Люцифер- Доброе, - лицо Айка Бейли осветилось улыбкой. – Не желаете ли чашечку кофе, синьор эльф? Некоторые используют магию в приготовлении этого напитка, но я вам скажу, магия здесь как третий лишний. Кофе, это уже магия.
Он разлил черный как полночь напиток в две маленькие фарфоровые чашки, стоящие на подносе. Казалось суета, царящая на кухне, не касается его совершенно, разбивается о его добродушное спокойствие так же, как морские волны разбиваются о скалистый берег.
- Идемте, - сказал он, подхватывая поднос с чашками. – Присядем и насладимся несколькими минутами тишины и прекрасным напитком.
С этими словами он развернулся и, снова что-то напевая, двинулся из кухни в сторону каморки, которая служила ему чем-то вроде рабочего кабинета.
Напевает:
La donna è mobile
Qual piuma al vento,
Muta d’accento — e di pensiero.
Sempre un amabile,
Leggiadro viso,
In pianto o in riso, — è menzognero.