Просмотр сообщения в игре «Крылья из стали»

DungeonMaster LedoCool
07.08.2011 19:59
Реакцию демонтажников нужно было видеть. Их всех разом, словно молния, поразило удивление. Лица напряглись, выдавая напряженную работу мозговых извилин, а глаза стали сверлить Мэтта, что сверло. Первым спохватился бригадир:
- А мы - команда демонтажников. Занимаемся распиливанием червей на полезные запчасти. Вот, к примеру, эта стена построена и сварена из их корпусов, - бригадир кивнул в сторону стены, через которую Мэтт только что проделал свой трудный путь, - Обычно нас так и зовут - демонтажники, бригада коновалов, толпа мужиков-с-пилами или же эй-вы-кретины-какого-пилите-мою-собственность. Но коль тебе интересно, меня зовут Том. Моих подчиненных: Чак, Тайлер, Джо и Керли.
Демонтажники одновременно склонили головы, приветствуя дракона.
- И ты это нечто новое для нас. Ты можешь говорить и не пытаешься убить нас, в отличие от этих червей, тех огромных механических птиц и зверей. Но в одном ты на них похож: конструкция. Нигде, знаешь, не видел такого. Словно бы и не металл это вовсе, а плоть. Нужно созвать наших стариков. Авось они подскажут что делать.

Том и его бригада двинулись вглубь прохода, прорубленного в скале. Мэтт с секунду колебался стоит ли идти за ними, но Валери подтолкнула его, сказав что это важно. Дракон грузно забухал вслед за демонтажниками. Интересно, кто потащит запчасти?
Вновь петляния по коридорам. Словно бы в муравейнике. Свернешь не туда - считай потерялся. Дракон грузно топал через все эти ходы, большинство из которых, явно, не несло никаких функций. Кто их копал - эти люди или те черви - не ясно, однако размер хода почему то заставлял задуматься именно о червях. Вновь поворот, Мэтт с трудом протискивается в проход, задевая потолок, пыль и песок осыпаются на него. Отряхнувшись, Мэтт посмотрел вперед и... впервые почувствовал себя маленьким в этом несомненно большом драконьем теле.
Демонтажники привели его в зал, по размерам с которым тот амфитеатр, что копали боты, и рядом не стоял. Там он мог летать. Здесь с ним могли летать сотни драконов, не боясь задеть друг друга.
- Пришли, - хрюкнул Том из под противогаза, - Круто, правда? Не знаем кто тут понарыл, но тут единственное место, где мы можем жить - выше воздух не подходит, сильно загрязнен. Не стесняйся, нам к самому низу.
Поскольку местная пещера также была расположена амфитеатром, на гигантских ступенях которого росли дома от самого центра и к его краям (чем ближе к краю, тем выше, а у самой стены здания, высеченные в скале, уходили прямо в потолок), то не могло идти и речи о том, чтобы люди спускались с одной ступени на другую - слишком высокие. И "бригада коновалов" отправилась к металлическому мосту, по размеру равному среднестатической проезжей части. То есть, ширины его было достаточно для движения старых добрых Ролс-Ройсов по нему в два ряда. Не успел Том сделать шаг на мост, как из одного из боковых проходов донесся крик:
- Ээээээээээй1!
Обернувшись вместе с "бригадой" на звук, Мэтт затер как вкопанный. Из тоннеля на них полз червь. Мэтт уже готов был взлететь, у его ноги завизжала пила, готовясь к непростой битве с металлом, когда с червя спрыгнул мальчишка лет пятнадцати и размахивая руками заставил Тома выключить пилу. Все еще не понимая что случилось, Мэтт прислушался к разговору:
- Ах ты курвин сын, - не сдержался Том, - Доколе пугать будешь!!? Я уж было подумал эти хреновины сюда пробрались!
- Что я знал, что ты, батяня, пойдешь этой дорогой? - простодушно отвечал мальчуган, - Но зато испытание прошло успешно. УС-ПЕШ-НО! Слышишь!??
- Да что мне твои испытания?!! Ты чуть старика своего до инфаркта не довел!
- Ну виноват я что ли, что этот выглядит так же!
- Покрась его, коли иначе не можешь.
- А ведь это дело... - мальчуган задумался и секунды раздумий хватило, чтобы его внимание, распрощавшись с отцом и "испытаниями" ухватилось за новую игрушку - Мэтта, - Ух ты, отец!!!! Что это!?? Дракон!?? Могу я покопаться в его железках? Могу? Могу? А почему ты его не разобрал как других?
- Нет отрезал отец. Сперва с ним поговорят старейшины.
- Нуу, всегда ты так, - мальчуган подошел к стоящему неподвижно червю, без страха зацепился за неприметную скобу на боку и быстро взобрался наверх.
Проследив за ним, Мэтт заметил хитро сконструированное кресло и джойстик от игровой приставки, закрепленный на жесткой подставке. Взяв джойстик, мальчуган стал дергать за стик и червь, словно его дергали за ниточки, послушно пошел в сторону.
- На свалку его отгони, да там и оставь, паразит! - бросил вслед уползающей громадине отец паренька, - Ну что с ним делать? Я их разбираю, а он, будь они неладны, собирает. Так ведь как собирает! Работает ведь. Видел, что собрал?
Это явно к Мэтту вопрос. Но пока Мэтт раздумывал, требуется ли ответ, Том продолжил:
- На прошлое Рождество подколол: сделал этого червя, да кабину внутри пасти примостил - там, мол безопасней. Я как увидал - думал все, нету сына. Схватил пилу, да давай распиливать. А он через люк вылез и такой: "Бать, ты шуток что ли не понимаешь?". Ой я тогда его порол. Мозоли до сих пор от ремня. Теперь он только сверху ездит.
- Эт еще чего, - полушепотом произнес Чак, чтобы босс не слышал, - Вы бы видели ,что тут было, когда он тест-драйв по городу устроил.
Видимо, Том услышал:
- Ах, так, этот сатаненыш еще и по городу на своей адской машине ездил!? Да он завтра от ремня красный весь будет!

Но дело важнее всего и бригада продолжила спускаться. Мэтт последовал за ними, но стоило ему ступить на мостик, как Джо преградил дорогу:
- Э нет, мы то с шефом там пролезем, а вот для тебя проходы тесноваты будут. Ты лучше на крыльях в самый центр спустись. Там и встретимся. На червя не похож, так люди камнями бросать не станут.
И бригада скрылась в здании.
Мэтт расправил крылья.

Летел он не долго и, судя по тому, что Том и его бригада не объявилась, они таким способом перемещения не располагали. Усевшись на песчаный пол, Мэтт стал чертить узоры на песке. Люди. Здесь много людей. Но всякий раз когда он поворачивал голову, они прятались. Видимо, все же не доверяют ему, боятся.
Поглядев на дома, странные сооружения из камня и черного металла, напоминающего ему о червях, Мэтт попробовал сосчитать хотя бы примерно сколько здесь человек. Так. двадцать одна ступень, на каждой ступени примерно по три здания в ряд. Если предположить, что их в кольце порядка пятисот, то тут... около ста тысяч? Хм. Каждое здание варьирует свою высоту от одного, до семи этажей, не считая те, что в дальнем кругу и уходят в потолок. Будем считать что их пять. Пять этажей на сто тысяч - пятьсот тысяч. А на каждом этаже еще может жить и более одного человека... От цифр у Мэтта голова закружилась.
Впрочем, справедливости ради, стоит сказать, что население города было все таки близким к сотне тысяч, а большинство зданий, которые Мэтт принял за жилые таковыми не являлись. Примерно так же, как и офисные небоскребы они служили местом работы, а некоторые - складами.
От вычислений Мэтта отвлекло то что кто то дергал его за хвост. Повернув голову, он увидел талантливого сына Томаса, изучающего его хвостовые сочленения. Парень так увлекся этим делом, что подними Мэтт сейчас хвост - тот остался бы висеть на нем.
Ух, а alien swarm на insane способствует, да.