|
|
|
Во время прогулки мужчинам всё еще встречалось мало людей, и среди них все больше было людей "ненормальной" внешности, как у водителя.
Чем дальше они спускались на юг, тем сильнее ощущалось запустение, теперь практически все двери и окна были заколочены, и из большинства заколоченных домов слышался шум, где шуршание, где приглушенный топот, а из некоторых казалось доносится что-то на подобие голосов.
Как Клементе не всматривался в воду, ничего похожего на тела или обрывков одежды не заметил. Однако кое-что необычное он всё же заметил, несколько мужчин, стоя на берегу возле лодки, перешептывались, и спустя минуту ушли куда-то, оглядываясь, но его они не заметили. Лодка была накрыта какой-то тканью и было не понятно есть в ней что-то или нет.
|
61 |
|
|
|
- Что-то тут совсем пусто и гнусно - поделился Питер с Клементе своей оценкой обстановки - А вон те парни в лодке вообще были похожи на контрабандистов, и вряд ли стоит влезать в темные дела местных...
|
62 |
|
|
|
У Сиприани была шальная мысль "аккуратно вломиться" в один из заколоченных домов, чтобы посмотреть на крыс, которые там скребутся. Однако "Аккуратно вломиться" - это оксюморон, и Сиприани это имел возможность проверить в своей жизни. -Идём обратно, Питер. Вы, случаем, церковь тут не видели?
|
63 |
|
|
|
|
|
|
Мрачный вид здешних зданий подвел путников к тому, что следует вернутся туда где людей чуть больше чем нисколько. Развернувшись и отправившись той же дорогой которой они пришли, мужчины продолжили осматриваться вокруг. Знойное солнце светило ярко, и будто специально выставляло напоказ окружающее запустение.
|
67 |
|
|
|
- Считайте это проявлением мании преследования, но у меня такое ощущение, будто за нами наблюдают. - вполголоса сказал Питер Клементе. - Впрочем, это может быть проявлением естественного интереса местных к приезжим, туристы это место не больно-то жалуют, похоже.
|
68 |
|
|
|
-Согласен, друг.-Ответил Клементе, стараясь не смотреть на его наблюдателей. Руки он убрал в карманы и посутулил плечи, делая непринуждённый вид.-Однако даже если не так, и интерес их к нам не здоров, предъявить им мы ничего не можем. По этому лучше пока не мелькать перед ними.
|
69 |
|
|
|
Чтобы не показывать перемену в походке, мужчины продолжили неспешно возвращаться той же дорогой, которой пришли, и минут через 20 они вернулись назад на площадь.
|
70 |
|
|
|
На площади Питер вспомнил, что хотел купить местную газету и обратился в аптеку, рассудив, что там, если и не имеют требуемого, то смогут подсказать ему, куда обратиться...
|
71 |
|
|
|
Вряд-ли в этих краях газета, если она вообще есть, пользуется особым спросом. Какие там могут печатать новости? "Водитель резко затормозил из-за вышедшей на дорогу кошки, из-за чего самогонщик Николас разбил брагу"? Нет, даже в этом случае для такого захолустья слишком много экшена, как говорил один знакомец Клементе из Голливуда*. В прочем, сейчас ведущий - Питер. Он задаёт направление, а Клему-же ничего, кроме как наблюдать за тем, чтобы это направление не прервалось.
|
72 |
|
|
|
Зайдя в аптеку мужчины обнаружили за прилавком, старика в очках с толстыми линзами, из-за которых тот сразу вызывал ассоциации с кротом. Питер начал расспросы о газете, на что старик ответил что местной газеты увы нет. И не только у аптекаря, что очевидно, но в целом городок не так велик, чтобы выпускать собственную газету, да и нет нужды, половина населения не больно то и образованно, поэтому вытертые вывески на улицах никто и не обновляет, местные по памяти знают куда им идти, а приезжих мало.
Наблюдательный Сиприани, по пути в аптеку приметил группку аборигенов дикой "Иннсмаутской" внешности, возле гостиницы, которые что-то между собой обсуждали и поглядывали в сторону аптеки, когда туда зашли мужчины.
|
73 |
|
|
|
-Питер, у меня есть опасения по поводу возвращения в гостиницу.-Сиприани похлопал попутчика по плечу. Говорил достаточно тихо, чтобы аптекарь не слышал.-Есть подозрение, что нас там поджидают - и явно не с лучшими намерениями. Есть два варианта: либо мы гуляем по городу и надеемся, что господа органично рассосутся, либо идём в гостиницу пока светло, и внутри ждём автобуса. Второй вариант придуман исключительно для разнообразия.
|
74 |
|
|
|
- Какие прекрасные люди - восхитился Питер - Радушные, гостеприимные... Если бы я был на их месте и собрался бить приезжих - я бы не стал расходиться просто так. Поэтому, полагаю, нам стоит покинуть аптеку максимально незаметно.
- Скажите, мистер - напористо обратился он к аптекарю - У вас есть задняя дверь?
|
75 |
|
|
|
Поняв, что настороженность Сиприани была благоразумно иль же безрассудно перенята господином Кревски, Клементе демонстративно, но как-бы невзначай начал снимать галстук. Аккуратно и достаточно свободно он обмотал его вокруг пальцев правой руки и, убрав в карман, воспользовался свободным пространством галстука, чтобы подтянуть его до костяшек. С этих пор, не вынимая рук из карманов, он ожидал ответа аптекаря. Либо-же его более негативной реакции...
|
76 |
|
|
|
- Задняя дверь? - старик опешил. - А что собственно происходит? Вы ребята во что ввязались? - аптекарь слегка попятился, пытаясь своим видом не выдавать страха, но это у него плохо получалось. - Вы меня чтоли грабить собрались? Так у меня и выручки то еще нет никакой. А если вы за випивкой, так я могу пару бутылок настойки отдать, забесплатно.
|
77 |
|
|
|
- Да вы что? - Питер посмотрел на аптекаря как-то даже укоризненно. - Вы приняли пару прилично одетых дженлтьменов за грабителей, сшибающих на бутылку? Бросьте. Если бы нам потребовались деньги, я начал бы с того, что попытался продать вам часы. Но деньги нам не нужны, и выпивка ваша тоже. Нам задняя дверь нужна.
|
78 |
|
|
|
Клем осмотрелся. Не хватало ещё, чтобы аптекарь тратил их время на абсолютно не обоснованные подозрения. -Через парадную мы выйти не можем - нас там ждут с неясными намерениями. И есть подозрение, что если эти намерения окажутся не очень дружелюбными, они приведут их в исполнение в абсолютно любом месте, и если вы не выпустите нас через заднюю дверь - этим местом может стать ваше прекрасное заведение, ибо отсиживаться мы тут можем хоть до следующей весны.
|
79 |
|
|
|
Аптекарь молча указал на заднюю дверь.
Выйдя через неё, они оказались на улочке за площадью, вокруг было тихо и пусто, бегло оглядевшись они даже тут, в "центре" города увидели пару заколоченных окон.
|
80 |
|
|
|
- Благодарю вас, сэр - Питер приподнял шляпу, прощаясь с аптекарем.
- Итак - обратился он к Клементе, когда оба покинули магазин - вряд ли нам стоит появляться на площади до тех пор, пока подозрительная толпа не разойдется. Следовательно и через мост переходить не стоит - то есть, тот берег закрыт. Здесь нам особо негде остановиться...Я бы предложил удалиться от площади на достаточное расстояние, пересечь главную улицу, и также, переулками подойти к гостинице с тыльной стороны. Оттуда мы сможем пронаблюдать за "подозрительными" и понять, обоснованы ли наши опасения, или являются всего лишь беспричинным страхом жителей города перед обитателями глубинки.
|
81 |
|
|
|
Клем так-же кивнул продавцу, выходя из аптеки. Ничего "Прикарманить" он не решил - не его профиль, да и из аптеки воровать... Не самая приятная мысль.
-Ведите, Питер.-Сказал он, согласно кивнув плану Кревски.-Я прикрою.
|
82 |
|
|
|
Когда мужчины переходили главную улицу, они услышали один удар колокола.
Добравшись до гостиницы с другой стороны, обойдя группу непонятно настроенных местных, они начали наблюдать, пройти к самой гостинице не привлекая их внимания не представлялось возможным, однако минут через 10 ожидания, группа, которая состояла из пяти человек разошлась в разные стороны.
|
83 |
|
|
|
-Может, проследим за одним из них и потолкуем?-Сказал Клементе, когда "недоброжелатели" разошлись.-Без рукоприкладства, само собой. Можно было и с рукоприкладством, и не только с ним, но тут и Питер интеллигентный весь из себя, книжки умные ищет, и... Ну и фактор недопонимания Клем пока ещё учитывал.
|
84 |
|
|
|
Питер задумался на секунду... тряхнул головой. - Почему бы и нет. Если человек просто отправится по своим делам - значит, мы запаниковали на ровном месте. Если же нет - мы можем получить этому подтверждения.
|
85 |
|