Касаясь облаков | ходы игроков | На остров

1234
 
- Черт, какой же вы тупой! Я что, плохо объясняю?! Я отрубил голову механизму, твари, а не вашему коллеге! Четвертого тварь отбросила куда-то в угол, я собирался ему помочь и уже даже шел к нему, но тут заявились вы, все в белом и на коне! - Александер был очень сильно раздражен. - Теперь-то он уж точно скончался, вашими стараниями! Войдите на склад и проверьте сами, если вы такой недоумок, что не можете разобрать смысл моих слов! Господи, этот остров - мой второй дом, я - последний его защитник, и, ожидая прихода помощи, я наткнулся на двух недоумков, подозревающих меня, потомка древнего рода Бенефакторов, которые никогда не позволяли себе лгать!
91

Монро Хеспард Dooh
16.07.2010 22:33
  =  
- И это мы ещё всё в белом и на коне? - иронически поднял бровь Хеспард - И на счёт тугодумия: я ни на секунду и не сомневался в ваших словах. Просто вы не сумели правильно донести до нас свои благородные мысли. - Хеспард кажется немного расслабился:
- Так говорите вы не убивали никого, кроме той твари? Ну что же, я вам поверю только когда осмотрю трупы. Предлагаю выйти вам и показаться на свету. - Монро спрятал свой револьвер и ждал реакции человека, сжимая саблю в руке.
92

Таргитай Gared
16.07.2010 22:43
  =  
- Ну если вы меня всё равно не замечаете, я отойду подальше. - Тарх повесил свой мушкет за спину и пошёл к воротам поближе, и подальше от Монро. Шёл он, не торопясь.
Отредактировано 16.07.2010 в 22:46
93

- Вы наивны до ужаса, канонир. У меня все меньше и меньше доказательств, что вы - мои союзники с Острова; сами подумайте, стал бы капитан посылать вторую группу на остров, если уже послал одну? Прошло не так много времени с момента их входа на склад. К тому же, с чего вы решили, что отличник военной службы и лучший стрелок во всей Академии просто так выйдет и сдастся неизвестному, который к тому же ниже его по званию? Да и с чего это вы требуете у меня доказательства - я с легкостью заберу обе ваши жизни, хотя, возможно, погибну, если выйду из своего убежища. Тут уж я должен требовать доказательств того, что вы действительно мои союзники. Например, скажите-ка мне, сколько было дам в отряде, пришедшем сюда?
94

Монро Хеспард Dooh
16.07.2010 23:51
  =  
- Ну во-первых, мой дорогой аристократ, звания сейчас не имеют совершенно никакого значения. Не понимаю почему вы о них так кричите на весь остров. Возможно они бы что-то и значили, если бы мы действительно были союзниками. Далее на счёт безрассудства капитана... Сейчас я действую исходя из приказа не капитана, а боцмана. И первую группу мы отправляли не в это убежище, а в главный порт. В совершенно другое место. Далеко отсюда. В этой группе была только одна женщина - это Джена, наш помощник капитана. Между прочим, равная вам по званию. И мне кажется, что если бы сейчас действительно кто-то умирал, то вы бы не требовали доказательств - а позволили бы мне пойти и осмотреть его и тела остальных. Не сдаться! - канонир выделил это слово - а просто выйти на свет, что бы я видел ваши руки. И если сейчас умирает наш человек, я настоятельно рекомендую вам это сделать.
95

- Да, вы правы, была девушка. Я сожалею, но... Тварь вырвала ей сердце. Теперь я могу доверять вам. Но вот револьвер убрать вы меня не заставите - уж слишком много странного произошло за последние пару часов, чтобы оставаться безоружным даже на короткое время. Столь пренебрежительное отношение к званиям я вам буду прощать до тех пор, пока все не успокоится. - Александер немного подумал и решил, что этому человеку можно доверять - по крайней мере, он подтвердил свою принадлежность к пиратам хоть как-то. Поэтому он сделал два быстрых шага из укрытия, приготовившись уворачиваться и стрелять.
96

Монро Хеспард Dooh
17.07.2010 13:59
  =  
- На счёт оружия вы пожалуй правы - заметил Хеспард, но саблю спрятал в ножны. Ибо трудно осматривать трупы с оружием в руках. - надеюсь вы разрешите теперь мне осмотреть тела? - старший канонир внимательно разглядывал вышедшего на свет человека.
97

- Вам разрешение в письменном виде или в устной форме будет достаточно? - Александер немного расслабился, но не настолько, чтобы перестать целиться в канонира.
98

Монро Хеспард Dooh
17.07.2010 15:31
  =  
- Желательно в письменной, но мне сойдёт и в устной. - Хеспард вгляделся в темноту, пытаясь различить трупы - не скажите где именно они лежат?
99

- На складе. Я, пожалуй, экскурсоводом побуду, а то вдруг потеряетесь. - Бенефактор кивнул на дверь склада, предлагая гостям отправиться туда первыми.
100

Монро Хеспард Dooh
17.07.2010 20:54
  =  
Не медля ни секунды, Монро устремился вовнутрь склада, рявкнув на ходу:
- Таргитай! Ты куда ушёл?! Иди за мной! - зашёл в склад.
101

Таргитай Gared
17.07.2010 21:21
  =  
- Аллилуйя! Меня заметили! - Тарх вскочил с камня и побежал вслед за канониром. - В следующий раз надену на себя колокольчик.
102

Алекс с сожалением поглядел на входящих на склад гостей (он рассчитывал на чуть более умных парламентеров) и последовал за ними, держа канонира на мушке.
103

DungeonMaster Лекс Вель
18.07.2010 02:20
  =  
Прямо перед дверями склада вы сразу наткнулись на двоих. Один был ваш канонир Юджин. Судя по синеве на шее и неестественно повисшей голове, ему раздробили шею и шейные позвонки. Почти рядом с ним лежал труп Николаса. Он был покрыт многочисленными ранами. Похоже скончался от потери крови. Войдя внутрь, вы заметили ещё одно тело. Это был Рамза "Скарабей". Похоже у него была проломлена грудная клетка. Все люди умерли совсем недавно.
104

Монро Хеспард Dooh
18.07.2010 12:17
  =  
- Рамза, Юджин, Николас... - Хеспард даже не стал наклоняться. Сразу было видно, что все мертвы. - а где же Джена? - Монро развернулся на каблуках к Александру - та дама, о которой вы спрашивали?
105

- Как вы поняли, я на такое не способен. Зато тварь с легкостью чуть не проделала что-то подобное со мной.
106

Монро Хеспард Dooh
18.07.2010 12:47
  =  
- Да понял я, понял... - ответил Бенефактору Хеспард - но я что-то не вижу девушки - нашего помощника капитана. Вы говорили она была тут. Так где же она?
107

- Где-то там должна быть. Около транспортника - он убил ее первой.
Отредактировано 19.07.2010 в 00:32
108

Монро Хеспард Dooh
18.07.2010 12:55
  =  
Монро кивнул и, с опаской глядя на проломанный вход, достал свой верный револьвер и начал искать Джену.
Отредактировано 19.07.2010 в 15:33
109

DungeonMaster Лекс Вель
19.07.2010 21:07
  =  
Возле самого транспортника, Монро увидел тело девушки. Красивое лицо было обезображено гримасой боли, а глаза были широко раскрыты. Она лежала раскинув руки и ноги, а в груди была большая рана. Весь пол вокруг был залит кровью. А где-то в десяти шагах от тела лежал какой-то кровавый комочек. Присмотревшись, Монро узнал сердце. Причина смерти была очевидна.
110

Монро Хеспард Dooh
19.07.2010 22:14
  =  
За всю свою жизнь Монро видел трупов больше, чем лежало сейчас на полу этого склада. И трупы эти ему были гораздо ближе, при жизни, чем те, которые лежали перед ним в данную минуту. Рамза, Николас, Юджин – канонир по очереди стаскивал всех к выходу из склада и аккуратно укладывал вдоль стенки. Джена. Помощник капитана. Теперь на это звание будет претендовать именно он, Монро Хеспард. Это все мысли, которые возникали у него, глядя на труп девушки. Отрезав кусок ткани от одежды Джены, он замотал в него выпавшее сердце и положил свёрток на её тело. Окончив с трупами, он обернулся к наблюдавшему за ним Александру и сказал:
- Ну вот и всё. Надеюсь вы позволите нам забрать эти трупы обратно на судно? Нам следует доложить о нынешней ситуации на корабль. И было бы неплохо, если бы тела наших товарищей отправились с нами. Вы не возражаете?
111

Алекс старался смотреть на труп как можно равнодушнее - любое волнение могло быть расценено гостями как признак лжи.
- Я бы не прочь прописаться на вашем корабле на постоянной основе, потому как мое предыдущее место работы, как и жилье, было сожжено гигантскими тварями из металла. Вы наверняка подозреваете, что я не прочь отомстить им за гибель всей моей команды, а так же вновь выйти в воздух.
112

Таргитай Gared
20.07.2010 18:51
  =  
- Лично я не против. - Проговорил Тарх, пока нёс тело Николаса в сторону лодки. - В крайнем случае продадим вас в рабство... Вашуж... Фуф, Почему все трупы такие тяжёлые?
113

Монро Хеспард Dooh
23.07.2010 13:06
  =  
- Молчи, Тарх! - рявкнул Хеспард в сторону разболтавшегося Таргитая. А затем, уложив все трупы в лодку, он сказал Александру:
- Вы знаете, нам бы не помешал такой человек, как вы, на судне. Тем более, что большая часть нашей команды погибла. Вы знаете, я очень уважаю такое дело, как месть. Особенно если причины на неё такие же, как и у меня. Я ещё очень мало про вас знаю, и ещё не до конца поверил вам. но трупы и эта железяка говорят в вашу пользу. Так же как и то, что вы не выстрелили в наши спины. ВЫ знаете, когда я пошёл осматривать трупы, я не был уверен, что буду жить в ближайшие пять минут. Но я рискнул. Мне кажется, что если вы не убили нас тогда, когда у вас была прекрасная возможность, то не станете этого делать и в дальнейшем. Без веских на то причин, разумеется. - добавил он в конце. - так, что прошу в нашу лодку. Место на судне, я думаю, мы вам найдём.
114

1234

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.