Служанка торопливо закивала, заулыбалась рыцарю:
– Тотчас отведу, пане, тотчас отведу! - и в самом деле повела Готфрида в тот же самый терем, где они беседовали с боярином, но только с другого входа. Миновав хитрую систему деревянных лесенок и переходов из одной бревенчатой клети в другую, сэр Мэйн попал в просторную светлицу, где его поджидала строгого вида знатная вегирка.
– Ступай, Ася! - отпустила она служанку. - Доброго здравия, пане рыцарь! Знаю, супруг мой вас уже озадачил важными поручениями, но мое не менее важное, а может и поболее... Дочь моя, Катаржина, Катенька, обещана нордскому боярину, ярлу Торвальду. Любит он её, да и судьба семей наших от сего союза зависит. Но неделю тому назад объявился у нас в граде свадийский наемник по прозванию Карл фон Либкнехт. Называл он себя рыцарем, да только не по-рыцарски себя вел - очаровал Катеньку, задурил ей голову, так что она теперь про ярла и слышать не желает! И, как назло, наши будущие нордские родичи о том прознали... Теперь только одно остается - схватить распутника и выдать его ярлу Торвальду, чтобы восстановить честное имя Катаржины и сохранить дружбу с северянами. Возьметесь ли за такое достойное дело, пане рыцарь?