Просмотр сообщения в игре «[PF] "Carrion Crown"»

DungeonMaster Alpha-00
16.11.2018 00:55
Для большинства жителей Керсе этот день был, в той или иной степени, абсолютно обыденным. Для путешественников же, направляющихся в Рейвенгро, он оказался полон открытий, приятных, неприятных и неожиданных.
Захария Дженнингс

- Приобрести все необходимое для сотворения заклинания оказалось легко, но силы, к которым взывал Захария, оказались довольно равнодушны к его голосу и вопросам. Молчание было ему ответом.
- Прогулка по городу в поисках ответов оказалась, с одной стороны, весьма результативной, но, с другой, у оракула создалось впечатление, что как минимум несколько собеседников не поверили в его "легенду".
- Желающих поговорить оказалось немало, но некоторые сведения противоречили друг другу. Захария узнал следующее:
- - Верховный Пророк объявил награду за информацию и головы тех, кто ответственен за нападение. Кроме того, с целью расследования нанято уже несколько групп искателей приключений. Предложение Верховного Пророка все еще действует, значит успеха пока никто не добился.
- - Нападения случаются во всех прилегающих к озеру Энкартан странах. Где-то это волшебники, где-то в города проникают обыкновенные зараженные.
- - В Усталаве серьезно пострадали как минимум два города – Трашмур и Кэррион Хилл. Калифас смог остановить заразу, изолировав один из кварталов.
- - Отчаявшиеся зараженные сбиваются в группы, которые нападают на путешественников. Как ни странно, в таких группа болезнь проистекает медленнее.
- - Болезнь, которую используют нападающие, неизлечима. Она вызывает безумие, кровавые кашель, рвоту и понос, а после смерти заболевшие превращаются в зомби.
- - Болезнь уже проникла в Речные Королевства. Творящийся там беспорядок не позволяет эффективно бороться с заразой.
- - Размирианцы объявили болезнь божественной карой нечестивцам и сжигают чужаков за простой кашель. Говорят, они снаряжают карательную экспедицию в Усталав. Выход в озеро через их территории и раньше был небезопасен, а теперь грозит гибелью как грузу, так и экипажу.
- - Болезнь пришла из Темноземья. Все знают, что оттуда ничего хорошего не выходит.
- - Усталав направил всю свою армию для организации карантина вокруг зараженных городов. Во всяком случае закупки походного снаряжения, врачебных товаров, алхимического огня и долго хранящихся припасов выросли в полтора раза.
- - То, что болезнь изначально появилась в Нирмафасе, заставляет заподозрить Молфун. Однако это совершенно не в их духе – использовать заразу как оружие.
- - Болезнь разумна.
- - Пытавшийся проникнуть в город человек захвачен Лигой.
- - Была попытка проникнуть в Хайхельм. Дварфы наверняка поднимут цены на металл из-за усиления мер безопасности.
- - За нападением стоят демоны Мировой Раны. Друма и Горы Пяти Королей являются надежным поставщиком оружия в Мендев и инвестируют в крестовые походы, и одним из стратегических азов является подрыв линий снабжения противника. Косвенным подтверждением этому является то, что поверженный Ароденом король демонов был как-то связан с болезнями.
- - Нападения с применением болезней являются фирменным почерком культистов Бледной Принцессы, и за всем этим может стоять Геб. Хотя это может показаться странным для несведущего в торговых делах Друмы, даже у столь далеких друг от друга стран могут быть торговые конфликты. К тому же, первое нападение было в Ластволле, а все знают, как Геб относится к Ластволлу.

Анаронд

- Мерри рассказал, что в Керсе хватает мастеров любого оружия, потому что Лига платит хорошо, и умеет мотивировать людей не только деньгами. Продвижение в Лиге зависит от наличия таланта в первую очередь. Однако найти желающих испытать себя будет нелегко, особенно если перед городом стоит какая-нибудь проблема. А сейчас, похоже, так оно и было. Кроме того, высок шанс нарваться на фанатичного последователя Пророка, который истолкует устав Лиги и законы Друмы в неблагоприятном для Анаронда свете.
- Настоящие мастера, занимающиеся обучением, находятся в Доме Пророка, в крепости Тысячи Щитов. Сам Мерри там многому научился, хотя свой стиль изучил во времена бытия подпольным бойцом в Челиаксе. Город этот находится не на речном пути, а на равнинах между горами и рекой.
- Гладиаторские бои жители Друмы не приветствуют, считая неэффективной тратой времени, человеческого материала и денег. Если они и проводятся, то проезжими труппами.
- В Керсе нет крупных храмов, поскольку Пророчества Калистрады являются атеистической системой убеждений, не поощряющей поклонение богам. Дозволяются часовни, возможно, есть и часовня Ирори. Однако, Мерри не знал, где именно.
- Анаронд не смог найти часовню Ирори и самостоятельно, хотя особого внимания расспросами не привлек.
- Местное отделение гильдии Путеводов предлагает стандартные расценки. Кроме того, маги могут перенести в любой крупный город Усталава, хотя обратное путешествие через гильдию возможно только из Калифаса.
- - Три существа размером с человека – 888 золотых
- - Одно крупное существо при переносе считается за два существа размером с человека.
- - Два малых существа при переносе считаются за одно существо размером с человека
- - Не более трех переносов в день

Мигель Сордона

- Гостиница Фер Малаха подходит под критерии Мигеля при поиске места для ночлега. Сам Фер Малах готов порекомендовать другие места аналогичного качества, хотя будет очень огорчен (по его словам), если почтенные гости покинут его заведение.
- Фер Малах приглашает не просто каких-то бардов, а оказавшегося в Друме проездом Лема, довольно известного в Андоране, Талдоре, Абсаломе и Варисии барда-полурослика. Тот не только хорошо поет, но и рассказывает охренительные истории. Это должно обойтись в сотню золотых (хотя можно попытаться обмануть хозяина, поскольку по местным традициям оплата производится, когда жилец покидает постоялый двор).
- Во время разговора с Фер Малахом у Мигеля внезапно разболелась голова, после чего все окружение затянул какой-то белесый туман, и он перестал слышать слова хозяина. Он смог различить несколько бледно светящихся силуэтов неподалеку, в которых опознал своего спутника – уткнувшегося в книгу Зон-Улука. Что характерно, видел он его сквозь стены, и, кажется, даже слышал монотонный магического характера бубнеж полуорка. Через несколько секунд туман рассеялся, оставив Мигеля наедине с обеспокоенным хозяином. Тот рассказал, что Мигель оборвал беседу на полуслове, а глаза его затянуло чем-то белым.
- Оценщик, которого нашел Мигель, попыхтев и почмокав полными губами (несмотря на белые перчатки, кое-какими благами жизни он явно не пренебрегал), предложил Мигелю сперва пятьсот, а затем и тысячу золотых. По его словам, этот каменный нож представлял интерес для коллекционеров осирианских редкостей, но какие-то детали забесплатно открывать отказался.
- - Мигель заметил табличку на нескольких языках (причем не только в этой лавке), которая говорила о том, что максимальная цена одного изделия на покупку без лицензии на торговлю у продающего составляет как раз тысячу золотых.

Долгрим Сигурсон

- Как законопослушный гражданин Керсе, Фер Малах не знает полуофициальных и ни разу не официальных сыскарей, но зато прекрасно знает официальные сыскные агентства, список которых с готовностью предоставил Долгриму.
- В первом же из них Долгрима ждали. Точнее, не его, а кого-то, подходящего под его описание или описание одного из его спутников. Неприятно подробное описание. Точнее, даже не ждали, а собирались искать, поскольку в письме, с которым это описание и прилагающиеся к нему поручение и толстый запечатанный конверт были доставлены, точно указывалась дата прибытия путешественников в Керсе.
- Представитель агентства (называвшегося "Сыскной дом "Сведения и тайны"), Майлз Рияд, заверил Долгрима, что письмо не зачаровано и не содержит ловушек, ибо в противном случае они бы отказались его доставлять, хотя бы из страха нести ответственность перед властями города. Он не постеснялся поручиться за это именем сыскного дома.
- Письмо было доставлено курьером. Пометки на нем говорят о том, что курьер получил его в предместьях Керсе. На внешнем конверте, содержащем оплату и инструкции, значилось только слово "Клиент". На внутреннем, запечатанном воском без специальной печати (похоже, воск придавливали ножом или чем-то подобным), значилось "Друг".
- По словам Рияда, поиск курьера малоперспективен. Его можно найти, но курьеров практически всегда связывают обязательства хранить тайну. Кроме того, есть и другие методы сохранения анонимности.
- Рияд согласился взять заказ на сбор информации, предварительно предупредив Долгрима, что они соблюдают тайну заказов и что, если им было поручено следить за кем-то из его спутников, они не смогут рассказать это ему. В подобной ситуации деньги будут возвращены через 30 дней с официальными извинениями и дополнительной компенсацией.
- Запечатанный конверт:
- - Не имеет на себе следов магии.
- - Внутри не прощупываются \ проглядываются какие-то ловушки. Только сложенная бумага.
- - Не отравлен.
- - Сделан из обычной бумаги. Долгрим заметил, что на столах в сыскном агентстве лежат похожие конверты.
- - Почерк, которым сделаны надписи и даны инструкции с описанием путешественников, Долгриму не знаком.
- Слежки за Долгримом Валкас не заметил.