Просмотр сообщения в игре «[PF] "Carrion Crown"»

Хайхельм, конечно, впечатлял. Он одновременно и захватывал дух, и напоминал о бренности любой земной cлавы - золотая эра цивилизации дворфов давно прошла, и это один из немногих городов, что остался в руках крепкой низкорослой расы. Прочие же лежат в руинах, заброшены и заселены гораздо более примитивными существами, не способными оценить величие своего нового дома. Кто знает, может быть, богатый Керсе, куда они следуют, когда-нибудь тоже останется памятником человеческой расе. Это может случится быстрее, если сущности из-за грани времен прибудут в этот мир. Или если они провалят загадочную миссию для профессора Лорримора, кто знает?

Вместе с Долгримом они отправились к Западному Склону, местному обиталищу разного рода купцов и торговцев. Именно там проще всего было заполучить места на одном из следующих до Керсе кораблей. Им удалось обнаружить некое заведение наподобие биржи, где собирались занимающиеся торговлей с Друмой купцы. Из расспросов выяснилось, что Столица Друмы оказалась более чем популярным маршрутом для барж, поэтому с билетами проблем не возникло. Узнав про расписание, Захария решил немного побеседовать со своим загадочным спутником.

- Думаю, что есть смысл переночевать в городе, господин Долгрим, хотя бы немного перевести дух от речных путешествий, поесть нормальной еды. У нас впереди еще долгий путь, и немая часть его будет лежать по водной глади. Однако, от моего взора не укрылось внимание, которое стражники продемонстрировали к вам. Может быть, у вас в Хайхельме есть какие-нибудь контакты, дворфы, с которыми вы хотели бы встретиться перед отплытием? Может быть даже, встреча с ними принесла бы нам какую-нибудь пользу? Если дела обстоят таким образом, думаю что отправку можно перенести на пару дней. Если же нет - предлагаю купить билет на завтрашний корабль. Ваше мнение, господин Долгрим?

Захария улыбнулся дворфу и кивнул головой в сторону купца, что предлагал им место на своей барже.
Если Долгрим не хочет оставаться, берем билет на завтра.

Дипломатия/инспирейшн