Просмотр сообщения в игре «[wh40k] По ком звонит колокол»

Хакста Беда masticora
20.08.2016 17:36
На свадьбу Беда собиралась не в лучшем расположении духа. Неожиданно для нее самой, девушку покоробило разрешение Молитора на интрижку с Бедфордом и как к ней отнеслись другие члены команды. Девушка чувствовала, что, несмотря на ее усилия, так пока и не стала стопроцентно своей. Умом она понимала, что станет такой, только пройдя через совместные бои, кровь и потери. Хотя, потери уже начались. Отца Бореалиса явно можно было вычеркнуть из списка отряда. В лучшем для священника случае, его можно было вычеркнуть и из мира живых. По своему опыту Беда знала, что еретики умеют пытать не хуже инквизиторов. А их жертвы могут мучиться неделями, прежде чем попасть на алтарь нечестивых демонов.
Хаста, конечно, не надеялась на быструю, большую и светлую любовь со стороны Бенедикта. Но то, что шеф через столько дней знакомства первый раз пошутил, нельзя было признать выдающимся результатом. Комментарий Кроу, тоже не добавил оптимизма. Похоже, бывший арбитратор считал ее шлюхой, негодяйкой, человеком Монро, поварихой: кем угодно, только не боевым товарищем. Можно подумать, она работала меньше других. Просто кому-то везет больше, кому-то меньше.

Как всегда в трудные минуты Беда вспомнила, как на самой заре своей службы Монро капалась в его архивах. И там, среди хлама и мусора нашла половину листа, даже не пожелтевшего, а почерневшего от времени. Правда, надпись была на высоком готике, и девушка смогла ее разобрать. Хакста не знала, кому принадлежали эти строки: древней аристо, святой или проповеднице, но они стали ее личной литанией и молитвой. Вот и сейчас губы девушки задвигались, пока Беда стояла перед большим зеркалом, проверяя свой облик.
… Научил не носить кольца,
С кем бы жизнь меня не венчала.
Начинать наугад с конца,
И кончать еще до начала.
Быть как стебель, и быть как сталь
В мире, где мы там мало можем.
Шоколадом лечить печать
И смеяться в лицо прохожих…
Помятую характеристику клиента, Хакста для свадьбы выбрала бело-красный наряд. Кровь на снегу. Порок под маской невинности. Хищница с нежной шкуркой. Наряд, макияж и прическа заняли больше трех часов.
Когда прозвучали последние слова стихотворения, Хакста взглянула в зеркало и напряглась. Казалось, изменилось совсем немногое, выражение лица и глаз. Но Беда пропала. Вместо нее в обманчивое стекло всматривалась Лизбет фон Нордек. Бездушная и бессердечная акула, которая ради прибыли будет иметь дело с любым негодяем.

Дальше была дорога до поместья. Подаренный серебряный цветок. Белизна мрамора и блеск позолоты, слуги и гости, лакей и старший распорядитель, музыка, неизбежные шум и гул голосов. Напыщенную, скучную и официальную поздравительную речь Молитора она пропустила мимо ушей. Беда полностью сосредоточилась на своем «объекте». Вот ты какой Джонатан Бедфорд. Не худший экземпляр человеческой породы, надо признаться. Чувствуется сила и характер, а это главное для мужчины. А дальше началась работа. Несколько коротких, но искренних слов присутствующим от себя. Легкая шутка для молодоженов. Комплименты. Звонкий голосок Лизбет фон Нордек звенел колокольчиком. Ноздрей мужчин достиг запах ее духов, вряд ли они использовали носовые фильтры. Если бы кроме Джонотана вокруг никого не было, Беда бы действовала значительно более открыто и уверенно. А так ей пришлось, за милой болтовней, ждать и выбирать время. Когда на нее не смотрел никто, кроме Бредфорда,Хакста поймала глазами его взгляд. Зрачки слегка расширились и дернулись ноздри носа, как у хищницы в лесу. Чувственные губы сложились в улыбку.
В следующий миг ее лицо вернулось к прежнему безмятежному положению. Невербальный сигнал был послан, осталось дождаться реакции мужчины.
Обаяние на верхушку.

Снаряжение:
- бусинка связи в ухе и передатчик,
- Palantine Pistol в поясе,
- Mariette Pistol (разобран) в сумочке.