Действия

- Ходы игроков:
   Записная книжка (20)
   Все говорят: мы вместе. Все говорят, но не многие знают, в каком. (81)
   Без страха и упрека (278)
   Нас четверо... (61)
   Двое втроем (6)
   Путешествие к центру мира (1)
   Книжный Град (118)
   Книжный Град. За день до турнира. (54)
   Книжный Град. День первый. (26)
   Книжный Град. День первый. Валор. (2)
   Вечер первого дня. Ульрих и Валор. (257)
   Вечер первого дня. Ямана. (5)
   Кто ищет... (10)
   Книжный Град. День второй. Турнир и прочие неприятности.  (38)
   Собственно, турнир.  (343)
   Две дамы, это не одна дама (Феари и Мелья) (39)
   От некромантии до некрофилии... (Возвращение блудного сына) (71)
   Безвременье 
   Пир на весь мир. (234)
   Мелья (36)
   Разговор в бане. И то, что последовало за ним.  (151)
   Что иногда происходит ночами на Таможне или дело о горелых бифштексах.  (280)
   По боли, по чувству, по совести ... (40)
- Архивные комнаты: (показать)
   Валор (2)
- Обсуждение (3876)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Возвращение. Шаг второй»

Ульрих дернулся на своем месте когда Хурин стал вещать про магию и прочую чертовщину. На посеревшем лице рыцаря проступил гнев. Отодвинувшись от чародея, рыцарь выставил между Хурином и собой меч, защищаясь Крестом Господним от еретических речей.
"Во имя Бога".
Старая надпись на рукояти успокаивала и вселяла уверенность. Пусть у господина фон Брандена сейчас не хватит сил полноценно драться родовым мечом, таможеннику об этом знать совсем не обязательно.

- Я т-тырезв Х-хурин...Да. Святое Н-небо в свидетелях, н-но я н-не пил ни к-капли...Я. Нет. Я н-не нуждаюсь в ты-твоих о-отварах и в-волшбе. Я рыцарь К-кыреста Господнего, Х-хурин! Н-не возьму н-ничего из ты-твоих дьявольских поделок. Летучие гы-глаза, метки...Спаси Г-господь твою несчастную д-душу, и-играй сам в свои игрушки! Х-хотя по твоему виду скажу о-от сердца...оно. Э...эм...да! Ты-твоя м-магия не д-доведет тебя до...э.. не приведет тебя до д-до-обра.

Замолчав, рыцарь на некоторое время отстранился от беседы. Он не понимал большую часть из тех странных слов, которые щедро использовал Хурин. Зато понимал простую истину - Мэлья ушла сама. Никто не звал её в путь и скорее всего не уводил силком. Если верить словам её нанимателя с таможни - Мэлья Ши со Ли не та женщина, которую можно заколдовать и заставить идти следом. Она приняла решение и ушла. Все просто.
Мэлья-ши-Со Ли ушла сама.
Дернулся на стуле, нервно тряхнув головой.

- Леди Ш-ши со Ли гы-грозит о-опасность. Я помогу ей. Х-хочет о-она или н-нет...э-это м-мой долг. У-убедиться что она вне опасности...п-перед тем к-как оставлю ее в покое.
Упёрся серыми глазами в осунувшееся лицо мальчишки.
- Н-но е-если ты п-попробуешь о-околдоваь м-меня своей м-магией, ды-добрейший Х-хурин, то знай...ты д-должен выслушать м-меня. Епископом Г-гемландским и Святой Ц-церковью мне д-дано право у-убить себя во имя Н-неба...в случае е-если на-наложенные н-на меня пытки и-или чары, б-будут способны сломить м-мою В-веру. И...и! Я п-получил о-отпущение э-этого г-греха за-заранее. Я с-смогу о-открыть райские врата и пройти в зал воинов, е-если п-приму смерть м-мученика В-веры. Е-если у-убью с-себя, п-понимая что гы-грядущие м-мучения сильнее м-моей воли. Или за-зная что кы-кто-то м-может заставить м-меня участвовать в чернокнижных обрядах. П-попробуешь за-заколдовать м-меня против м-моей воли, Х-хурин - мне терять н-нечего! Я н-никогда н-не продам свою душу в ад. И н-не позволю чернокнижнику творить н-надо мной волшбу. Это за-запрещено Церковью Г-гемландии. А я р-рыцарь сы-своей Церкви и К-короля.

Потер вспотевший лоб.

- В м-моей стране есть Лесные Люди. Нечисть и гы-гной нашего м-мира, п-потусторонние твари п-похищающие живых...о них н-не принято гы-говорить...Слишком сильные! Лесные Люди жили н-на Севере всегда... жили до прихода л-людей и будут жить п-после. У них серые гы-глаза. О-они бессмертны. И-их н-нельзя ранить и-или у-убить, кы-кровь к-которая течет по их венам черного цвета. Всегда ч-черная. Л-лесные люди п-похищают мы-младенцев, у-убивают м-мудрецов...Они м-могут за-забрать человека и в-вернуть п-подменыша...ходячую во сне к-куклу... Они н-не принимают м-молитв. И-иногда исполняют желания...но...е-если Лесные Люди что-то делают, всегда сы-становится только хуже. Р-раньше им молились к-как богам...а Лесные Люди н-насылали на деревни чуму и проказу. Лесные Люди....Д-даже н-не люди...только п-подделываются под людей...Н-нечто. Н-нечто жуткое. Их так н-называют чтобы было н-не слишком страшно. И-иногда Лесные Люди дарят п-подарки и о-отказаться от их дара н-невозможно, д-даже если очень за-захочешь. И...я н-не боюсь Н-натхо, Хурин. Г-годельшедельваргхен с-создан Л-лесными Людьми. Я д-думаю он сумеет у-убить Н-натхо...Я. Я д-думаю д-даже Натхо не смогут у-устоять п-против Лесных людей...П-проклятье. Всё что связано с Лесными людьми всегда...э-э..о-оно пы-проклято.