Действия

- Ходы игроков:
   Записная книжка (20)
   Все говорят: мы вместе. Все говорят, но не многие знают, в каком. (81)
   Без страха и упрека (278)
   Нас четверо... (61)
   Двое втроем (6)
   Путешествие к центру мира (1)
   Книжный Град (118)
   Книжный Град. За день до турнира. (54)
   Книжный Град. День первый. (26)
   Книжный Град. День первый. Валор. (2)
   Вечер первого дня. Ульрих и Валор. (257)
   Вечер первого дня. Ямана. (5)
   Кто ищет... (10)
   Книжный Град. День второй. Турнир и прочие неприятности.  (38)
   Собственно, турнир.  (343)
   Две дамы, это не одна дама (Феари и Мелья) (39)
   От некромантии до некрофилии... (Возвращение блудного сына) (71)
   Безвременье 
   Пир на весь мир. (234)
   Мелья (36)
   Разговор в бане. И то, что последовало за ним.  (151)
   Что иногда происходит ночами на Таможне или дело о горелых бифштексах.  (280)
   По боли, по чувству, по совести ... (40)
- Архивные комнаты: (показать)
   Валор (2)
- Обсуждение (3876)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Возвращение. Шаг второй»

DungeonMaster Агата
25.10.2015 14:19

Пир давали в замке барона Винсента. Во первых, честь предводителя местного дворянства обязывала его светлость оказать честь гостеприимства. Во вторых, замок Гринвуд все же был самым большим из строений в Книжном Граде. Впрочем, даже он был не в состоянии вместить всех приглашенных. Поэтому столы для гостей попроще и помост под тентом для более важных персон накрыли прямо во дворе под открытым небом. Тут же в углу на другом возвышении играли музыканты. Либо сами они уже успели вдрызг надраться, либо гости все еще были слишком трезвыми, но музыка эта души не радовала, сердца не согревала и на уши ложилась нелегким бременем. Одна радость - негромко.

По двору и помостам сновали слуги, в большинстве своем облаченные в цвета барона - синий и сиреневый, но многие рыцари и знатные дамы привели с собой прислугу, обычно, занимавшую место позади кресла хозяина и готовую по первому слову или знаку выполнить любое приказание.
И еще было полно вооруженной стражи барона, трезвой и готовой любого буяна урезонить в считанные минуты. Впрочем, в атмосфере всеобщего праздника это казалось излишним. Или же было излишним до тех пор, пока гости не упьются до полной потери человеческого облика.

По двору и помостам сновали слуги с подносами и блюдами, запахи, дразнящие и будоражащие аппетит, плыли над столами и двором, вынуждая рот открываться, а слюну течь в горло и сглатываться, словно вы и не ели никак не меньше трех суток кряду.

На входе был расстелен красный ковер, не первой свежести, впрочем, но вполне еще пристойный, без дыр и следов упорной работы мышей и прочих непременных обитателей любого уважающего себя замка. На него ступала нога рыцаря, облаченного в сапоги, непременно со шпорами, или изящная дамская туфелька из сафьяна, украшенная шитьем и позолотой, а у иных леди и драгоценными камнями. Леди бывают разные. На ковре стоял, явно уже подуставший к тому моменту, когда Ульрих и Мелья появились у входа, барон Винсент с собственной персоной и небольшой кучкой слуг. Всякому прибывшему барон подавал руку, а его спутнице, как положено, руку галантно целовал, прикасаясь к коже или к перчатке старческими сморщенными губами. Затем один из слуг громко оглашал имена прибывших и провожал их на назначенные по ранжиру места.

Явление Ульриха и Мельи, однако, вызвало некий вполне радостный переполох, ибо Ульриха теперь тут знали и узнавали и многие были ему искренне рады. Объявили их громогласно, как "Сэра Ульриха фон Брандена из Гемландии, победителя турнира и его прекрасной спутницы леди Мельи Ши со Ли, избранной королевой сего благородного состязания". Не больше и не меньше. Барон протянул руку Ульриху, поздравив его с победой, поцеловал руку Мельи, сказав какой-то незамысловатый комплимент ее красоте.

Ульриха и Мелью проведут на места во главе стола. Слева от Ульриха будет сидеть барон Винсент (сам по себе, он у нас вдов), дальше по ходу стола идут сэр Бриан Розуэлл (тоже без спутницы), потом сэр Данкан Айдахо и опять без спутницы, а дальше сэр Шарль де Венсан с совершенно роскошной, немного мрачного вида броюнеткой лет тридцати. Справа от Мельи сэр Джуффин Халли. Дальше по ходу стола сэр Айронсайд должен сидеть со спутницей, но пока эти места свободны. А еще дальше сидит сэр Гарет Белые Ручки с ослепительной блондинкой, чьи открытые плечи и низкий вырез платья составляют одно из главных зрелищ на пиру. Впрочем, упрекнуть эту даму в вульгарности ни у кого не повернется язык. И не только потому, что ее спутник - сам сэр Гаррет, просто выглядит она очень, нет очень-очень благородно.