Действия

- Ходы игроков:
   Записная книжка (20)
   Все говорят: мы вместе. Все говорят, но не многие знают, в каком. (81)
   Без страха и упрека (278)
   Нас четверо... (61)
   Двое втроем (6)
   Путешествие к центру мира (1)
   Книжный Град (118)
   Книжный Град. За день до турнира. (54)
   Книжный Град. День первый. (26)
   Книжный Град. День первый. Валор. (2)
   Вечер первого дня. Ульрих и Валор. (257)
   Вечер первого дня. Ямана. (5)
   Кто ищет... (10)
   Книжный Град. День второй. Турнир и прочие неприятности.  (38)
   Собственно, турнир.  (343)
   Две дамы, это не одна дама (Феари и Мелья) (39)
   От некромантии до некрофилии... (Возвращение блудного сына) (71)
   Безвременье 
   Пир на весь мир. (234)
   Мелья (36)
   Разговор в бане. И то, что последовало за ним.  (151)
   Что иногда происходит ночами на Таможне или дело о горелых бифштексах.  (280)
   По боли, по чувству, по совести ... (40)
- Архивные комнаты: (показать)
   Валор (2)
- Обсуждение (3876)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Возвращение. Шаг второй»

Ульрих усмехнулся.
- У т-тебя просыпается чувство юмора. Э-это д-добрый признак, к-комрад!

Отвернулся, поглядев вдаль.
…Рыцарь не знал, как объяснить Валору правду о Лесной нечисти. О мрачном проклятье довлеющем над Домом Бранденсбургов. О лесном проклятье – что осклизлыми червяком прогрызало душу и сердце каждого из рода Бранденов. О Нелюдской крови. О нелюдских поступках древности. Всё было сложно, мерзопакостно и напрочь запутано, отравленная голова Наёмника, едва ли сумеет понять правду о подлости Андреаса. Ульрих и сам многого не понимал и не помнил.
…Рыцарь знал, что его лечили. Что Андреас приказал двум насмерть перепуганным монахам сохранить его жизнь во чтобы то ни стало. Ногу лечили. Вправляли кость, резали, прижигали. Ломали и снова пытались соединить. Прикладывали пиявок и вливали в Ульриха какие-то напрочь сумасшедшие зелья, от которых и здоровый бы умом тронулся.
Впрочем, самому фон Брандену казалось что он выжил вопреки лечению, а не благодаря ему. Просто нелюдская кровь отметила его даром живучести.

- Д-дерьмо лезет из ноги…п-потому…п-потому что её м-мой родственник сломал. Вот! Сломал про-оклятым станком, станком к-который объелся злом. Н-не знаю к-как это объяснить…это всё чертовщина и д-дерьмо…з-звучит глупо. Я п-понимаю. – Ульрих задумчиво поковырял ножом землю, стараясь не смотреть на ногу. – Но зло лесной нечисти д-действительно существует! М-мои предки умели создавать инструменты чтобы п-причинять боль. Не все из Бранденов б-были хорошими людьми…некоторые были…хм…..плохими (рыцарь смягчил слово, чтобы Варону было понятно) Плохими людьми с н-нелюдской к-кровью! Эта кровь. Она сводила их с ума, толкала на жестокие по-о-ступки. Она д-давала им силу! К-какую-то черную н-нечеловеческую силу. Силу н-ненависти к-ко всему живому. Они создали п-пыточные инструменты вложив в них эту силу, вложив желание п-причинить боль. Чтобы сильнее искалечить! Н-не знаю как…Но они м-могли делать такие вещи, м-могли вкладывать свою душу в такие вещи. П-пыточный станок Бранденов н-не знает пощады, он был создан чтобы к-калечить навсегда. Чтобы тот, кто на н-него попал…чтобы он умер в страданиях. Так хотели древние Брандены. А п-потом м-мой родственник сунул в этот станок м-мою ногу.

Рыцарь невесело улыбнулся, начав сматывать свой бинт.

- Понимаешь, В-валор! Проклятье н-наткнулось на проклятье. Зло з-заложенное моими предками, д-должно было убить меня, свести с ума болью, у-уничтожить. Но это если бы я б-был другого рода. Но я с-сам фон Бранден. Н-нелюдская к-кровь столкнулась с нелюдской к-кровью! Н-не все м-мои предки были плохими людьми. В нашем роду были в-великие воины, отчаянные г-герои Г-гемландии, н-настоящие легенды...К-кровь Лесных л-людей чаще служит злу, н-но иногда ей п-приходится служить д-добру. Проклятье легло н-на проклятье. Я не умер в страданиях к-как должен был, мой дар лесной к-крови дал мне н-невероятное здоровье и выносливость. Н-нога о-осталась при мне. Но она г-гниёт и болит – старое дерьмо м-моей семьи лезет наружу.

Выдохнул облегченно.

- К-кажется п-полегчало, дружище! Я б-буду рад, если н-на время Турнира ты сделаешь еще таких трав. Смогу я тебя к-как-то отблагодарить? Я з-завязал и теперь эта н-нога допекает меня особенно сильно. Но твое зелье…оно охлаждает огонь. М-можем идти.