Действия

- Ходы игроков:
   Записная книжка (20)
   Все говорят: мы вместе. Все говорят, но не многие знают, в каком. (81)
   Без страха и упрека (278)
   Нас четверо... (61)
   Двое втроем (6)
   Путешествие к центру мира (1)
   Книжный Град (118)
   Книжный Град. За день до турнира. (54)
   Книжный Град. День первый. (26)
   Книжный Град. День первый. Валор. (2)
   Вечер первого дня. Ульрих и Валор. (257)
   Вечер первого дня. Ямана. (5)
   Кто ищет... (10)
   Книжный Град. День второй. Турнир и прочие неприятности.  (38)
   Собственно, турнир.  (343)
   Две дамы, это не одна дама (Феари и Мелья) (39)
   От некромантии до некрофилии... (Возвращение блудного сына) (71)
   Безвременье 
   Пир на весь мир. (234)
   Мелья (36)
   Разговор в бане. И то, что последовало за ним.  (151)
   Что иногда происходит ночами на Таможне или дело о горелых бифштексах.  (280)
   По боли, по чувству, по совести ... (40)
- Архивные комнаты: (показать)
   Валор (2)
- Обсуждение (3876)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Возвращение. Шаг второй»

DungeonMaster Агата
15.05.2015 23:30
- Ну насчет ваших вещей, сэр Артур, - сказал, помедлив, Ланселот, - я бы не стал кручиниться. Вещи они на то и вещи, чтобы их терять и о них не горевать. А вот пару-тройку разумных выводов я из этого эпизода сделал. Айронсайд действительно человек с принципами, можно сказать даже, что человек слова. Может быть, победи вы его, он бы рассказал вам все, как есть, может быть...

Тут Ланселот задумался и сделал паузу.

- Однако же, добрый мой сэр Артур, это было в высшей степени идиотским поступком - бросаться на него с непривычным вам мечом в руке. Ваше счастье, что вы отделались парой ранений. Будь против вас более опытный или более злой противник, мы бы с вами этой беседы нынче не вели. Хотя не такой уж он и непобедимый, этот Айронсайд. На мой взгляд он медлителен и у него есть пара слабых мест в защите.

Он посмотрел на сидящего Ульриха снова. Сверху-вниз.

- Никогда не любил двуручных мечей, но у меня для этого комплекция не та. Возможно, с вашими физическими данными...

Ланселот снова пожал плечами.

- Не думаю, что Айронсайд виновен в убийстве сэра Арчибальда Мэллори лично. Но не исключаю, что это сделали его люди. Я обратил внимание на одну вещь. Если бы, к примеру, вы встретили своего врага на узкой лесной тропе, вы бились бы с ним мечами и убили его. Раны были бы соответствующими. Но раны этого несчастного были нанесены тупым оружием. Как вы думаете, что это означает?