Просмотр сообщения в игре «Arrington State Hospital»

Breath Artemis_E
07.03.2012 17:13
Озвучка: ссылка

Part 4. Firefall

Доктор Кэтрин шла вровень с Коннованом. Она сильно ушиблась, но иногда старалась страховать не только себя, но и пожарника, направляя его легким касанием ладони. Черт подери, она дала клятву Гиппократа! пусть и не спасала тело, но разум. Как умела. Как научили. Пусть уставшая от всего этого безумия.

Лестница вела вниз. Ступени привели на пролет, когда они встретили худощавого парня. Дарел уже видел его. После пережитого ужаса действие таблеток сходило на нет. Или по какой-то иной причине. Рука и грудь залиты кровью. Боль в ране отдавалась с каждым шагом. Но он чувствовал «это». Часть «этого» осталась, а часть приближалась. И каким-то образом мужчина знал, что он и «это»... одно. Может не сейчас, но позже.

Держаться до конца. Всегда было твоим девизом. Именно сейчас, ведомый предчувствием, а теперь и четкой уверенностью неизбежного, ты вспомнил об этом. Утерянная память вернулась, заполняя сердце жгучей болью. Не тела, но души. Безрассудно храбрый человек – ты всегда бесстрашно врывался в горящий дом, вытаскивая не успевших выбраться, и рисковал собой. Получал шрамы, ходил по лезвию ножа и снова рисковал. Вспомнил, как к тебе пришел начальник из подразделения и объявил о присуждении особой награды. Он заявил, что наверху тебя хотят видеть крутые шишки. Отличная зарплата, полный социальный пакет тебе и семье. Пенсионное обеспечение, о котором не смел и мечтать. Огромная выплата родным в случае гибели. Помнишь, как шутил, что отцу и Мередит выгоднее тебя убить? Конечно, помнишь. Ты не зарабатывал столько с тех пор, как подавался воевать наемником за пределы США. И это под конец карьеры и с раной? Отлично для выходца из бедного района. На предложенные деньги можно купить еще один дом рядом с центром с красивым видом из окна, чтоб хорошая школа близко. Помнишь, как сказал тебе начальник, - "Правительство набирает себе опытных парней. Они хотят тебя, Дарел. Не отказывайся". И ты не отказался. Вспомнил, как праздновал новое назначение с парнями и командиром отряда. Выпивка, курево, сальные шутки. Поздравления. Как потом Мередит радовалась, а позже плакала, что не сможет поехать с тобой. Как старший - сын, спрашивал "куда уезжает папа?", и твои уговоры, что скоро вернешься и подаришь ему велосипед и вертолет на пульте-управления. Как оставил свой красивый дом в пригороде, провожаемый родителями, женой, сыном и двумя дочками. С мыслями, что теперь сможешь купить себе машину о которой мечтал и то колье с зелеными камнями, на которое все время поглядывала Мередит, заходя время от времени в ваш любимый ювелирный. Помнишь грусть расставания в ее глазах? Безусловно. Как такое забыть. За этот год ты так ее и не коснулся. Не смог. Ни времени ни шанса. Приехал на базу. Тебя обследовали. Седой старикашка под шестьдесят спрашивал что-то о самочувствии, снимал параметры и еще какую-то медицинскую хрень, напичкал таблетками, десять уколов всадил. Не понравился он тебе тогда. Что-то таилось в его темных глазах. На засекреченной базе рассказывали мало, но ты не жаловался. Жил один в отведенной комнате. С посторонними людьми видеться и общаться тебе запрещали. Личные вещи, прям как в армии, отобрали все, пообещав вернуть по истечению контракта. Пять лет. Пять сраных лет ты должен был отслужить... Или что они там задумали. Но вместо этого через год проснулся психом в больнице, кусая кулак с безумными глазами, а теперь оно в тебе шевелится. Чувствуешь, как все меняется внутри. Вирус. Гребанный вирус.

\\мелькания картин воспоминаний на экране\\ кто-то в зале тихонько плачет, стараясь этого не показать соседям\\

Держаться до конца. Никогда не отступать назад.

Джек, прикрывающий тылы и следящий за фальшивым трупом держал пакость на прицеле, но не пропустил метнувшегося вверх Дарела. Он ухватил его за локоть, поднял и осмотрел. В глазах читалось понимание. Челюсти крепко сжаты. Он на секунду отпустил Дарела. Его рука скользнула в кожаный футляр на поясе, явив на свет гранату. Стрелок вложил ее в руки Коннована, крепко сжав его ладонь.
- Жахни эту тварь, сынок, - сказал он. В глазах бывшего военнослужащего читалось понимание. Он тоже знал, что будет с парнем.
Доктор Кэтрин опомнилась чуть позже. Она остановилась, ухватившись о перила.
- Дарел! - вскрикнула она. Подумать только, но у грубой дерзкой врачихи тоже человеческое сердце.
- Молчи! - оборвал ее Джек. – Никто не знал, парень.
- Но мы должны были защи…
- Это бы все равно... случилось, - заявил он, со спокойствием солдата, всегда готового к смерти, но отчего-то задержавшегося на этом свете. - Давай, сынок. Засунь ей это поглубже в глотку. Я тебя прикрою.

Тем временем безголовый труп зашевелился. Из окна показалось новое отвратительное чудовище. Оно проглотило одну из пациенток, совершенно преобразив ее тело и исковеркав практически до неузнаваемости. У любого неподготовленного к подобным видам наблюдателя тошнота подкатила к горлу. Вместо живота Поттерс зияла отвратительная зубастая пасть. Она издала душетрепещущий рык. Пока бесформенная плоть, липкой субстанцией перевалила себя через проем, и направилась к еще шевелящейся части. Оно надвигалось на Дарела и Джека.
- Карл, беги! - крикнула Кэтрин и поспешила увести парнишку.

Доусон покинул морг, ничего не ответив доктору Рейну и Сэму. Старик поднялся со своего места, посмотрев детективу вслед с задумчивым выражением лица и зловеще ухмыльнулся. Его жуткая улыбка погасла, когда вкатили тела. Он внимательным взглядом проводил труп слепца до металлической ложи, словно вел с ним безмолвную беседу. Выгнав посторонний персонал, он обошел стол с Келевой, улыбаясь чему-то своему. Камера еще раз запечатлела его темные злые глаза. Взгляд мужчины упал на разложенные инструменты и не нашел любимого скальпеля.
- Доусон... - с новым чувством произнес старик, точно принимая брошенный вызов.

Медсестра покинула компанию Нильса и отправилась дальше выполнять свои обязанности. Вскоре в коридоре второго этажа послышались шаги доктора Рейна, печальным голосом обсуждающего смерти двоих пациентов с санитаром.
- Боже... Двое за один день. Иногда мне кажется, что самому скоро потребуется психиатр. Когда я закончил Бостонский Университет, то думал, что это мое призвание спасать людей...

Девица насмешливо рассмеялась, прикрыв ладонью рот. Ее глаза неотрывно смотрели на акробатку. Что-то шепнуло на ухо Кендалл, что думалка у нее верно работает.
- Такой вопрос мне еще не задавали, - она помолчала, осматривая бывшего капитана команды болельщиц. - Они вокруг... и не выпустят вас, - сообщила она зловещим шёпотом. - You should find it and burrrrn, - протянула она и вышла из комнаты. Дверь хлопнула. Комната не изменила своих очертаний. Если Кендалл и выйдет, то уже не найдет Наторн. Но она знала, что в следующий сложный момент она обязательно обнаружит странную девушку здесь еще раз и сумеет задать второй и последний важный вопрос.
Внимание, снимает камера:
Нильс – иногда оно смотрит в спину, но ты не видишь
Кендалл - To solve any problem, here are three questions to ask yourself: First, what could I do? Second, what could I read? And third, who could I ask? (с) Jim Rohn (achievement)
Ковальски – свет фонаря в лицо, испуг санитара, кровь и боль
Коннован - Let bravery be thy choice (achievement)
Эванс – пришел детектив
Сантини – драма разыграна! Ваши ставки!

Диспозиция:
Боб - где-то около карцера
Сэм – возвращается на второй этаж
Доктор Рейн - возвращается на второй этаж (разговаривает с Боб-ом)
Доктор Кэтрин и Джек – между вторым и третьим этажом
Непонятная девушка – ушла и исчезла
Нильс – коридор второго этажа
Кендалл - в душе 2 этаж
Ковальски - карцер
Коннован - между вторым и третьим этажом
Эванс – коридор второго этажа
Сантини - между вторым и третьим этажом
Старик - в морге

Полученные травмы:
Коннован - Укус в плечо. Infected
Ковальски – Вывих правой руки, глубокие раны на левой руке с осколками стекла.

Статистика
First blood! Missi owned
Обнаженка – два раза.
Драма – один раз. Незабываемая сцена героизма в больничной сорочке. Она войдет в историю кинематографа. Такого еще не было, Дарел. Оправдай надежды зрителей. Жахни. Круто жахни эту дрянь, сынок.
Стрельба – потрачено две пули.
Одеты – два человека.

И под конец ссылка