Действия

- Ходы игроков:
   Гласное обязательство (3)
   «Всё о Шанхае и окрестностях» (12)
   Посрами шифу — конкурс (4)
   Газетный киоск (10)
   佐々木三郎の回想 (56)
   Флэшбек Чжао Инь (12)
   Ветка Беатрис и Эмили (103)
   Ветка Шона (57)
   Ветка Сергея (89)
   Ветка Фэй Чжана (53)
   Ветка Шанхайской муниципальной полиции (740)
   Ветка Эрика (44)
   Ветка Джулии и Мартина (阿部次郎の来訪) (300)
   Семейная ветка Чао Тая и Джейн Морган (36)
   Ветка Фэна и Чжао (18)
   Ветка Сыма Тая и Абэ Дзиро (5)
   Ветка Лизы Ниеманд (11)
   Ambassador Ballroom. 十・二三事变 (78)
   阿部次郎の故事 
   Закрытая ветка Сергея 
   Закрытая ветка Остина 
   Закрытая ветка Артура 
   Закрытая ветка Чжан Дуна 
   Закрытая ветка Ли Сю 
   Закрытая ветка Чао Тая 
   Закрытая ветка Джейн Морган 
   Закрытая ветка Джулии 
   Закрытая ветка Мартина 
   Закрытая ветка Беатрис 
   Закрытая ветка Эмили 
   Закрытая ветка Чжу Ханьцю 
   Закрытая ветка Фэн Вэньяна 
   Закрытая ветка Чжао Фажэня 
   Закрытая ветка Ди Юшэна 
- Обсуждение (179)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Шанхай 1935»

Лиза Ниеманд Xin
23.11.2011 17:51
Шторм. Что мог сделать он такой громадине как "Конте Верде"?
Лиза про себя усмехалась мисс Драгински: "Можно подумать, мы на парусном кораблике...", - но вслух, конечно, ничего не говорила.

Лизе нравился шторм. Потихоньку выходила она на палубу, завернувшись в дождевик, и, крепко держась за что-нибудь, всматривалась в волнующиеся волны. И хотелось ей кинуться в этот шторм, но держалась Лиза крепко. Наверное, не сошла окончательно с ума.

Лайнер прибыл в знаменитый Сингапур. Лиза смотрела во все глаза, Лиза впитывала в себя, запоминала каждый камешек на мостовой, очертания судёнышек с парусами, похожими на рыбьи плавники.
- Джонки... да-да, - негромко повторила женщина за китайцем. В памяти всплывали картинки из какой-то книги. Ни названия книги, ни того, о чём в ней говорилось, Лиза не помнила. А вот паруса...
- Но если разумно сочетать традиции и прогресс... - попыталась вставить она.
Впрочем, пытаться переубедить Саймона, было бы только пустой тратой времени, и мисс Ниеманд молча шла рядом с семейной парой, изредка переводя взгляд на Салли. Её Лизе было искренне по-женски жаль.
"И зачем так жить? Не лучше ли..."

От скуки Лиза пыталась писать стихи.
"Синее море широкое...
Синее море глубокое...
Какая-то банальная рифма...
Чего ты хочешь, синее море?
Чем ты дышишь, синее море...

Что ты... чего ты...
...море, море, океан...
Жемчужины... Нет, не то...
Жемчуга твои... Чёрт!"

Перечеркнув страницу крест-накрест, Лиза швырнула на кровать свой дневник (к которому не прикасалась с самого начала плавания, хотя могла бы записать там многое, но всё ленилась) и хотела выйти, но, подумав, убрала тетрадь в сумку. Конечно, в каюту не мог зайти никто посторонний, но всё-таки было боязно, что есть хоть малейшая вероятность того, что все твои страхи и пороки всплывут на поверхность, как залежавшийся на дне труп. Мерзко.

Выйдя наружу, Лиза узнала о едва не случившейся дуэли и самоотверженности мисс Драгински.

"Я брошусь к акулам, - сказала она, -
Пусть труп его только дотянет до дна.
Не выстрелишь ты - Я его утоплю,
Но если так будет, тебя не люблю!
" - Записала Лиза под вечер в своём дневнике. Это четверостишие не совсем верно отражало события, но вполне походило на обрывки сплетен, гуляющие по палубе.

Увидев Салли в традиционном платье, Лиза искренне похвалила её наряд. Цпао показалось мисс Ниеманд одновременно изящным и лаконичным, и она решила, что купит себе такое хотя бы на память.
Затем была прогулка по городу, по которому Лиза ходила едва не с открытым ртом. Такой пестроты в одежде, архитектуре и пестроты вообще она ещё не видела.
Потом были палочки, выскальзывающие из непривычных пальцев и просыпанный на пол рис. Лиза покраснела и попросила вилку.

Непривычная, но оказавшаяся довольно вкусной и сытной, еда уютно лежала в желудке. В лицо дул свежий ветер и Лиза, довольно щурясь против него, пыталась сравнить горы Швейцарии и Китая.

- Что? - Женщина обернулась к Салли. - Убить?.. Но... - Лиза опешила, хотя и понимала прекрасно, что отношения у этой пары не слишком тёплые. Однако, убить... не слишком ли? - Но почему вы так думаете, миссис Гэ?