Просмотр сообщения в игре «🕷️ Эшбери: Страх в маленьком городе. »

Джиллиас со вздохом приложил ладонь к лицу. Нет, правильно говорят, у богов этого мира мерзкое чувство юмора. И самое главное для них развлечение — посильнее приложить по башке дубиной того, чью голову вскружило успехом. Нет, рано он обрадовался той слаженности, с которой его спутники действовали всего десяток секунд назад...

...Отняв ладонь от лица, Фоккевольф злобно посмотрел на Зогга. Уже знакомое чувство огненной ярости снова начало захлестывать его, потоками вулканической лавы ползя по венам. Алый туман, просочившийся откуда-то из глубин разума, начал заволакивать заволакивать глаза, так, что через пару секунд Джиллиас мог видеть лишь огромную, волосатую, мерзкую фигуру варвара. Ладони начало покалывать, а пальцы сами собой скрючились, будто сжимая рукоятку верного револьвера.
— Сударь. — ледяным, едва не звенящим от напряжения голосом, начал Фоккевольф. — Сударь. Ваша глупость переполнила чашу моего терпения. Вы не думаете ни о чем, кроме выпивки и низменных развлечений. О да, еще вы думаете о деньгах. О них вы много думаете! Сударь. Будь вы благородного происхождения, я бы вызвал вас на дуэль. Но! Вы... Неотесанный мужлан, позорящий всех! Вы грубы и распущены, а ваша тупость может соревноваться только с вашим внешним уродством. Когда вы в последний раз мыли голову или чистили зубы? О боги, но даже это можно было бы вам простить, если бы не мерзкий смрад перегара, который источает ваша бездонная глотка! — судя по всему, этот факт действительно стал последней каплей в выше упоминавшейся чаше. Мгновенно в руке путешественника возник уже взведенный револьвер. Грохот выстрела, вспышка — и пуля с мерзкой смесью влажного шлепанья и сухого треска вонзается в ненавистную харю. Раз. Другой. Третий. Медленно, тягуче хлещет во все стороны темно-вишневая кровь. Желто-багровый осколок будто змеиного клыка падает на пол. Пули из доброго тарантского свинца напрочь расплющили и так неидеальной формы нос, раскололи достойную обезьяны нижнюю челюсть. Из-за разорванных, измочаленных губ проглянулись осколки нечистых зубов. Один глаз медленно вытекает по щеке, второй судорожно болтается на ошметке нерва. Кровь, кровь из ушей, кровь из ноздрей... Где же мозг?

...Отняв ладонь от лица, Фоккевольф грустно посмотрел на Зогга. Наваждение, развернувшее перед его воображением столь ужасную, но и в чем-то столь привлекательную кровавую картину, схлынуло. Путешественник негромко вздохнул.
— Что ж, мистер Грог. Капитан не ошибся. Сейчас мы должны проникнуть в помещения под крематорием и забрать из тамошних подземелий два, ммм, тела... Они необходимы для дальнейшего освобождения славного города Эшбери от этой мерзкой нежити. — произнося последние слова, Джиллиас почему-то смотрел на Зогга. — Здесь все достаточно серьезно. Так что не стоит терять время.

Оглянувшись на Сюзанну, Фоккевольф коротко ей поклонился.
— Мисс Флёр, прошу прощенья за мою неучтивость, но право, нам стоит поторопиться. Не люблю патетики, но, кажется, судьба этого городка во многом зависит от нас...
Идет к люку, что.