Эльдо только кивнул.
- Один вопрос. Этот временный пункт сворачиваем, как я понял? Оборудование и снаряжение бросаем? Так как нет времени? Или все-таки заберем?
И вышел следом отдавать распоряжения.
- ¿Por qué te vas a sentar? El castellano dijo: ¡vamos! ¡Rápido! ¡Horchito y Mirabel son la guardia de cabeza! Armas en mano: avanzar en la ruta hacia el enclave. ¿Cómo vamos a recogerlos? Si vieron algo, Mirabel volvió corriendo para informar. Preguntas? ¡Vamos!
(Ну чего расселись? Кастилец сказал - сворачиваемся! Быстрей! Хорхито и Мирабель - головной дозор! Оружие в руки - выдвинуться вперед по маршруту к анклаву. Как мы поедем вас подхватим. Если что-то увидели - Мирабель обратно побежала сообщить. Вопросы? Вперед!)