|
|
|
Господа, вы что-то путаете. Я, старый маразматик, имел ввиду не Гончую демонов, а Тварь из другого плана. Она и на следующую ночь убьет, так что нужно проверить Лекаря виселицей!
|
31 |
|
|
|
Мэр огляделся по сторонам: - ну можно и не вешать! Но если все стражники вместе со своим начальником всей толпой будут лекаря проводить в тюрьму, кто же тогда будет улицы защищать?
|
32 |
|
|
|
-Я думаю, что могу осмотреть место убийства и разобраться, гончая это была или иная тварь. - Сказал Шерлок. - Но в любом случае, придётся вешать. Из тюрьмы можно сбежать, а с того света тварь не сможет причинить нам вреда.
|
33 |
|
|
|
- Скажите это демонологу, который эту тварь сюда призвал, угу...
|
34 |
|
|
|
Горожане не удовлетворены лечением штатного лекаря. Интересно, он правда обеспечивает себя клиентами сам?
|
35 |
|
|
|
Да, злобные горожане решили повесить лекаря. Слишком дорого... И правильно сделали. Он действительно сам обеспечивал себе доход. Ночью ходил, кусал, лечил, догонял на следующую ночь и снова лечил. Он был Адской Гончей.
|
36 |
|