|
|
|
Сакура с невозмутимым видом, как будто такую работу ей поручали не первый раз, взяла кейс, пистолет, кивнула начальнику СБ, что все поняла и отправилась в подземный гараж.
Только оказавшись в своей машине, она скинула маску, и позволила проявиться эмоциям - страху, удивлению новым способностям, омерзению при мысли, как именно придется извлекать кибермозг.
Посидев несколько минут на водительском сидении и успокоившись, Сакура пришла к выводу, что если надо будет, она без колебаний пристрелит мерзавца Терру, но сначала обеспечит безопасность больницы.
Вырулив на трассу, она "отключилась" от реальности, благо машина была настроена на управление через кибермозг, и принялась строить планы.
|
1 |
|
|
|
Автомобиль послушно следовал курсу, а на дисплее бортового компьютера высветилась надпись:
Обнаружен вредоносный объект: FuriousPilot 1.0 Выполняется процедура лечения вируса. Вирус вылечен. Програмное обеспечение рассылаемое бесплатно на все компьютеры в автомобилях прекрасно справлялся с поставленнйо задачей. Спустя пол часа ты выруливаешь на улицу на которой расположена Больница Святого Луки. Машину приходится оставить за оцепление полиции. Большую толпу зевак сдерживало оцепление полиции.
|
2 |
|
|
|
Интересно, а этот вирус тоже Терра запустил? Или еще один хакер-самоучка завелся?
Припарковав машину, Сакура скомпилировала три программы, написанные в пути.
Дислокация. Выявление всех точек доступа к сети в пределах больницы и окружающих здание улиц, обнаружение шлюзов, ведущих во внешнюю сеть.
Изоляция. Блокировка доступа ко внешней сети, закрытие шлюзов с пометкой "Извините за временные неудобства, ведутся технические работы". Немедленное оповещение, если кто-то попытается взломать блок.
Скан. Загрузка плана здания, размещение на нем данных о местоположении людей и андроидов, полицейских, обновление данных каждые 30 секунд. Выявление кибермозгов, имеющих защиту выше среднего, а также марок компаний-производителей.
|
3 |
|
|
|
Народ был возбужден. Некоторые громко выкрикивали проклятия в адрес Терры, но некоторые принесли с собой плакаты с надписями в стиле "Терра - мы с тобой!!!", за что были удалены с места событий, а особо активных полицейским приходилось насильно забрасывать в полицейские машины.
|
4 |
|
|
|
И откуда только прознали, что тут именно Терру ловят? Не устаю поражаться, как быстро журналюги узнают самые свежие новости. Пора в пекло.
Прикинув маштабы окружающей сети, пришлось отложить первые два пункта программы и задуматься над тем, как обеспечить защиту клиентов ГА. В конце концов официально она именно для этого и приехала.
Reset. Загрузка дополнительного уровня фаервола. Повышает защиту на 1. При взломе активируется перезагрузка всей системы.
|
5 |
|
|
|
Ты замечаешь человека в территории отцепления к которому то и дело подходят разные люди и от им что-то указывает, по всем признакам это один из руководителей операцией
|
6 |
|
|
|
|
|
Переложив пистолет в один из внутренних карманов, чтобы было незаметно, а достать было просто, Сакура вылезла из машины и, взяв кейс, направилась к Руководителю операции.
- Здравствуйте, меня зовут Сакура Митоши, я из корпорации Генезис, - обратилась она к нему, демострируя спецкарточку корпорации.
|
9 |
|
|
|
Офицер оценивающе осмотрел Сакуру с ног до головы: - А, генезис Андрозис, ну да. Пришли отключать свои машинки? Ну вперед, как думаете действовать? Можете конечно войти в здание, ваше право. -зазвонил телефон - Момент. Да? Начинайте атаку, при возникновении опасности стрелять на поражение, необходимо избежать больших жертв среди мирного населения. - отлижил трубку. А. А я же не представился. Майор Китано Урано, отдел полиции по борьбе с преступностью. Сакура значит, ну так вот. Мы можем обеспечить вам охрану если пожелаете, а можете идти так.
|
10 |
|
|
|
- Думаю, сама справлюсь, мне всего лишь нужно обеспечить защиту от взлома нашим клиентам, - отозвалась Сакура, как всегда напялив маску Невозмутимость. - Вы уже знаете, где находиться хакер?
|
11 |
|
|
|
- Нет, группы производят осмотр всего персонала и пациентов, это займет некоторое время, пока что мы заканчиваем сканирование второго этажа.
|
12 |
|
|
|
Один из офицеров обеспокоенно сказал Главному: - В данный момент совершается множество попыток подключения и взлома сети больницы, большую часть из них система отражала самостоятельно, некоторую часть мы отследили, и уже вышли на преступников. Похоже на сеть больницы была организована масштабная атака.
|
13 |
|
|
|
- Думаю, мне стоит поторопиться! - изрекла Сакура, изобразив озабоченность.
Если я была человеком, меня бы давно уже трясло от переживаний. Как тогда, когда я провалилась на экзамене по антропологии и чуть не завалила первую сессию.
|
14 |
|
|
|
Палата за палатой, смотровая за смотровой, полицейский отряд из легковооруженных бойцов прочесали весь первый этаж. Изредка люди громко возмущались по поводу когда же их отпустят и что все это им надоело, но полицейские на такие возмущения лишь просили еще немного потерпеть. Коридоры больницы будто уже пропитались напряжением людей, в воздухе витал дух настороженности и страха. Все нервничали, все переживали, в любой момент "техника" могла подвести людей. Полицейские меняли кодировку и частоты без какой-либо системы, так что их не возможно было взломать. В двери больницы вошел второй отряд уже более сильно вооруженных, дежурная медсестра проводила их безучастным взглядом и пронялась дальше печатать не существующий текст. Полицейские сканировали всех, пару раз они вставали кругом у одного из людей и осматривали ег ов течении нескольких минут. Второй отряд сразу же поднялся на второй этаж. Оставалось 6 этажей, будто весь город застыл в ожидании поимки злодея, в ожидании явления своего героя или заклятого врага. В толпе вокруг оцепления изредка люди падали наземь без дыхания, что порождало панику среди зевак, но их поток не переставал стекаться к окраинам больницы. Полиция уже настойчиво требовала покинуть оцепление, но это не действовало на людей, все ждали, всем было интересно. Упавших людей тут же подбирали полицейские, в толпе уже ходили разговоры о том, что это хакеры, которые учавствуют в штурме больничного сервера, которые были обезврежены системой защиты серверов, либо силами отдела по борьбе с преступлениями в сфере информационных технологий. Вокруг здания больницы кружило несколько вертолетов. Несколько раз сквозь оцепление проводили бронированные автомобили и роботы.
Когда бойцы из второго отряда полиции вошли в одну из палат на втором этаже их встретили 3 медсестры. Бойцы попросили медсестер отойти, но как только один из полицейских подошел к ним, медсестра-андроид ударила его в грудь и тот пролетел пару метров сильно ударился об стену, пробив в ней дыру. Вторая медсестра бросилась на остальной отряд и была тут же изрешечена градом пуль, раскидывая по палате синтетические мускулы и клочки искусственной кожи. Третья схватила больную на руки, и укрыв ее спиной пробила стену в соседнюю палату.
|
15 |
|
|
|
Тем временем, оказавшись наконец внутри, Сакура запустила Скан.
|
16 |
|
|
|
Когда входишь в больницу натыкаешь на пункт дежурной медсестры, та с кем то говорила, смотря в пустоту и печатала на компьютере. На тебя она не обращали никакого внимания, изредка смотрела в твою сторону, но вгзгляд ее был обращен как-будто сквозь тебя. Больше никого не было в коридорах больницы на первом этаже.
Медсестра не пользовалась услугами вашей компании, в ней помимо кибермозга и искусственных глаз не было других имплантантов
Загрузка карт области... Сканирование местоположения кибермозгов... Ошибка. Запрос отклонен. Ошибка связи. Загрузка списков персонала. Загрузка графиков дежурств. Загрузка списка используемой техники с искусственным интеллектом.
Связь с семью андроидами медсестрами не удалась. В больнице 27 андроидов и 12 кибертел производства Генезис Андрозис Ко. Все рассредоточены по всей больнице.
|
17 |
|
|
|
На втором этаже послышался трест стекла и бетонных конструкций, грохот сотен разбитых стекол и бешенные крики, которые были почти заглушены ужасным грохотом. С потолка посыпалось. Затем прогримел мощный взрыв, такой, что всю больницу трясло как во время землятрясения. Кое-где погас свет. Когда все успокоилось с соседних палат послышались жалобные стоны, крики и плач. а дежурная медсестра даже ухом не повела.
|
18 |
|
|
|
Сакура отметила про себя странное поведение медесестры и попыталась "разобрать по полочкам" полученную информацию.
Так, посмотрим, кто из списка наших клиентов должен дежурить на первом этаже?
Если и дальше так пойдет, то скорее здание рухнет, чем я до верхнего этажа доберусь! Кто он - пациент, посетитель или кто-то из медперсонала?
Сакура быстро переделала программу Скан, несколько упростив задачу, и для проверки работоспособности сразу запустила.
Если не получилось глобально, попробуем локально.
Программа Радар. Каждые пять минут сканирование ближайшего окружения для выявления марок кибермозгов и уровня защиты. Заодно постепенное вырисовывание плана этажа.
|
19 |
|
|
|
На первом этаже могла работать врач из хирургического отделения, судя по плану дежуртсв она как раз принимала больных в смотровой больницы. 13 кабинет по правую руку. План эвакуации, согласно противопожарным требованиям висел на самом видном месте в коридоре. Программа навигатор тоже была и в дополнение к загруженным данным она позволяла получить доступ ко всем путям и дорогам в больнице. Так же на этом этаже работали два андроида-медсестры, которые не откликались на попытки соединения.
|
20 |
|
|
|
Сакура быстрым шагом двинулась к 13 кабинету.
|
21 |
|
|
|
Когда входишь в кабинет тебя встречают две женщины. Одна в больничном халате, вторая в деловом костюме. Обе выглядели испуганно. Вперед выступила врач. - Долго нам еще тут сидеть? Кто вы? Почему нас не выводят из здания? В подобной ситуации, разве полиция не должна обеспечить безопасное отступление мирным жителям?
|
22 |
|
|
|
- Я не из полиции, - отозвалась Сакура, заходя, чтобы был виден ее комбинизон, - А из Генезис Андрозис.
- В связи с усилившейся активностью хакеров в этом районе, мы проводим срочный апгрейд защитной системы наших клиентов.
|
23 |
|
|
|
- Конечно. - Врач кивнула - Что мне нужно для этого сделать? Вдруг обе женщины встрепенулись, когда пол немного задрожал, не было похоже на землятрясение, просто кто-то внизу сильно бил по чему-то железному, так что удар об металл еле слышно поносился до вас.
|
24 |
|
|
|
- Мне нужно к вам подключиться, - сказала Сакура и достала "коннектор".
|
25 |
|
|
|
Фактически, с твоим уровнем доступа, ты можешь покопаться в ее воспоминаниях вплоть до первого выпавшего молочного зуба.
|
26 |
|
|
|
У Сакуры тем временем созрел план действий:
Усилить защиту кибермозга, быстро прошестить логи на предмет попыток взлома и их последствий, попрощаться, пробежаться по коридорам первого этажа туда-сюда, чтобы найти двух не отвечающих андроидов, а может быть владельцев кибермогза нужной марки. ну и заодно других клиентов ГА.
Вернуться к медсестре и проверить в сознании ли она или тоже была взломана и поэтому ни на что не реагирует?
Найти путь на самый верхний этаж - лестницы, лифты, пожарные лестницы. Если полиция начала снизу, то мне нужно начать сверху! Глядишь, повезет...
Определиться с местоположением отдела IT этой больницы - ведь где-то лежат логи всех обращений к сети персонала, больных и посетителей.
|
27 |
|
|
|
Две женщины сели на кушетку. Вид у них был раздраженный. Дежурная медсестра действительно была взломана. Попыток взлома тебя не обнаружено. Дороги наверх. Тебе подходили только лестницы, так как лифты были отключены, все двери из шахт лифтов были открыты. Пожарных лестниц не было предусмотрено, так как по всем лестницам в больнице можно было свободно передвигаться на любой этаж. В коридоре замечаешь нескольких нетерпеливых людей, которые двигались в сторону выхода, но полицейские у входов не давали им выхода и приказывали вернуться в комнату, из которой они вышли. Все отряды полиции, которые находились в больнице направились на второй этаж.
|
28 |
|
|
|
Сакура отправилась по лестнице на самый верх.
|
29 |
|