|
|
|
Вы находитесь в квадрате К-9 (схрон с бронивиком в пустыне).
Пару раз в месяц ты навещаешь своего любимца, делаешь беглый осмотр, чистишь, смазиваешь. Это тебя успокаивает и придает сил. С наружи секретного гаража жарко и душно, очень не хочется появляться на солнце, тем более, что в холодильнике лежат бутылки с отличным пивом.
|
1 |
|
|
|
Попвая пивко приятно предаваться воспоминаниям о том удачном налете на караван торговцев. В результате этого налета мне достался БТР-152 (его прежний владелец преставился во время налета) и 20 ящиков пива (доля от награбленного). Справедливости ради следует отметить, что за прошедший месяц пива стало уже заметно меньше. Ситуацию омрачало лишь то, что прежний (покойный) владелец не озаботился обеспечить в баках наличие хоть какого-то бензина. Паров бензина хватило лишь на то, чтобы догнать Бэтэр до убежища, которое любезно и возмездно на время предоставил корешь из банды. Срок аренды истекал. Бензина не было, денег тоже. Допив бутулку я встал. "Нужно искать работу...", - подумал я и поморщился.
|
2 |
|
|
|
|
Мысль о работе как раз кстати. Вот только она не только заставляет покинуть гараж, но и поискать в окресностях населенный пункт в котором возможно найдется заказчик.
|
4 |
|
|
|
Двигатель мотоцикла взревел как дикий мустанг. В лицо привычно ударила пыль и ветер. Через полтора часа появилась дорога. а еще через час дорожный знак на обочине возвестил что я въезжаю в ....
|
5 |
|
|
|
Ты остановился недалеко от въезда в город, названия ты не знаешь. Одно ясно, что ты на территории китайцев. Повсюду снуют рикши и неопрятные малыши в рваной одежде. В далеке ты видишь яркую вывеску в виде бутылки. Также рядом с тобой расположено пятиэтажное здание с красным крестом во всю торцевую стену.
|
6 |
|
|
|
Не люблю эти китайские города, но выбора особого нет. Паркую мотоцикл возле здания с вывеской в виде бутылки. Останавливаю пробегающиго мимо китайца. - Что это за город, спрашиваю я его на китайском со страшным акцентом.
|
7 |
|
|
|
Китаец видимо понимая, что перед ним иностранец пытается блестнуть знанием инглиша: - Мая ваша понять тут Дзянь. - поведал местный и тут же сорвался с места, видимо поведать друзьям, что в их краях появился чужак.
|
8 |
|
|
|
будут проблемы, - сказал мне внутренний голос, который в этих случаях редко ошибается. Я кивнул, и вошел в бар. рука привычно нащупа ла заточку спрятанную в заднем кармане штанов. В баре царил полумрак. я отошел от прохода и осмотрелся...
|
9 |
|
|
|
Внезапно из полумрака вылетело тело. А вслед за ним понеславь брань на плохом английском с жутким мексиканским акцентом. - Ты, говно! - кричал голос - И, что бы духу твоего тут небыло! Гринго!
|
10 |
|
|
|
Хватаю его за шиворот и делаю подсечку... началось - сказал внутренний голос....
|
11 |
|
|
|
Подсеченный тобою "Гринго" итак был изрядно побит и падает без чувств. Ты видишь барную стойку за которой стоит огромный силуэт, рядом с ним еще несколько. Звучит уже знакомый голос: - Ты кто такой?
|
12 |
|
|
|
-А кто спрашивает? , подхожу ближе и останавливаюсь на безопасном расстоянии. Оглядываюсь, чтобы никто не подошел сзади.
|
13 |
|
|
|
За стойкой стоял мексиканец в пончо. На вид довольно представительный, усатый. - Я Альвароде Сильва. Владелец этого ресторанчика. -Он пристально вгляделся тебе в глаза - Ты зашел выпить и развеяться? или...
|
14 |
|
|
|
- я Ваз, я зашел выпить и поговорить о работе...если таковая имеется
|
15 |
|
|
|
Альваро поставил на стойку две стопки, и достал бутылку текилы. - О работе поговорим конечно если хочешь. Но давай выпьем - Он улыбнулся. - Или ты за рулем? я могу приготовит махито.
|
16 |
|
|
|
подхожу к барной стойке. Сажусь на стул так чтобы видеть весь зал. - На работе я пью только пиво. А что за работа?
|
17 |
|
|
|
- ну поскольку обьявления о найме новой посудомойки я не давал и охрана мне не мужна. - Барнем налил себе и выпил.- что ты умеешь и на что расчитываешь?
|
18 |
|
|
|
- Я рассчитываю, что Ты подсажешь где можно найти серьезую работу для серьезного человека.
на барной стойке появилось 20$
|
19 |
|
|
|
- Ну чтож. - Альваро взял деньги. - Сходи к старику Чену ему всегда нужны такие ребята как ты. Два квартала вверх и да лево, увидишь склад, скажешь к мистеру Чену от Бармена. Ах да и вот твое пиво. На столе появилась запотевшая бутылка янтарного напитка.
|
20 |
|
|
|
бутылка перекочевала в карман куртки. - Приятно иметь с тобой дело, говорю я бармену и направляюсь по указанным им координатам...
|
21 |
|
|
|
Складом этот полуразрушенный сарай назвать было трудно, но судя по рассказам бармена это был именно он. Древнее каменное строение с провалившейся крышей и отсутствуюшими стеклами в оконных рамах навевали тоску. Лишь пара вооруженных молодчиков в пончо недвусмысленно намекали своим присутствием на наличие в развалинах чего то или кого то крайте важного.
|
22 |
|
|
|
Оглядываюсь по сторонам с целью проверить не идет ли за мной кто-нибудь из бара. Прищуриваясь смотрю, что за оружие у молодчиков...
Подхожу к ребятам, доставая бутылку из кармана: -Здорово, ребята!
|
23 |
|
|
|
Слежки ты не замечаешь, все тихо, спокойно и крайне обыдено. Недалеко от тебя стайка смыглых мальчишек играют в футбол рзавой консервной банкой, по улице время от времени проносятся автомобили, где то в подворотне слышится ругань и крики. - Здоровей видали! - ответил один из охранников. - оба заржали.
|
24 |
|
|
|
Оружие разглядеть не удалось :-(
Подхожу ближе. Открываю бутылку с пивом и держу ее в правой руке (так удобнее). - Старик Чен здесь живет? У меня дело к нему...
|
25 |
|
|
|
Пристально осмотрев незнакомца, охранники пошептались. - Ну допустим здесь, А тебе он зачем? - презрительно бросил тот что покрупнее. - Если ты из трущеб за деньгами пришел, то можешь смело валить нахер, Старика Чена даже беспокоить не будем.
|
26 |
|
|
|
-На вот, возьми денюжку, и скажи старику Чену, что я пришел. Протягиваю охраннику 10$
|
27 |
|