Действия

- Ходы игроков:
   Welcome aboard!  (2)
   Personnel files (2)
   Rules of engagement (2)
   Boot Camp (11)
   Equipment check! (5)
   Armory (1)
   Know your enemy! (2)
   ------------------------------------ 
   Top secret 
   Company Golf present and accounted for, sir! (2)
   ------------------------------------ 
   New Zealand. Shoo, shoo, shoo baby (78)
   Open Sea. Good bye, Mama, we're off to Yokohama! (46)
   D. Lagoon. I love to ride the ferry where music is so merry (34)
   D. Scout-snipers, lagoon to the pier. You'll get no promotion this side of the ocean, so cheer up my lads, fuck 'em all! (13)
   D. Lagoon to Red-2. I didn't know the gun was loaded and I'm so sorry my friend! (4)
   - - LVT-2 N46 (25)
   - - LVT-2 N47 (24)
   - - LVT-2 N49 (9)
   - - LVT-2 N61, позже N61 и N49 (31)
   - - LVT-2 N84  (24)
   - - LCVP N21 (44)
   D. LZ Red-2. Don't Sit Under the Apple Tree With Anyone Else but Me 
   - - G/4 (Манго) (41)
   - - G/1 (Клонис) (73)
   D. LZ Red-2. I fell in love with an airman who had big blue eyes! I used to watch him doing crazy things in the skies! (3)
   - - G/1, G/4 (179)
   - - Группа сержанта 'Физика' (18)
   D. LZ Red-2. The buzzard tried to throw the monkey off his back, the monkey grabbed his neck and said: "Now listen, Jack!" (2)
   - - G/1, G/4 (65)
   - - Район пирса (18)
- Обсуждение (617)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «'BB'| Semper Fi: Tarawa. One square mile of hell.»

- Капитан, на учениях лодки встали за два десятка метров до берега. Если колючка будет прямо у прибойной линии, то нам придется перебираться через нее. Но вы правы, амфибии и инструмент саперов с ними справятся. Капрал Диаманти, рядовые Янг, Гилл, Олсопп, принято. Что касается санитаров, то при всем уважении, сэр, один мало что может сделать. Их нужно использовать парами, с носилками. Иначе мне придется вместе с раненым выводить из боя и еще одного солдата, снижая силу подразделения. Прошу добавить ко мне второго санитара. Ну и армтраки, надеюсь будут нас поддерживать при высадке. Пулемет за броней это весомый аргумент. Спасибо что разъяснили мне все сэр. Приватную информацию я, разумеется, до личного состава доводить не буду. Но может быть имеет смысл рассказать ее лейтенанту Донахью и лейтенанту Хокинсу? На ваше решение, сэр.

***
Анжело с удовольствием принял предложение разделить спиртное. Ночью на палубе было не особо людно и офицеры нашли какой-то отнорок, поставили раскладные стулья, использовав в качестве стола массивную тумбу крепежа якорной цепи. Отпив щедрый глоток рома, щедро разбавленной колой - лейтенант выслушал Донахью и потянул:
- Ну я бы не сказал что тебя прям все не любят. Только начальство и подчиненные, как я заметил.
Лейтенант коротко усмехнулся и продолжил.
- Ну с подчиненными думаю понятно. У них с офицером есть такой негласный договор. Офицер командует, подчиненные выполняют. Но есть и обратная сторона этого договора. Офицер, как отец, закрывает подчиненных от гнева вышестоящего начальства. Конечно, если кто-то реально виноват, то его и наказывают. Но срывать на подчиненных свое плохое настроение после приватного разговора с Ами как-то... не очень хорошо. Вот возьмем например проступок нашего Вулкана. За него он был наказан - усиленным марш броском. Как и вся рота, что не уследила за ним. Но вот твоя выволочка, это уже, как там у нас называется... Никто не может быть наказан дважды за одно преступление. Так что солдаты увидели, что ты свою часть договора не выполняешь, просто используешь свою власть, чтобы сделать хорошо себе. Это естественно не любят. У тебя кстати закурить не найдется? А то я тут книгу выменял на все свои сигареты, а курить охота.
- Как это не найдется? – с немного нетрезвой обидой протянул Манго. – Куда ж я без табака!
Выложив на импровизированный стол початую пачку «Лаки», взводный кивнул:
- Угощайся! А я себе книгу на часы выменял. Подумал, знаешь, что без часов еще проживу: не один я во взводе, кто за временем следит. А вот без табака, особенно когда все начнется, точно не сдюжу. И, чую, дымить буду, как паровоз. И не один я. Ну не рядовых же обирать?
- Вот спасибо! - одобрительно потянул Анджело, вытаскивая сигарету из пачки, прикуривая, затягиваясь и с наслаждением выпуская дым в унизанное звездами небо, - А я часы проиграл своему новому сержанту. Оказалось, шельмец чертовски метко стреляет, любо дорого посмотреть. Ну да ничего страшного, тут на борту несколько тысяч человек, думаю что найду какие-то взамен. Кстати, когда книгу прочтешь, можем обменяться. Я тут читаю очень увлекательное чтиво про приключения Эдварда Босса и его друзей времен гражданской войны. Название пафосное, но читается очень легко. Гарантирую, тебе понравится.
- Незадача! – одними губами улыбнулся Манго. – С другой стороны, хороший стрелок рядом никогда не помешает. А часы найдешь, думаю. Вон, сменяешь книгу на часы, например! А мы махнемся, как дочитаем, конечно. Я, правда, не в восторге от подобного чтива, но уж лучше его листать, чем крутить в памяти кривые письма наших морпехов. Фицжеральд с этим справляется, да и пищу для размышлений дает. Ну ладно, посмотрим, что там с твоим Боссом.
Хлопнув очередной бокал виски с колой, Донахъю тоже закурил. Не с первого раза, правда: бензин в зажигалке почти закончился, и пришлось потрудиться, чтобы добыть огня. Наконец в легкие поступил долгожданный дым, и офицер продолжил, упрямо склонив голову:
- Ты не смотри, что если я тебе щас возражаю, это я считаю, что ты не прав. Это просто, мать его, диалог. Договор, говоришь, негласный. Понимаю, о чем ты: выгородить этих засранцев я и вправду не смог. Растерялся сам, если между нами. Но дальше, - он назидательно покачал пальцем, - я их не перс… прос… не прес-со-вал! Сержантам на вид ситуацию поставил, да. Но они, черт побери, были на месте, когда все случилось, и тоже могли поучаствовать, а не сопли жевать. Что, я один, что ли, за каждым вшивым морпехом должен ходить и нос вытирать? Нет, это работа. Тьфу, армия! Все взрослые и самостоятельные, м-мать их, должны уже быть. Ну тому олуху, который не разлепил веки, когда ему череп красили, устроил разнос. А нехер спать, как убитый. Ты вот, - Донахъю взмахнул рукой с зажатой меж пальцами папиросой, - говоришь, что наказаны марш-броском. Э-э-э, нет. Это наказание для всех, правых и виноватых. А вот реально виноватые получают еще и свое, а то выходит, что они обделались… отделались легким испугом, и все. Я ж свое получил не за то, что сам такой вод мудак и хреновый офицер, а потому что они решили, что запоминать работу с заклинившим пулеметом не надо, а вот бухнуть – завсегда.
- Диалог, да, это я понимаю! - лейтенант Клонис поднял бокал, стукнул его о бокал Донахью и сделал еще глоток, - Кто его знает кто там виноват, кто рисовал или кто подначивал или тот, кто спит и ничего не чувствует или сержант, что не может свое отделение держать в узде. Круговую поруку не тут придумали. И придумали умные люди. Теперь за Вулканом буду следить все, чтобы не пил. И не нальют если что и остановят, да и морально задавят. Потому что понимают - он всех подставил, все пострадали. Не, это мудрая штука. А с офицерами, честно говоря, сложнее. Я, как ты знаешь, тоже резервист. И тоже наблюдаю это от кадровых офицеров некоторое снисходительное отношение. Типа война кончится, ты домой поедешь, а для нас это вся жизнь. Ну вот с тобой тоже самое. Только я вот совсем на место капитана не рвусь. Нее, если предложат, то почему нет, но прям "работать" для этого...
Лейтенат Манго задумался на миг и потом чуть нетрезво продолжил:
- Насчет наших кадровых «друзей» ты в целом прав. Но, подумай, если какой-то резервист за счет своих навыков кадрового в производстве обскачет, что это значит? То-то же! Ну и к тому же, я ж говорю тебе, - настойчиво продолжил Фрэнк, - я же не собираюсь идти по головам. Все честно! Это их жизнь? Ну так пускай делают свою работу лучше, чем я, вот и все. Это, если можно так сказать, - новый взмах рукой, - соревнование! Ты меня понимаешь?
Выслушав тираду про соревнования, Анджело рассмеялся.
- Слушай, Френсис, ну брось. Ты реально думаешь, что хорошей работой можно в чины вылезти? Линейные части, это последнее место, где можно стать майором. Это надо куда-то в штаб идти, бумажки писать, да портфель за генералом носить. Вот это дело тебя быстро продвинет и накинет звездочек. А тут скорее война кончится, да демобилизут нас.
На искренний смех Анджело Донахъю ответил кривой невеселой улыбкой:
- Думаю, да. Я мог бы через руководство Компании попробовать выбить себе теплое местечко если не при штабе, так хоть в учебке, но это, хоть и может помочь росту в чинах, не скажется на дальнейшей карьере: а я, Анджело, думаю, что пора уже попробовать себя и в политике. А фронтовик, получивший повышение за бои, в глазах избирателей более яркая персона, чем тыловая крыса. А так, смотри, меня отделяет от капитана одна ступень. Хорошее управление взводом, несколько правильных и точных действий в бою с пользой для всех – и шанс на производство высок. А там уж дожить до майора, хотя бы и получаемого в день демобилизации, это дело, так сказать, техники. Главное – не косячить, быть на хорошем счету и показывать, что ты и можешь, и нужен. Вот как-то так. Сумбурно вышло, - вздохнул Манго, - но это все вискарь, а не непродуманность.
- Политика? Тут я ничего не понимаю. Думаешь боевой опыт поможет в сенате? Хотя, кто знает. В любом случае - уважаю. Высоко берешь. Давай выпьем за наши амбиции, что помогают нам быть лучше.
- Да и потом мы все хотим хорошо делать свою работу, заставить чертовых япошек сдаться на их островах, и потом спокойно вернуться домой к женам и детям. Но получается всегда хуже, чем планируем. Япошки отступают, но не сдаются. Мы бьем их, а их меньше не становиться. Мы собираем огромные силы, чтобы захватить остров размером с три футбольных поля. Дела....
Клонис прикончил сигарету, затушив ее о железо стола, замахнулся, чтобы бросить и едва успел остановить себя.
- Чуть не забыл, за борт ничего нельзя бросать. Нда, так о чем я? Офицеры, да. Так вот, за что тебя персонально Ами приложил, я, если честно, вообще не понимаю. Учения на то и нужны, чтобы косяки выявлять, вроде тех же задержек. Выявили - так молодцы. Значит отработаем, значит в бою такой косяк не вылезет. А Вулкан этот... ну мелочи же. Разве что он обиделся, что мы полчаса в строю ждали, пока ты с квартиры прибудешь. Лицо у него прям недоброе было, когда ждали.
- Да, ясное дело, виноваты все: и сами залетчики, и я, как их командир, и большое начальство, которое создало все условия для этого казуса. Ну, будем! – зазвенел он бокалами с Клонисом. – А Ами, думаю, взгрел меня по совокупности: раз, два, три, вот и терпение кончилось. Ни и заодно использовал меня как демонстрацию для прочих взводных – вот что может быть и с вами. Мнится мне, не один лейтенант после моей показательной порки решил почаще дрючить свое стадо.
- Так вот, а еще в нашем деле не совсем понятно, что значит хорошо сделать свою работу. Вот ты, например, в ходе учений выявил пробелы в знаниях своих подчиненных. Это хорошая работа или нет? Или вот, идем мы на этот остров, а там японский бункер. Ты его приказываешь взять, и парни его закидывают гранатами. Но пятеро погибают. Это как, хорошо сработано? А если наоборот, отступаете, сохранив всех живыми. Это как поработал? Только не говори, что хорошо исключительно тогда, когда ты и победил и плату за это не заплатил. Так в жизни особо не бывает.
Почти докурив одну сигарету, Манго сразу закурил от нее вторую:
- А насчет «делать хорошо» все и правда сложно. Устранить пробелы и научить нужному – бкзусловно хорошо, как и подтянуть дисциплину. А вот с примером с бункером все уже непросто. Надо его брать или мы могли обойти, можно ли было вызвать корабельную артиллерию или бомбардировку, насколько сильно он угрожал ходу операции, ну и так далее. Это бизнес, Анджело: если пять трупов стоили его взятия – то все правильно. Если нет – я нанес убытки полку, и могу быть подвергнут взысканию.
Клонис филосовски покрутил ладонью, выставил палец вверх:
- Вот тут уже будет важно, кто оценивает наши дела, кто решит, стоило оно того или нет. Критериев то не. Кстати, что думаешь про нового комполка?
Откинувшись на спинку стула и вытянув ноги, Фрэнсис посмотрел на звезды и перевел взгляд на собеседника:
- Шуп-то? Да хрен его знает: далековато от нас до него. Но вроде инструктор он хороший. Я с «экзо» из «Эхо» говорил, с Рейхелем, может, знаешь его. Он рассказал, что Шуп раньше еще был инструктором нашей дивизии, и вроде неплохим. Был еще наблюдателем от КМП в 43-й пехотной, ранен был. Ну то есть наш полковник – не совсем уж желторотик. А то, что он раньше даже батальон в бой не водил – не велика проблема, думаю. На этой Тараве роте как единому целому негде развернуться, да к тому же при таком обилии старших офицеров вопросы масштабных операций и без него будет, кому решать. Поживем, в общем, увидим, - философски пожав плечами, закончил Донахъю.
- Ну, в общем, ты меня успокоил. А то, я уже думал совсем штабного теоретика над нами поставили. Ладно, бутылку мы добили, коле тоже конец, так что предлагаю закругляться. Хорошо посидели. После Тарравы - я проставляюсь. И надеюсь, что уже капитану Донахъю!
* Диалог отыгран с Франчесской, за что ей большой респект. Автор текстов на 99% она.
+1 Мораль
итого
-1 Мораль.

4.2. Ты раздобыл у офицера медицинской службы морфий. 3 дозы. Не в смысле чтобы упороться, а в смысле он может пригодиться на берегу.