Просмотр сообщения в игре «[Coriolis] Цветы и Пряности»

Халед Ансари Raiga
18.08.2020 03:32
  Его глаза потемнели от гнева. Нет, он не был зол на то, что она советует ему сгореть в сердце звезды - пророчица, похоже, и для себя самой не видела спасения с умирающего корабля. Его разозлило то, что Хомина не описала образы, которые увидела, на дала ему ничего четкого и внятного. Такого, что он мог бы расшифровать сам. Завершающая фраза словно обрубала любую возможность для него узнать свою судьбу, поскольку кяхины никогда не возвращались к тому, что было сказано до неё.
  Резко поднявшись, Халед открыл было рот, чтобы отчитать девушку, но тут же закрыл и присмотрелся к ней повнимательнее. Его чрезвычайно обостренный из-за адреналина и предыдущих событий интеллект быстро проанализировал её внешний вид, предыдущие слова, арраш и некоторые другие, не видные беглому осмотру детали. Он глубоко вздохнул и покачал головой, словно сочувствовал ей:
  - Не знаю, кого ты видела, но вряд ли он был Ликом. Лики - есть Тьма, а Тьма есть - Они. Нет ничего кроме Нее и Её знаков внимания. Глупец тот, кто думает, что у отвечающих на молитвы есть плоть или осязаемый образ. Ты смотрела в меня и знаешь, что никто не связан с Тьмой глубже, чем я. Я слышал ответ Ликов так, как ты слышишь мой голос, и ты не сможешь убедить меня, что самозванец - истинный Судья. Нельзя заглянуть в душу и судьбу Лика, ведь Лики - это вселенная. - Он слегка нахмурился и достал сигарету, прикуриваясь и вздыхая. - Ты смотришь, но ты не понимаешь. Я не хочу избавляться от Тьмы, ведь её благосклонность означает лишь то, что я один из немногих, кто может оградить от нее других. Долгое время я убегал от этого, от своей сущности, своего прошлого... но здесь я осознал Путь. Теперь я вижу своё предназначение. И ты будешь спасена с Газали с одной лишь целью и наставлением - чтобы научиться понимать то, что видишь.
  Подняв руку в знак того, чтобы она ничего не отвечала, Халед окинул её еще одним долгим взором и сжал губы.
  - Я не сгорю в сиянии звезды, и те, кого я касаюсь - не сгорят тоже. Вы сможете найти множество других смертей, но я постараюсь избавить вас от самой легкой. Мне пора принять свою судьбу.
  А затем широкими шагами покинул подсобное помещение не оглядываясь на нее. Затем, Халед отыскал Энрике и Райнальда (или ближайшего из них, если они оказались не вместе) и протянул парням бирку, которую нашел в самом начале их пути.
  - Тут две тысячи бирров, которые нужно перекинуть на мою бирку. А еще тут три зашифрованных файла, которые вы, как я надеюсь, сумеете расшифровать к возвращению Каору. Если там будет что-то полезное - передайте ей, меня можете не дожидаться. Коли спросит - я ушел в арсенал, набирать пушки. Если не вернусь через час - считайте меня мертвым и постарайтесь найти корабль.
  Пока они занимались перебросом средств, Халед внимательно изучал карту, запоминая путь к мостику и рассматривая варианты отступления. Конечно, Вай дал ему полномочия к Уарде, но терминалы ИИ были не на каждом углу, так что следовало подготовиться как следует. Дождавшись же, когда бирры перекинут, он смерил бирку задумчивым взглядом и протянул Энрике с кривоватой улыбкой.
  - Если не вернусь, отдашь Каору, как моё наследство. Пусть квартирку мою на Кориолисе тоже почистит и передаст Хакиму вести. Желаю вам удачи, друзья мои. Надеюсь, что еще свидимся.
  По пути к мотику Халед ни разу не оглянулся.
Он отказывается слушать, даже если она что-то говорит, пытаясь опровергнуть его слова. Впрочем, она может сказать что-то ему вслед, но он не останется поговорить, поскольку у него нет на это времени.
Передаю ТУ САМУЮ бирку Энрике и Райнальду, чтобы они перебросили на мою собственную 2000 бирр и расшифровали файлы. Свою бирку оставляю в руках Энрике, чтобы он передал её Каору, если я не вернусь через час.
Выдвигаюсь к капитанскому мостику (а точнее к оружейной). Один.