Действия

- Ходы игроков:
   🔹🔹🔹🔹✨Master Plane✨🔹🔹🔹🔹 
   📜 Лавка "Магический Чаршит" (15)
   🍺 Таверна "Уголок Приключенца" (6)
   -- 🍹 Веранда (чат, 519)
   -- 🥃 Стол на втором этаже (чат, 1605)
   📖 Журнал кампании (4)
   🎲 Roll the Quest (18)
   🔹🔹🔹🔹🔹🌎Toril🌎🔹🔹🔹🔹🔹 
   🔸 🔸 🔸⚔️Песнь меча⚔️🔸 🔸 🔸 
   🛡️ Глава I Однажды на тракте (50)
   🛡️ Глава II Лесные тропы (95)
   🛡️ Глава III Летнее солнце Кормира (25)
   🛡️ Глава IV Узоры во тьме (132)
   🛡️ Глава V Алхимия приключений (299)
   🔸🔸🔸⚔️Кровь и Золото⚔️🔸🔸🔸 
   🛡️ Глава I В цепях неизвестности (150)
   🛡️ Глава II Голос Черепа (147)
   🛡️ Интерлюдия I (1)
   🛡️ Глава III Под вывеской "Кленовый Лист" (172)
   🔸🔸⚔️Загадки Приграничья⚔️🔸🔸 
   🛡️ Глава I Улицы Пайн-Таун (127)
   🛡️ Глава II По следам некроманта (185)
   🛡️ Глава III В поисках решения (149)
   🛡️ Глава IV Трое - это уже компания (54)
   🛡️ Глава V Тени смерти (87)
   🛡️ Глава VI Логово некроманта (364)
   🛡️ Глава VII Новые дороги и старые знакомые (33)
- Обсуждение (2490)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «[D&D 3.5] Blades of the Eastern Route»

DungeonMaster Jack_Ranger
12.02.2021 17:26
  Эльфийская волшебница кивнула на вопрос Марты:
   — Да, думаю да. Судя по всему, это посуда для каких-то специфических ритуалов тамошних племен. Сильно сомневаюсь, что здесь она кому-то может навредить без специальных знаний. Тем более, что вряд ли здесь есть ингредиенты для их ритуалов.
  Уилл, слушая их, все больше втягивал голову в плечи. Кажется, до парня всерьез начало доходить, что попал он в какую-то серьезную ситуацию и что просто так его могут и не отпустить. Хорошая подработка без лишних вопросов обернулась возможностью влипнуть в весьма недетские игры. Он поежился:
   — Я должен был отнести посылку к задней калитке дома господина Райлана. В южной части города. Больше я ничего не знаю. Старый Джон сказал, что он будет меня ждать... — посыльный помотал головой. —   Больше я ничего не знаю... Господин Райлан в мэрии работает, не знаю чем он может быть вам полезен.
   — А мы имеем несколько вопросов к властям этого города, — отозвался Фабиан. — Так что, наверное, нам будет интересно с ним поболтать. Пойдемте уже, Джаксус прав — нечего тут стоять и перебирать драгоценности на глазах у всех.

  Отряд двинулся в южную часть города. Впереди шагали полурослица и следопыт, в середине — Джаксус и Изарелла, охраняющие с двух сторон окончательно струхнувшего парня, а замыкающими шли ильматерит и огмит. В ответ на слова Искоренительницы, Роджер покачал головой:
   — Райлан мелкий клерк в мэрии. Пишет бумажки, да разносит приказы. Если он и замешан, то примерно на этом же уровне — приказ по мелочи выписать или, там, подпись подделать.   Но не похоже, чтобы он был крышей у наших разбойников. Не его уровень.
   — Он может быть и не при делах, — отозвался Риккардсон из конца отряда. — Такие люди предпочитают держаться подальше от всяких горячих дел.

  Спустя пятнадцать минут они остановились у начала переулка, кончавшегося тупиком. Уилл кивнул на второй дом справа (двухэтажный, с синей крышей и зеленым забором):
   — Вот дом господина Райлана. Задняя калитка в проулке за следующим домом. Он должен ждать меня там.