Действия

- Архивные комнаты: (показать)
   -------------------------------- 
   = 1. Пролог = 
   1.1 Джинджер: осколки сознания (11)
   1.2 Лан-Ван: опасные игрушки (21)
   1.3 Джинджер и Лан-Ван: цифровое сознание (12)
   1.4 София: старые знакомые (86)
   1.5 Ситара и Уолтер: звездочки в глазах (143)
   = 2. Иногда корабли = 
   2.1 Все в сборе (74)
   2.2 Уильям: проза жизни (41)
   2.3 Ситара и Уолтер: чай — это мы насквозь (136)
   2.4 София, Лан-Ван, Джинджер: старинный хлам (40)
   2.5 София: миниатюры (42)
   2.6 Пара пустяков (79)
   2.7 София и Уолтер: внутренний мир (18)
   2.8 Ситара и Уолтер: сомнения (30)
   2.9 "Радуга" в небе (10)
   2.10 Ситара и Уолтер: кислота (107)
   2.11 Медотсек (58)
   2.12 Дьюитт: на острие (70)
   2.13 Ситара: о том о сем (42)
   2.14 Поехали (80)
   2.15 Разбор полетов (48)
   2.16 Дьюитт, Ситара, Уолтер: тайны (81)
   2.17 Джинджер и Лан-Ван: конфигурации (29)
   2.18 София: обычный вторник (60)
   2.19 Дьюитт, Ситара, Уолтер: "Белая лилия" (14)
   2.20 Дьюитт, Ситара, Уолтер: ПДДГ (93)
   2.21 Дьюитт: выхухоль (25)
   = 3. Квалифицированные услуги по доступной цене = 
   3.1 B51-923 (38)
   3.2 Лан-Ван, Ситара, Уолтер: новая жизнь (29)
   3.3 Деловые встречи (75)
   3.4 София: проклятие (13)
   3.5 Булочки с ниндзя (69)
   3.6 Приятного полета (28)
   3.7 Кайл: пилотный выпуск (33)
   3.8 Кают-компания (77)
   3.9 София и Лан-Ван: новые данные (18)
   3.10 Дьюитт: о чем говорят мужчины (45)
   3.11 Ситара и Уолтер: наркотики и поэзия (62)
   3.12 Кайл: пробуждение (77)
   3.13 Медотсек 2.0 (127)
   3.14 Уолтер и Дьюитт: братство "Пи" (30)
   3.15 Джинджер и Лан-Ван: старые раны (28)
   3.16 София и Уолтер: имперский пирог (38)
   3.17 Лиам: умей вертеться (64)
   3.18 Кайл: терпение и внимательность (22)
   3.19 Кодекс воина (55)
   3.20 Ситара и Уолтер: ближе к земле (19)
   3.21 Кайсэки (16)
   3.22 Кто не спрятался (55)
   3.23 Морриган и Лан-Ван: коды (9)
   3.24 Дьюитт и Ситара: инстинкты (21)
   3.25 Кайл: герои и подвиги (29)
   3.26 Первые шаги (25)
- Обсуждение (2)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Голоса в пустоте»

Там-Бун Юним Catmint
25.11.2020 16:38
«Мисс Дредд, вы наверняка заняты, но, уверен, вы не захотите этого пропустить». К сообщению Конрад приложил фото с камбуза. Там-Бун Юним избавился от очков, перевязал лоб повязкой, надел фартук и с энтузиазмом, достойным лучшего применения, лупил молотком по куску мяса.

Конраду нравилось узнавать новое, поэтому все экзотические запросы цензора он постарался выполнить в точности. Пришлось озадачить сержанта Акосту и даже Канко, но результат явно того стоил. Юним закончил с мясом и теперь увлеченно мешал чеснок с медом и соевым соусом. На столе вокруг него аккуратными рядочками стояли плошки, тарелки и странной формы устройства для «лунных пряников». Можно было только догадываться, зачем все это.

В одном сомневаться не приходилось: основой таосской кухни, как ее понимал Юним, были два ингредиента — рис и масло. Содержимое глубоких округлых сковородок шипело и шкворчало, создавая как раз нужное настроение для угрюмого цензора. Время от времени он отдавал команды: «Порежьте подошву кубиками», «Пюрируйте бобы», «Обдайте ростки кипятком».

— Это вообще жрать можно будет?

София облокотилась на окошко для выдачи блюд и с сомнением наблюдала за разгромом на родной кухне. Юним только фыркнул.

— Получится необычно, как раз во вкусе нашей гостьи, — вместо него ответил Конрад.

— А как-нибудь так, чтобы остальные тоже поели, можно? И давайте поскорее, сигнал к обеду уже был. Наш карманный радист уже приволок эту гостью.

Юним не удержался и высунулся посмотреть. Люди понемногу заполняли столовую. За столиком у стены сидели и мило о чем-то беседовали мисс Миякэ и мистер Блейк.

— Молодец. Далеко пойдет, — цензор неожиданно усмехнулся и обратился к Софии. — Ваше лучшее приобретение.

— Чего? — не поняла старушка.

— Блейк. Мастер слова. На своем месте. Вот, — он пихнул Софии миску с какими-то бежевыми морщинистыми палочками. — И вы идите на свое. Обед готов.

Палочки до слез пахли уксусом и перцем, как и густой красный суп с кубиками белковых брикетов. Юним сам подал его на стол.

— Кимчи тиге. На первое.



Мисс Миякэ сложила руки в ритуальном жесте, достала из бархатного чехла собственные приборы. Прежде она так не поступала. Дьюитт отдал девушке должное: ее придирчивость позволила ему без стеснения извлечь карманный анализатор. Согласно прибору, яда в тарелке не было, но он явно барахлил. Единственная ложка супа оставила огненный след вдоль пищевода, стекла очков мгновенно запотели.

— Все хорошо, мистер Блейк?

— Просто прекрасно, — просипел Дьюитт.

Он воспользовался необходимостью потереть очки, чтобы хоть немного справиться с дыханием. Мисс Миякэ, похоже, была невосприимчива к ядам. Молодой лорд вернул очки на место и огляделся по сторонам. Робин деликатно извлекала на край тарелки какие-то шкурки. Хантер и Ситара ели с заметным удовольствием. Апрель уныло ковыряла ложкой белковый кубик. Доктор вежливо дул на ложку, на донышке которой едва заметно плескалась капелька жидкости. София и полковник вспоминали молодость. На сердце молодого лорда неожиданно потеплело от взгляда на здоровяка-сержанта, который явно страдал не меньше них с братом Алиенором.

— Вы играете в шен, мисс Миякэ? — Дьюитт начал разговор издалека.

— Нет, только самую малость в ута-гарута. Наша цивилизация почти пала из-за разумных машин, настала пора развивать ресурсы людей. Вы так не считаете?

— Я думаю, инструменты хороши в руках мастера, — осторожно ответил Дьюитт, утирая слезы салфеткой. — Не волнуйтесь, меня, конечно, трогает судьба человечества, но суп сейчас делает мне больнее.

— Остро? — ехидно спросил подошедший Юним.

Молодой лорд качнул головой.

— Нет, но мы затронули очень острую тему. Люди и умные машины.

— Людей убивают люди. Чаще, чем машины. Даже сейчас, — цензор сурово выставил на стол плошки, в которых поверх риса ровными секторами были выложены мелко порезанные закуски, а сверху блестела яичница с непрожаренным желтком. — Пибимпаб.

На это Дьюитту нечего было ответить. Миякэ вежливо поблагодарила, и повар тут же скрылся из виду. За соседним столиком сержант удивлялся, как можно приготовить острую яичницу. Доктор увлеченно рассказывал Ситаре, как держать палочки. Еда по-прежнему была слишком острой, но ради обучения он стойко жертвовал собой. Ситара смеялась и училась весьма успешно.



— У вас все же такой разнородный экипаж, — улыбнулась Миякэ. — Я каждый раз вспоминаю ваши слова о том, что весь секрет в их собственном неведении. Может, это и была причина, по которой поладили цензор и ронин из клана Стального журавля.

— Вы знали ее? Рен, — Юним возник словно ниоткуда. Он вроде бы пришел забрать тарелки, но явно об этом забыл.

— Сожалею, мы не были знакомы, — покачала головой девушка. — Я лишь предположила, исходя из ваших познаний в таосской кухне. У вас настоящий талант.

— И у вас. Доставать меня, — Юним резко развернулся и удалился на камбуз.

Дьюитт раскрыл было рот, но Миякэ жестом его остановила.

— Не стоит, я действительно зря об этом заговорила. Просто, мистер Юним сам не подозревает, какой он счастливчик. Редкому гайдзину удается изучить секреты их блюд.

— Без вас знаю, — резко бросил Юним, хватая с их стола забытое полотенце.

— Послушайте, если вам есть что сказать, может, вы присядете хоть на минутку? — воскликнула Миякэ.

К удивлению Дьюитта, цензор покорно сел.

— Я, э-э, прошу меня простить, я вынужден отлучиться. Кажется, нашему новому гостю нужна помощь.

Молодой лорд выскользнул из-за стола и направился к Кайлу, который, к счастью, как раз чудил с палочками. Удивительно, но мисс Миякэ и мистер Юним даже не поубивали друг друга. Некоторое время они просто сидели молча. Девушка ела рис, а мужчина сворачивал из полотенца зайчика.

— Вы плохо деретесь, — наконец произнес он.

— Простите?

— Без огня. Редко. В додзе. Нет привычки. Обычно уходите тихо, — в своей обычной манере пояснил цензор, не поднимая глаз на собеседницу. — Это хорошо.

— Для кого? — холодно спросила Миякэ.

Юним просиял.

— Для меня! Для дела. Идемте со мной? В Гавани. Вам нужны ножны, мне — меч. На время.

— Я плохо дерусь, мистер Юним.

— Именно. Постоите. Молча. В тени. Вы это можете, я знаю.

— Вас в деле я вообще не видела. Знаю только, что вы хорошо готовите. Правда, я еще не пробовала десерт. Что на сладкое, мистер Юним?

— «Лунный лотос».

Цензор понял намек, но не спешил уходить. Он смотрел прямо на Миякэ поверх очков. Девушка улыбнулась своей загадочной полуулыбкой.

— Раньше не доводилось пробовать. Позвольте мне обдумать ответ.



Юним не успел ничего ответить. Из-за соседнего стола раздался зычный голос сержанта.

— Знаете, у нас на родине говорили, такую еду полагается запеть. Никто не желает?