Покуда суть да дело, у Золгрума нашлось несколько минут поразмышлять о той странной конструкции – целой мозаике из стали и дерева, – что тащили с собой его соплеменники в компании заумно выглядевших гномов. Сколько не ломал колдун голову, но ему всё никак не удавалось сообразить, какой именно цели должны были служить те многочисленные элементы, плиты и шестерёнки. Одно было ясно – всё это часть какой-то большой конструкции, и, судя по всему, подвижной! То, что сперва показалось Золгруму толстенным, цельнометаллическими щитами, скорее всего было колёсами, колёсами огромной телеги или чего-то подобного. И их было весьма много. Что бы не должны они были приводить в движение, та штука, наверняка, будет массивной и тяжёлой. Эх, вот бы глянуть на неё хоть одним глазком!
Загадка же пористого камня оказалась на удивление лёгкой. Не гранит, конечно, но явно достаточно крепкий для того, чтобы удерживать над их головами всю ту толщу земли, что отделяла исследователей от поверхности острова, он явно пострадал от кислоты или чего-то ей подобного, что прожигало в камне дыры с той же лёгкостью, что искры на бумаге. Видать, тех странных "почек", что проткнул Шео, раньше в туннеле было в разы больше и, взрываясь, каждая из них постепенно повреждала стены и потолок, оставляя на них небольшие выбоины. Кто его знает зачем? Может то был такой способ размножения у дивного подземного растения или гриба? «Или же чья-то какаха, что от газа внутри лопнула», - пришла в голову колдуна забавная мысль. Так или иначе, ответ был найден, хоть, по сути, ничего интересного в нём в итоге и не оказалось…
Закончив дивиться необычному подземному пейзажу, весь отряд собрался у подножья склона, кто нерешительно, кто настороженно, а кто с детским восторгом в глазах поглядывая на исполинский лесной массив. Сколько не вглядывалась вперёд Джиневра, взгляду наземницы было не проникнуть за густое переплетение кустов, стволов и ветвей. И даже огонёк, зажжённый так и жевавшим найденный им ранее листок Куарионом (кислый, горький и абсолютно безобидный, чего и следовало ожидать), не помогал девушке разглядеть хоть какое-то подобие тропинки. Лес был довольно густой, но не настолько, чтобы сквозь него пришлось бы прорубаться. Здесь было где развернуться и высокому полуорку со своим двуручником и его широкоплечему приятелю-дварфу, остальным же, не облачённым в стальные доспехи да и статью уступавшим этим двум славным воителям, так и вовсе не о чем было беспокоиться.
Положившись на помощь заклинателей, чьи способности давали достаточно света, чтобы не споткнуться о корень под ногами или не расшибить себе лоб о низко висящую ветвь, отряд осторожно двинулся вперёд, вскоре свернув правее вместо того, чтобы продираться прямиком через чащу. Увиденная с высоты возвышенность по правую руку обещала дать приключенцам неплохую точку обзора на остальной лес внизу, да и, как вскоре обнаружилось, растительность здесь была не столь плотной, периодически уступая место естественным "проплешинам", а не сдавливая гостей непроходимой стеною деревьев со всех сторон. Отсюда даже было видно таинственное "небо", так и висевшее над головой скоплением странных, синеватых туч. Сама собой даже возникла мысль: может быть и дожди идут? Двигаясь осторожно и неторопливо, дабы избежать неприятных сюрпризов, которых, как они уже знали, в Лабиринте было предостаточно, исследователи углублялись в лес, обходя колючие кустарники и особо массивные – в несколько человеческих ростов шириной, - древесные стволы. Вскоре им стали попадаться и увядшие деревья, сухие и безжизненные остовы когда-то могучих растений. Опавшие ветви и листва кругом говорили о том, что несмотря на всю таинственность и загадочность этого места, даже здесь цикл жизни и смерти, расцвета и увядания, имеет свою власть.
Двигаясь плотной группой, герои продвинулись вглубь лесной чащи на добрые полмили прежде чем заметили первые изменения. Теперь к шуму колышущихся ветвей и листвы, далёкому стрёкоту незримых птиц или мелкой живности (которой, к слову, пока нигде не было видно), добавился отчётливо различимый плеск воды. Дистанцию на звук определить было сложно, но водоём или река не могли быть слишком уж далеко… И покуда Куарион, задержавшись, разглядывал своим острым эльфийским зрением, вероятно, обрушившийся давным-давно под собственным весом исполинский ствол, что лежал от них по левую руку, мисс Мэй вдруг вздрогнув, резко обернулась назад, заслышав какое-то странное шебуршение в листве позади них. Прищурившись ей с трудом удалось разглядеть среди густой листвы на самом краю предоставляемого магией света маленькое, покрытое рыжим мехом маленького зверька – то ли белку, то ли суслика, испуганно моргнувшего своими чёрными бусинками-глазами и тут же скрывшегося глубже в зарослях.
Лежавший перед авантюристами таинственный лес вовсе не спешил раскрывать свои тайны.