Просмотр сообщения в игре «Three Dwarfs in a Boat (To Say Nothing o the Frog)»

DungeonMaster V1
19.10.2018 19:17
Борги

Затянулся крепким табаком. Рыбалка приятна. Привычное дело. Руки делают сами, а голова может быть свободна. Интересно наблюдать, как причудливо в ней плывут и переплетаются разные мысли, подобно течению реки, несущему и разноцветные листья, и травинки, и блики далёкого солнца.

Однажды ты вот так же рыбачил ранним утром, стоял густой туман. Из тумана показалась фигура женщины сказочной красоты. Ты подумал, что это сон, но испугался всё равно: даже во сне понятно, что красивые женщины не выходят из воды просто так.

Истории рассказывают, что они могут увлечь в пучину или съесть, или спеть песню, которую потом ты будешь слышать во сне и которая будет звать тебя к воде. Дед рассказывал, что его брат однажды встретил на море такую красавицу. Он понял, что она дух волн, и всё-таки не удержался - заговорил с ней. Она сказала, что давно наблюдает со дна, как он забрасывает сети. Иногда она распутывает их, а иногда просто играет с ними, как это любит делать течение или большая глупая рыба. Она звала его спуститься на дно с собой. Он ответил, что благодарен за приглашение, но судьба дворфа - ходить по твёрдой земле. Тогда она подарила ему гребешок на память. Она сказал, что должна сделать этот подарок, чтобы не тосковать о нём, иначе - ей придётся следовать за ним, когда на лодке он выходит в море и кто знает, чем закончится это преследование и эта тоска. Из вежливости и опасения - он согласился и заставил её пообещать больше не являться ему. Дух моря засмеялась искристо и, моргнув, он увидел на её месте только белоснежную пену. Он будто проснулся ото сна: посвежевший и странно одеревеневший, он обнаружил, что солнце уже садится, хотя только что было над головой, и что рука его сжимает костяной гребешок, каким расчёсываются красавицы. Вернувшись домой, он спрятал подарок, чтобы жена не увидела, а братья и дети не стали бы над ним смеяться. Но место казалось ему ненадёжным и он начал перепрятывать гребешок. Иногда он украдкой и со смущением любовался им: так тот был красив и искусно сделан - из белой рыбьей кости, украшенный жемчугами и столь тонкой работы, что самый искушённый ювелир Тиридина цокнул бы языком. Однажды он ради смеха провёл гребешком по густой бороде и хохотнул, будто был не стареющим дворфом, а мальчишкой - так это было глупо и приятно. Гребень скользил, как скользит по берегу лёгкая волна, и приятная пульсация была от его гладкой спинки в подушечках пальцев. Как-то раз в расстройстве от неудачной рыбалки он поймал себя на том, что расчёсывает бороду гребнем, думая о завтрашнем дне и богатом улове, и мысли стали уже не печальны, а сдержаны, как табун богатых коней и светлы, как летний день. Всё чаще он пользовался волшебным подарком, поминая иногда добрым воспоминанием его дарительницу. Всё чаще стал брать его с собой в море, чтобы там коротать за расчёсыванием долгие одинокие часы ожидания среди крика чаек и блеска воды.

Пока однажды не обронил его в волны.

В ту ночь ему снилось, как рыба меч пробивает дно его лодки и солёная морская вода начинает подниматься к ногам. Испуганная жена и дети, и встревоженные братья окружили его, сонного, с расспорсами, но он только сказал, что ему приснился кошмар и попросил оставить его одного. Он уснул сном без снов. Наутро он был мрачен и хотел привести в порядок бороду, но как будто не мог найти чего ищет, а только бормотал под нос о чёртовом ротозее. День ото дня становился он всё мрачней. Днём рыба не шла в его сети, по ночам боролся он с волнами и неведомыми ветрами, а утром вставал растрёпанный и дикий, и ни свет ни заря шёл к берегу. Как-то раз твой дед, обеспокоенный поведением брата, пошёл за ним рано утром и увидел его бродящего по берегу, наклоняющегося иногда к блестящим камням, чтобы что-то там рассмотреть. Он увидел брата и помахал ему издалека рукой. Он был растерян, но странно счастлив по сравнению с прошлыми днями. Он радостно сообщил твоему деду, что наконец-то нашёл его - тут, на берегу. Видно волны вынесли к берегу волшебный гребень! Не понимая, что происходит, но чувствуя беду, дед стал расспаршивать его, что же произошло и услышал от него престраннейшую историю о женщине и гербне, и великом спокойствии, что он потерял в волнах...

Всё это время братья склонялись над камнями и уже зашли по щиколотку в морскую воду. Порой история прерывалась и брат вскрикивал, что нашёл его! Бросался и останавливался, как вкопанный: то плоский камень. А это солнце - блеснуло и ушло. И в миг, когда твой дед начал понимать, что за грозовая туча заслонила собой разум брата, он протянул к нему руку, но тот, словно увидел что-то в волнах. Он вырвал рукав. И побежал.

Вот такую историю рассказал тебе дед, а женщина, что являлась тебе в туманном сне того утра, не предлагала даров. Она прошла мимо и, улыбнувшись, коснулась лишь пальцами удилища, лежащего у твоих ног. С бьющимся сердцем ты проснулся: клюёт. Спешно, ты вытащил рыбу, кося одним глазом на следы на воде. Следы, где она прошла в твоём сне.
В то утро на берегу ты нашёл кое-что - вещицу, облепленную ряской и тиной. Сегодняшняя рыбалка не так сказочна. Одна мелочь.
--------------------------------------------------
- выбор: выпустить мелюзгу или оставить для жарки;
- обновления инвентаря: "Перламутровый Гребень" (+80 к проверкам Мудрости при попытке снять с себя негативный ментальный эффект путём расчёсывания волос).