По своему обыкновению, Кайафас разглядывал что-то постороннее, пока Отто вел свои романтические диалоги с секретаршей. Но когда его добрый капитан потерпел крах, священник лишь скромно улыбнулся и покачал головой:
- Великие дела ждут нас здесь, и что ж, позвольте мне еще раз доказать свою полезность и убедить вас, мой друг, что со мной стоит считаться. Я делаю это только из уважения к вам, поэтому прошу отнестись со всей серьезностью.
И, не дожидаясь реакции товарища, капеллан медленно подошел почти вплотную к бесконечно аугметированной женщине и вперил в неё свой фирменный, ничего не выражающий взгляд святого отца.
- Дочь моя, пожалуйста, поищи в своей базе данных, некого Кайафаса Прэтия, то есть меня. Коммандор Санкс ждет моего визита уже некоторое время, я уверен. Если меня нет в официальном списке гостей, значит стоит проверить список неформальных визитов. Я совершенно точно договаривался с ним, как-нибудь побеседовать о боге нашем, Императоре. А этот прекрасный человек на пусть и не слишком красивом, но гордом судне, составит нам компанию.
Тон его был мягким и вкрадчивым, но осанка, манера держать себя и суровый взгляд создавали впечатление нависшего над тобой комиссара. Не хватало только болтерного пистолета в поясной кобуре, и у любого служаки могли бы начаться подходящие случаю флешбеки с самых дерьмовых переделок.
Однако едва она принялась за дело, Кайафас отвернулся, словно теряя всяческий интерес, и улыбнулся Отто.
- Когда я говорил о могущественных друзьях, я не врал. Остается надеяться, что дружба людей вроде коммандора не столь коротка, как принято считать.