Действия

- Ходы игроков:
   Персонажная (город) (5)
   Капелла: план и ресурсы (8)
   Квесты и achievements (5)
   Техническая 
   =================== 
   Чат (чат, 31)
   ☥ - Капелла (94)
   2.1. Лейтенант Том  (48)
   2.2. Санитар леса (Пирсон) (3)
   2.3. Крысиные эксперименты (5)
   2.4. Тайны темной медицины (28)
   2.5 Дети, фото, маскарад (31)
   3.0. В царстве Микаэля (322)
   - 3.13 Come out and play (42)
   - 3.1. Переговоры с князем (47)
   - 3.2. Поиски спрятанного (Боджинг) (80)
   - 3.3 Свидание с гадюкой (Бернар) (33)
   - 3.4. Когти Шерифа (70)
   - 3.6. «Не навреди»* (15)
   - 3.7. Dead Peer Society (7)
   - 3.8. Охота на охотника (17)
   - 3.9. Друзья без обязательств (62)
   - 3.10. Бонд. Кристоф Бонд (39)
   =====Личные======= 
   Боджинг Ляовей (18)
   Ирэн О’Двайер 
   Микаэль 
   Кавендиш 
   Je suis Charlie 
   =====Архив======= 
   † Архив. Регент 
   Архив. Этот звонок посреди ночи (210)
   Архив. А судьи кто? За древностию лет... 
   (Заморожено) - По следу из пороха и селитры 
   Архив. - 3.5. Погружение на дно (126)
   Архив. Второй шанс (148)
   Архив. Стив Пирсон (37)
   Архив. Ребекка Тайфер 
   Архив. Симидзу Каору 
   Архив. ♠ - No law, no limits 
   Архив. Бернар. Змея среди нас 
- Обсуждение (5030)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «[WOD]Regent du sang, Esclave des sept»

Бледная рука с длинными пальцами, плавно изогнувшись, поставила на столик бокал. Густое, вязкое содержимое всколыхнулось багряными бликами.

Полумрак комнаты скрывал сидящую спиной ко входу и лицом к окну безмолвную фигуру. Но что-то неуловимое в позе, движениях, во всём образе позволяло интуитивно и безошибочно угадать в этом силуэте женщину. Она взглянула на экран звенящего смартфона, немного помедлила, подержав тот в руках, словно проверяя намерения неслышимого ещё собеседника. И, легко откинувшись на спинку дивана, наконец нажала кнопку приёма.

— Соглашусь, мсье, вечер сегодня и правда чудный*, — ответила она по-французски. — В самом деле, что может быть прекраснее полнолуния, вы не находите?

В этом была вся Ирэн. В простом формальном приветствии в одно слово, о значении которого уже мало кто задумывался среди современных носителей, она будто воскрешала душу — первоначальные смыслы, идущие из глубины веков, дополняющие друг друга, причудливо переплетающиеся и соединяющиеся в нечто качественно иное. Ирэн умела смаковать язык подобно хорошему вину с богатым букетом.

Её голос звучал негромко, мягко, бархатно, обволакивающе. Она и в самом деле сидела сейчас перед расшторенным окном с панорамным остеклением до пола, купаясь в серебре света полной луны.

________________
* Ответ Ирэн основан на принципе языковой игры: с французского "bonsoir" дословно переводится как "хороший вечер".