Действия

- Ходы игроков:
   Как в это играть?  (3)
   Создание персонажа. Архетипы. Система.  (5)
   Все, что вам надо знать о танго, и еще чуть-чуть).  (4)
   О Буэнос-Айресе. (5)
   --------------------------------------------------- 
   Разное интересное и забавное. (4)
   --------------------------------------------------- 
   Кафе "Грация" (начало) (123)
   Приглашения - мужчины (начало) (10)
   Приглашения - женщины (начало) (9)
   Танцпол. Малерба. Charamusca - Embrujamiento - Mi Taza De Cafe - Gitana Rusa  (46)
   Кафе "Грация" (после выхода Медины)  (143)
   Приглашения - мужчины (после выхода Медины)  (6)
   Приглашения - женщины (после выхода Медины)  (11)
   Танцпол. Малерба. Remembranza - La Piba De Los Jazmines - Violin (40)
   Кафе "Грация" (последняя танда Медины) (12)
   Приглашения - мужчины (последняя танда Медины)  (2)
   Приглашения - женщины (последняя танда Медины)  (2)
   Танцпол. Малерба. Mariana - Tres Amigos - Ninguna (12)
   --------------------------------------------------- 
- Обсуждение (2704)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «'BB'| Buenos Aires. San-Telmo. Tango.»

Милый пожилой джентльмен поражал своей учтивостью и несколько наигранной эмоциональностью, но все это было донельзя приятно юной леди. Наверное, именно так общались в годы молодости его собеседника молодые люди этой горячей сердцем страны – и такое общение было куда лучше британской чопорности. А преувеличенность комплиментов и эпитетов – не беда: ведь они идут не в насмешку, а исключительно ради возвышенной атмосферы и желания сделать собеседнице приятное.
Правда, мужчина забыл представиться в ответ – но это не та проблема, о которой следовало переживать. А как искренне он заботился о ней! И делал ведь это не ради чего-то эгоистичного, а просто из нормального для любого хорошего человека желания помочь.
Внимательно слушая старика, Эстер даже прервала свой осмотр зала, глядя на эмоционального собеседника и улыбаясь ему. Какой все-таки замечательный джентльмен подошел к ней! Это просто невероятная удача, а значит – знак того, что она делает все правильно! И пусть папенька со своим “приличной девушке это не положено” утрется!

Пустив к потолку колечко дыма, англичанка чуть смущенно подняла бокал, сделав жест, чем-то отдаленно напоминающий салютование собеседнику, после чего отпила немножко прекрасного вина.
- Достойный сеньор, - она чуть замешкалась, не зная, как лучше обратиться к нему, - я вам так благодарна за заботу! Как же мне повезло увидеть вас! Спасибо огромное – я правда буду очень осторожной! Когда решу вернуться домой – попрошу официанта вызвать мне такси прямо до дома, соглашаться на предложение незнакомцев погулять с ними не буду, на всякие предложения, кроме как потанцевать, соглашаться не буду.
И отдельное спасибо, - она уважительно кивнула собеседнику, - за предупреждение о том, как приглашать не танец неприлично. Сеньор Фернандо меня уже предупредил – но, так как я впервые в таком месте, лишнее повторение не мешает. Спасибо вам еще раз, - она широко и открыто улыбнулась, - вы прямо-таки мой ангел-хранитель, заботливый де… папа, - вовремя спохватилась англичанка, не желая указывать мужчине на его возраст.

И вновь внимание Эстер переключается на окружающих мужчин. Добрый дедушка напротив не обидится, он наверняка понимает, что раз уж девушка вырвалась из тенет родительской заботы на милонгу – она обязательно будет танцевать. А для этого – надо ловить взгляды.
И вот на сей раз девушка понимает, что есть ответные взгляды, посвященный исключительно ей. Толи, наконец, и на нее обратили внимание, толи она лучше научилась улавливать внимание, но можно было не сомневаться: те, кто желает разделить с ней танец, есть! И не один!

Эстер вся разрумянилась, застучало быстрее сердце, словно бы норовило выпрыгнуть из груди. Вот-вот, вот уже почти, вот ну прям совсем скоро она выйдет танцевать с незнакомцем великолепно прекрасное и столь прелестно-неприличное танго в окружении других танцующих пар! Эмоции, обуревавшие сейчас юную леди, были посильнее, чем на первом балу – ведь тут все будет куда как более открыто!

Вот молодой джентльмен в светлом костюме – наверняка, человек ее круга. Почти как те, кого приглашает папенька в дом – только более яркий и менее строгий. Такой же, как и она – вырвавшийся из мира неписанных правил в царство свободы. Или нет – мужчинам легче принимать решения и делать то, что они хотят. Мужчин за всякие сомнительные увлечения и поступки даже осуждают меньше. Он видный, красивый, чем-то близкий, чем-то привлекающий – как стекляшка сороку, но не тот. Не резко, но Эстер скользит взглядом дальше.
А чуть дальше – строгий и мужественный мужчина. Надежный, уверенный – за таким как за каменной стеной. Выглядит франтовато и расслабленно – он-то в себе уверен, причем наверняка обоснованно, и это подкупает. Вот только как танцевать с тем, кто может объять тебя всю своей уверенностью? Это же, наверное, танцевать словно с удавкой на шее. Чуть промедлив, англичанка переводит взгляд.
А за этим столиком кузен с приятелями. Мигель в военной форме просто очарователен – но смотрит все куда-то мимо. И правда, он военный, он взрослый, что ему до глупенькой кузины из Англии, которая за всю свою жизнь ничего так и не сделала? Зато Эстер перехватила взгляд одного из его друзей: молодого, улыбчивого парня. На такого посмотришь – и ноги сами пустятся в пляс. А как он открыто улыбается! Рыжеволосая улыбается в ответ – и переводит взгляд, словно магнитом притянутый чуть дальше.
Мужчина смотрит на нее украдкой, осторожно так, но при этом – не исподволь. Но взгляд этот словно бы направлен одновременно и наружу, и внутрь. Хоть и глядит он на нее, но мыслями пребывает где-то далеко. Это интригует, разжигает любопытство, побуждает к ответу. И Эстер ловит этот взгляд, смотрит джентльмену в глаза. Она его не знает, но в своем выборе уверена. А он?

…Диалог взглядов был прерван появлением официанта. К шоку мисс Бейли, кузен не забыл о ней, и почему-то воспринял то, что к ней подсели, как нечто негативное: вот она, пылающая южная кровь. Бросив испуганно-недоумевающий взгляд на Мигеля, Эстер торопливо повернулась к старику:
- Сеньор, я вас правда не гоню! Если хотите – оставайтесь, мне приятно ваше общество и ваша забота!

Произнесла – и вновь повернулась к тому мужчине, с чьим взглядом она скрестила свой. Не дай Бог он отвел взгляд.