Просмотр сообщения в игре «Бегство в Ямато»

Айюна проснулась опустошенной и голодной. За окнами темнота, но судя по шуму, крестьяне собираются на обещанный праздник.
Стоит и ей на него пойти. Бывшая наложница давно привыкла к тому, что пиры были для нее не только развлечением, но и обязанностью и этот не считала исключением. А потому, выходя из комнаты, захватила с собой сямисэн чудом уцелевший в сражении.

И всё же, этот пир был не таким, как пиры во дворце. Девушку окружали не ухоженные вельможи, а неказистые крестьяне. Вместо изысканных кушаний на столах-подставках стояли скромные блюда, которые крестьяне приготовили из того, что смогли найти у себя в погребах. Прямо не пир, а какая-то пародия. Айюна вышла на крыльцо, где для гостей была накрыта еда. Вот принц гордо восседает на своем стуле, аки на троне. Вот спутники с которыми они пустились в дальний путь из Хиджиямы сидят вместе небольшой группой. Но оглядев крыльцо, Айюна поняла, что её здесь, кажется, не ждали. Пустота в душе сменилась обидой и гневом. Было бы очень глупо уйти просто так. Все видели, что она приходила. Если она уйдет лишь от того, что не нашла себе места, она лишь покажет собственную беспомощность. Девушка на секунду остановилась в нерешительности. А потом достала из-за спины сямисэн и начала играть, скрывая за музыкой собственную обиду. Пусть считают, что она пришла сюда сыграть им.

Бати* резко дергал струны, заставляя инструмент стонать. И все же нотки грусти, что занимали сейчас сердце девушки, отражались в быстрой мелодии, которая в иное время могла бы быть веселой. Музыка как раз была под стать этому "пиру во время чумы".

Закончив играть, Айюна поклонилась сперва отдельно принцу, а потом всем присутствующим и направилась прочь с крыльца, твердо намереваясь задать трёпку старшей дочери Масы, которая, кажется, тут всем заправляла.

*Бати - медиатор сямисэна.
Музыка: ссылка
Если никто не останавливает, иду к Майко, которая зазывает гостей.