- Очень жаль, мсье ди Сангви, - произнёс Себастиан, но по-простецки развёл руками, - Благо, это можно исправить.
Своей спутнице Каппадоциан подарил сожалеющий взгляд. Он понимал, что его слова не придутся ей по душе, но честность стояла превыше комфорта.
-Per Favor , et prego que em perdonis per alguns inconvenients , Donya Sol Díaz , però la presència de personalitats notables ens lliurarà d'algunes de les dificultats en la Сort, - произнёс дель Ферро, после чего обратился уже к Патрициям
- До Парижа уже рукой подать. Мсье ди Сангви, Мадам де Мендес, у меня есть для вас деловое предложение. Коль все мы должны предстать перед Двором и получить признание, то делегация нескольких гостей позволит добиться внимания Князя быстрее, нежели личные аудиенции. К тому же, таким образом все мы сможем избежать излишних просьб и услуг, которые иначе посыпались бы нам на голову, словно земля на свежий гроб, - выдержав некоторую паузу Себастиан продолжил, - что вы думаете об этом предложении, Мадам де Мендес?