Просмотр сообщения в игре «Беспорядки в Пьяченце (1497 г.)»

К вести о кончине графа Росси, равно как к последовавшему за ней явлению гонца от герцога Сфорца Данте Эстакадо, капитан городской стражи, отнёсся на удивление философски. Рассуждая здраво, он видел возможность получить для своего дома и власть, и более высокое положение в обществе. Что уж говорить, его нелишённое честолюбия сердце услаждалось мыслью о графском титуле. Но, государи мои, какой молодой и амбициозный мужчина из дворянского рода, окажись он на месте Данте, не испытывал бы подобного предвкушения? Разве нашёлся бы тот, кто не пожелал сделаться всенепременно владыкою Пьяченцы?
Но Эстакадо был не только амбициозен, но довольно сообразителен и осторожен. Зная по пребыванию в городском совете глав семей Фаррадечи, Сальваторе и Джованни, он не смел недооценивать их. Все эти мужчины, оказавшиеся в том же положении, что и доблестный капитан стражей порядка, точно так же видели себя с графской цепью на шее. Каждый из них был сильным и умным противником, готовым для достижения если не на всё, то почти на всё. Это, в свою очередь, исключало возможность сговора противоборствующих сторон, но делало бой (именно бой - Данте предпочитал называть вещи своими именами) совершенно непредсказуемым.
Мужчина не видел смысла бросаться в этот омут, очертя голову. Сначала стоило присмотреться к достопочтенным донам и попытаться понять, какие думы вертятся в их головах и какого подвоха можно ожидать от них. Впрочем, занимаясь такого рода подготовкой, не следовало забывать и о порядке в своём собственном угодье. Хоть городская стража при Данте Эстакадо вела вполне прилично и дисциплинировано, следовало быть внимательнее к молодцам, поскольку от их добросовестности будет зависеть и репутация того, кто ими командует. К примеру, совершенно уместным было бы в течение месяца изловить иного известного душегуба (но только после того, как негодяй послужит прикрытием для гамбита в игре). Словом, стоило для начала озаботиться своим добрым именем да базой для будущего противостояния, и только при случае - о том, чтобы очернить конкурентов.
Но сначала - новости. Куда стекаются все вести, ежели не в траттории? Воистину, в бордель!
Однако за окном был полдень, а после обеда у капитана городской стражи имелись кое-какие неотложные дела.
- И что ты думаешь, сестрица, о наших конкурентах? - проговорил Данте, обращаясь к Челесте, сидевшей напротив за обеденным столом. Свою сестру мужчина считал особой неглупой, уважал и не считал зазорным интересоваться её мнением.
Я что-то в первый ход нещадно туплю. :(