Просмотр сообщения в игре «Небесные острова»

DungeonMaster Romay
05.04.2014 00:05
Тобиас Грейс, мэр города Билбери и заодно блюститель закона, допивал уже вторую кружку пива в трактире "Сирка О'Мэлли", названным в честь знаменитой пиратки-хоббита. Название, конечно, вполне фривольное, но привлекает тех редких людей, которые посещают остров время от времени. А уютная обстановка и удобные номера способствуют тому, чтобы гости острова вновь вернулись через некоторое время. Да, Хлоя Кейн, полненькая женщина, стоящая сейчас за стойкой на специальной табуретке, знала, что делала: "Сирка О'Мэлли" быстро стала любимым местом всех жителей острова. Беседы, веселые споры, карточные игры и много, много эля, - здесь было все, что нужно простому фермеру после тяжелого рабочего дня. Ну или простому мэру где-то в начале-середине дня, хех.

Вдруг открылась дверь, пропуская вперед слепящие лучи солнца. Вслед за лучами в трактир проник и свежий воздух, развеивая пивной дух. Через порог перешагнула детская ножка, одетая в грязный башмак, а затем показался целиком и весь ее владелец - мальчик Томми. Он тяжело дышал, держась за бок, а его глаза на вспотевшем лице скользили от человека к человеку, пока не остановились на Тобиасе.
-Там...В аэродоках... Мистер Харрис ждет вас... Мистер Скотт хочет продать корабль!
-ЧТО?! - пиво застряло где-то в горле, и мэру пришлось откашляться. Капельки светлой пенистой жидкости осели на его пышных усах, но Тобиас не обратил на это внимание. Он вскочил и начал рыскать по карманам, ища деньги. - Я сейчас же туда. Хлоя держи свои эбры. Вот я до них доберусь и...
-Мистер мэр! - Томми вопросительно посмотрел на Тобиаса.
-Да, да, держи парень. Ты молодец. - мэр несколько раздраженно сунул ему в руку эбрик и помчался в доки. Улыбающийся мальчик, держа в руках уже вторую заработанную за день монетку, повернулся к стойке бара:
-А сколько стоит кружка пива?
-Два эбра, дорогой. Но я все равно не продаю его детям.
Хлоя вздохнула. Она догадалась, что ее племянник совсем не шутил насчет того, что скоро отправится в настоящее приключение. Ей просто жутко захотелось туда в доки, но долг владелицы трактира - накормить и напоить всех посетителей - держал ее здесь.
-Да не буду я покупать эту гадость! Это я на потом, когда стану взрослым и оно мне понра...
Последние слова Томми уже не были слышны, так как мальчик выбежал из трактира. Хлоя хихикнула. Он еще не подозревает, как быстро могут расти дети.
***

Мистер Харрис, дымя трубкой, расхаживал по просторной комнате. В здании, располагающемся под мачтой, к которой крепился гайдропами дирижабль "Амброзия", находились смотритель доков, мистер Скотт и компания, в которую входили, пожалуй, самые странные и неспокойные жители острова: парень(или девушка) с рогами Дназго Катула, пиратка без корабля Скарлет Моррисон, ее двоюродный брат, больной на всю голову техническими штуками, Максимилиан Уатт, добродушный полуогр-выпивоха Шам и болтливый хоббит, как и все его семейство, Рэнди Кейн. Дело предстояло нешуточное и редкое: мистер Скотт решился сдать свой старенький баркас в аренду, так как хотел расширить ферму, построить второй дом и обеспечить свою дочь большим приданым. Фермер с радостью бы и продал свой корабль, но никто на всем Билбери не мог предложить достаточно денег. А вот желающие арендовать его нашлись. Вот сумасброды.
Старик Харрис не мог припомнить, чтобы раньше случалось подобное, а ведь он уже много десятков лет следил за аэродоками. Нет, конечно, это здорово, что баркас перестанет пылиться без дела, но продавать свой участок вместе с домом, а именно такая была цена вопроса, чтобы потом через два-три месяца возвращать корабль владельцу, - полнейшая глупость. "Спокойно, старче", - Харрис пустил очередное колечко табачного дыма к потолку, раздумывая над ситуацией: "Не твое это дело, так не кипятись. Желают отдать свои денюжки мистеру Скотту, так пускай."

Скрипнула тяжелая дубовая дверь, когда наконец-то вошел мэр. Его лицо было багровым от напряжения. Ага, мистер Грейс не успел отдышаться после того, как бежал сломя голову сюда. Немудрено: от "Сирка О'Мэлли" до аэродоков довольно далеко. В этом отношении Томми значительно повезло, так как он за эбрик побежал от края города к трактиру.
-Вы не можете продавать корабль без составления надлежащего договора! Да у вас и денег на это не хватит! Кто, кто из вас все это придумал и почему вы, мистер Скотт, согласились? - Тобиас не стал терять времени, накинувшись на компанию. Мистер Харрис хмыкнул.
-Спокойствие, друже. Речь шла пока только про аренду на два месяца. Я правильно понимаю, мистер Скотт? - грубый, скрипучий голос смотрителя доков разлетелся по комнате сквозь дым табака и свет, проникающий из окон. Фермер кивнул.
-Тобиас, Ребекка собирается выйти замуж за Брайана. Пусть у нее будет свой дом, а мы с женой переберемся в другой. Да и все равно баркас без дела стоит.
-Да, предоставим молодым возможность свить свое собственное гнезднышко. - одобрительно покачал головой Харрис. - Вот мы и ждали вас, мэр, чтобы вы составили договор.
-Чиновники из Бриджтауна оторвут мне голову, если я где-то ошибусь или вы начнете грабить на этом баркасе другие суда. - вздохнул Тобиас Грейс, подозрительно косясь на Скарлетт, а затем, сдавшись, подошел к столу. Все принадлежности уже были готовы: старенькая перьевая ручка лежала поверх стопки чистых листов бумаги, а рядом стоял раскрытый пузырек чернил. Отложив один лист, мэр начал заполнять его мелкими строчками, иногда останавливаясь, закрыв глаза, и проговаривая вслух сложные, длинные юридические формулировки.
-Вроде все. - мистер Грейс отложил перьевую ручку и встал. Весь договор был испещрен чернилами от начала до конца. Лишь в самом низу находилось несколько линий, над которыми нужно было оставить свои подписи мистеру Скотту и предполагаемому арендатору, да в центре договора присутствовало несколько пробелов, в которые необходимо было записать название корабля и имя его нового капитана. - Арендатор имеет право назвать корабль так, как захочет. Насколько я помню, с баркаса к тому же слетело название, поэтому нужно будет ему имя прибить. И никаких грабежей и прочего, мисс Моррисон!



Я написал пост и умер с того, какой он длинный. Стартопост он такой, хех =D Но вам стены тексты не нужно писать, и я буду себя урезонивать и сдерживаться.
Итак, плата: ферма Уотта вместе с домом. За нее вам отдают в аренду баркас на два месяца, который надо еще будет привести в приличный вид, плюс в подарок угля, достаточного на примерно неделю путешествия (трюм забивается под завязку).
Вам нужно назвать корабль, вписать имя капитана, того члена команды, на которого полетят все шишки в случае чего, поставить подпись в графу арендатора от имени Максимилиана Уатта, отдающего свой участок Скоттам.
В случае поломки корабля вы будете обязаны возместить полную его стоимость. В случае, если пропадет часть летучего камня, вы окажетесь вне закона, так как весь летучий камень записывается в реестр чиновников Бриджтауна. Но, правда, если вы сможете изъять камень и продать его через черный рынок, а затем улучшить двигатель баркаса, чтоб он работал, а затем вернуть Скотту, то это проделка может получиться. Есть и другие типично-юридические пункты договора, но я их приводить не стану, так как скучно и лень.
Стартопост дан. Поехали!

Назвать корабль, выбрать формального капитана, подписаться и можно будет следующим действием пойти загрузить свои пожитки на корабль; залакировать, покрасить по желанию, обязательно нарисовать название или прибить буквы; осмотреть двигатель, промаслить его, и вычистить печку.

И не забудьте вписать флаги.