И наступила тишина. И тьма. И лилась кровь человеческая в этой тьме без ответа. И увидел в этой тьме Саошьянт Того Кто ответит ему.
- Ты звал, и Я пришел на твой зов. Ты жаждал, и Я утолю твою жажду. Ты взалкал, и Я насыщу тебя. От меня твой хавар, слезы твои и радости твои. Ибо Я – Урсу, бог твой и власть твоя. Я вложу кнут в десницу твою и силу в оружие твое. Я подниму твой род выше других и тебя воздвигну на вершину его.
И коснулся ран Соашьянтовых Урсу кончиком хвоста своего. И обратилась кровь гордого вспять, и вернулась в тело его, и потекла по жилам его, и закрылись раны его, и остались лишь шрамы на нем, в знак памяти о дне величия его.
И коснулся Урсу горы Па-и-Пируша, и остались на горе глубокие борозды от когтей его.
- Будет же Кзабракшахр навек мой, а ты и дети твои земными владыками его. Заключим о том завет, Саошьянт из рода Пирхов. И приумножу семя твое, и будет хавар на веки твой и рода твоего.
И дал тогда Урсу Слово. И грело это Слово душу Соашьянтову сильнее огня Пиррова, и было оно крепче гранита и разило оно сердца вернее стрел эллинских.
И вернулся Соашьянт к своему народу и семье своей. И поведал все то, что вложил Урсу в уста его и в сердце его. И кзабраки слушали его. И знавшие его – не узнавали его, ибо сила невиданная была в устах его, и говорил он не как кзабрак, ходивший между ними и охотившийся с ними, а как власть имеющий. И преклонились перед мудростью слов его, и пошли за ним.
И возвестил Соашьянт, что Отец Власти обратил свой лик на народ кзабраков и на семя Пирхово. И даровал он свою силу, чтобы возвысить народ сей и укрепить мышцу его, и вложить оружие в руку его. И позаботится Он о каждом верующем в Него и возвысит его, и позаботится Он о детях его. И придет время - вложит кнут из хвоста корхакорны в левую руку детей его и жезл гаргутовый в правую руку детей его, и унаследуют дети верного земли между соленых вод со всеми охотничьими угодьями их.
И учил Соашьянт, что лишь власть от Урсу – истинная власть. И что лишь доблесть во имя Урсу – подлинная доблесть. Что нет чести подобно эхекталям биться между собой за голову корхакорны. Что нет мужества в ударении себя в грудь перед женщиной своей и детьми своими. И что одна только доблесть ценна перед глазами Его – доблесть во имя Его. И для одного только война приносит честь и славу – лишь для возвышения имени Его. Что власти достоин лишь тот, кто заботится о народе своем и в том самом славит бога своего. Что двух и более жен достоин лишь тот, кто храбро сражается, за народ свой и веру свою и тем самым доказывает преданность Урсу и наместникам его. И пусть такой воин гордо держит спину свою, ибо выполняет долг свой и пусть молодые охотники приносят ему добычу свою, ибо когда укрепиться рука их и им будут приносить вяленое мясо корхакорн. И пусть слушаются молодые да неопытные слов прославленных воинов, ибо с ними благословление Урсу. И пусть слушаются прославленные воины слов Саошьянитов - вестников Соашьянтовых, ибо в них – воля Урсу. И пусть сами Саошьяниты чутко слушают каждое слово Саошьянтово и детей его, ибо на семемни Пирховом - печать Урсу, и на ранах их - след хвоста Его.
И установил Соашьянт дни торжеств праздничных, в которые кзабраки могли в поединках силою мериться, кто лучший воин выясняя. А в другие дни убивать друг-друга запретил, ибо неугодно было это видеть очам бога его.