Просмотр сообщения в игре «Да, Темный Властелин!»

- О Великий Повелитель, о Ваше Непроницаемое Темнейшество! Что я мог сказать, если она действительно была прекрасно округлой, как пивная бочка, и восхитительно блестящей в своих доспехах, как самые породистые и отборные слизни Вашего Магуйского Великолепия! Но валькирия почему-то не оценила моего восхищения ею, и нам пришлось спасаться бегством. О, она была такой прекрасной и могучей воительницей, что, возможно, о Ужаснейший из всех Наимудрейших, она составила бы прекрасное дополнение к вашей наимощнейшей армии!

Горзак закатил глаза, вспоминая объемистую и одоспешенную воительницу.
- Но я не бежал, куда глядят глаза! Я знал, что для того, чтобы выйти на Болото Мертвецов, нам надо будет свернуть у коноп... Простите, оговорился, о Ваше Темнейшество! У крапивных зарослей! У зарослей крапивы! Так вот, я шел на запад, чтобы свернуть у зарослей коноп... То есть, крапивы, но их все не было и не было. Но я же разведчик! Я сказал всем, что нам нужно найти коноп... То есть, крапивное по... эээ... заросли крапивы, чтобы у них свернуть к Болоту Мертвецов, и этот недотепа Шалкуль признался, что они с приятелями на днях скурили всю коноп... Эээ.... Вашество...
- Они с приятелями, о Великий Повелитель, - быстро нашелся Горзак, - извели все заросли на свои магические опыты и даже не оставили на месте по... то есть, зарослей, таблички! То есть, указателя!

- Поэтому мы не смогли пройти к Болоту Мертвецов и, в конце концов, заблудились, - заключил Горзак, горя праведным гневом в отношении поганца и жадины Шалкуля.
перевод + заросли крапивы

перевожу на Шалкуля