— Вы очень добры, — Чжао слегка улыбнулась, — Я позавтракаю на кухне.
Кивнув женщине, она вернулась в спальню и за пару минут закончила приведение себя в порядок. Вскоре Инь уже была на кухне.
От её внимания не укрылось ни замешательство домработницы, ни её слова. Спрашивать смысла не было: домработница, не желающая потерять работу, вряд ли станет рассказывать женщине, которую привёл в дом хозяин, о других женщинах, которых он приводил. И всё же реакция была очевидной: домработница знала, что у Рейнольдса будет гостья, но не ожидала увидеть незнакомку.
Инь с удивлением почувствовала укол разочарования; а затем неловкость. Эта женщина считает, что Рейнольдс привёл любовницу, и, возможно, подруга инспектора решит так же. Похоже, девушка доставила куда больше беспокойств, чем полагала.
Любовницу или... Инь, смущённая, украдкой бросила взгляд на домработницу. Впрочем, если так, то это будет не в первый раз. Да и какое ей дело, что они подумают?