Он работает коммерческим директором шанхайского филиала банка Нинбо.
У Остина в голове сразу всплыла фамилия Ляо Таокуана. Как этот банк связан с Ассоциацией китайских банкиров? Какие дела мог вести Таокуан? Надо будет проверить.
Он снисходительно улыбнулся в ответ на попытку Ван Гана сострить, хотя гораздо смешнее была его реакция на взгляд босса.
- Коммунисты и японцы - первое, что приходит в голову, тут вы правы, - кивнул Остин. - Я сам об этом думал, но... откуда у коммунистов могут быть такие деньги? - Рейнольдс даже развел руками, как бы извиняясь за коммунистов, за то что они не оправдывают возлагаемых на них Тао Чжуси "надежд".
- Что касается Японцев, как мне кажется, если бы они действительно хотели напасть - они бы воспользовались последним происшествием в "Амбассадоре". Ситуация и так была весьма напряженной - но нам, полицейским, совместно с городским советом, удалось убедить их в том, что она находится под контролем. Японская сторона, конечно, всегда ведет себя несколько... с излишним нажимом, - Остин избежал слова "агрессивно", - но в этот раз они проявили умеренность. Не находите это странным?
Я допускаю, впрочем, что могу ошибаться в своих выкладках, ведь хотя Шанхай за последние десятилетия и стал городом, где находят себе место китайцы, европейцы, американцы и другие народы, политический стиль в нашем Городе все равно ближе к традиционно азиатскому. Поэтому неудивительно, что многие вещи, которые вам кажутся яснее ясного, для меня представляются запутанными и полными противоречий. Вот, например, уже упоминавшееся сегодня убийство Гу. С одной стороны этот человек и в европейских кругах был широко известен, а с другой, учитывая разницу в менталитете, непросто разобраться кем же он был на самом деле. Как по-вашему, не мог ли он быть как-то связан с семьей Ли?
Я прошу простить меня, за то, что, быть может, еще не раз упомяну эту фамилию в ходе нашего разговора, что, наверное, доставит вам мало удовольствия, но такова ситуация, и мне, с одной стороны, не хотелось бы лишний раз огорчать вас, с другой же - никто, кроме вас, не может так же верно судить о ситуации, вот почему я позволяю себе говорить с вами об этом предмете. В конце концов, быть в курсе ситуации - мой долг перед обществом и перед начальством. Думаю, вы меня понимаете.