21:14
Джулия:
Плевать на опасность – быстро, быстро к выходу, ведь всё самое важное происходит там, и на приличия тоже плевать: бабушка Лян Чуньгэ пришла бы, наверное, в ужас, увидев внучку, которая вместо того, чтобы мелко-мелко семенить приличествующими девушке из хорошей семьи шажками, со всех ног мчится через весь зал, как какая-нибудь простолюдинка по деревне за курицей. Впрочем, бабушка Лян Чуньгэ не смогла бы совершить подобного спринта по причинам чисто физиологическим – изуродованные десятилетиями бинтования ступни не позволили бы и широкого шага сделать, не то что бежать. Всё-таки не зря отец и прочие реформаторы начала века боролись за эмансипацию, не зря!
Не одной Джулии пришло в голову посмотреть, что происходит в вестибюле: пока сидящие за столиками и о чём-то беседовавшие между собой господа и дамы удивлённо и непонимающе оглядывались, несколько человек так же, как и журналистка, бросились к выходу из зала, откуда как раз донеслось ещё два выстрела.
Джулия бы, конечно, влетела в вестибюль первой, если бы её почти у самого выхода не опередил какой-то японский офицер, молодой, стройный, с тонкими усиками, проскользнул сапогами по паркету, ворвался в дверной проём
Трис:
Евангелина не обращает внимания на происходящее: надо продолжать петь, что бы ни случилось, нельзя прерывать номер, а что там происходит – не её дело, само образуется. И певица прикрывает глаза и продолжает:
Then you’ll spread your wings
и на какую-то долю мгновения кажется, что сейчас всё снова будет хорошо, что всё войдёт в норму и успокоится, потому что и Чарли снова начинает вести ритм, как ему и полагается, и контрабас вступает в нужном месте, и Евангелина поёт дальше, не обращая внимания на то, что откуда-то спереди, из вестибюля, доносятся ещё два хлопка, а Евангелина всё равно поёт
And you’ll take to the sky
Но не играет Дэйв, совсем не играет, и Чарли опять останавливается вслед за Дэйвом, и мелодия рассыпается, умирает. Евангелина оборачивается к музыкантам, и контрабасист Уош понимает голову и вопросительно смотрит на Трис и Дэйва.
- Трис, - обеспокоенно говорит Дэйв и поднимает указательный палец. С противоположного конца зала, из-за прохода в вестибюль доносятся ещё два хлопка, раздаётся пронзительный женский визг, ещё один, один за другим поднимаются со своих мест мужчины, сам генерал Ёсидзуми встаёт из-за стола и громко что-то говорит по-японски.
Чарли оглядывается назад, за кулисы, откуда
Чао Тай и Джейн:
Совсем молодые парни и девушка тоже молодая, всем троим лет по двадцать, не больше. Невысокие, не выше Чао Тая все, девушка-то и вовсе Джейн по плечо. Взгляды недружелюбные, но не тупо-озлобленные, не пролетарии, на студентов каких-то похожи. Одинаковые дешёвые чёрные однобортные пиджаки на трёх пуговицах, сразу видно, что из магазина готовой одежды, белые рубашки с тёмными галстуками, тоже, кажется, одинаковыми. Скромное тёмное платье длиной ниже колен с длинными рукавами и высоким воротом, с левой стороны приколота серебряная брошь с цветочным узором. Короткое каре, густая чёлка, симпатичное по-азиатски круглое лицо, маленький нос, плотно сжатые губы. Гладко выбритые безусые лица, у одного волосы на пробор зачёсаны, у другого, с гранатой, – стрижены под короткий ёжик. Глаза у него чуть косят.
Парень перекладывает гранату в левую руку, лезет за пазуху. Девушка выглядит более всего взволнованной, перехватывает маленький чёрный тупоносый револьвер двумя руками, исподлобья глядит на Чао Тая с Джейн, бросает короткий взгляд на парня с пистолетом. Этот тоже озадаченно смотрит на Чао Тая с Джейн, переводит взгляд с одного на другую, видимо, размышляет, как поступить.
А потом
Джулия:
и тут же рухнул на пол, опрокинутый выстрелом в грудь, и ещё выстрел прогремел сразу же за первым, и пуля звонко чиркнула о блестящий металл колонны, и вот уже пронзительный женский визг раздаётся совсем рядом: какая-то дама в серебристом коктейльном платье оседает на пол, зажимая рукой правое плечо, и в зале поднимаются из-за столиков, и к крику раненой женщины присоединяется один, другой, третий, и какой-то мужчина уже бросается к выходу в вестибюль, но его останавливает другой японский офицер, хватая за плечо и оттаскивая к стенке у прохода, у которой уже стоят Джулия и ещё несколько человек.
- Что происходит?! – требовательный китайский голос над ухом, начальнический такой, как у Леманна: какой-то седеющий мужчина в очках стоит рядом с Лян Чуньгэ у стены возле выхода в вестибюль, оглядывается на неё, будто ждёт, что девушка сейчас ему всё объяснит. Джулия смотрит по сторонам: музыка остановилась, певица на сцене с озадаченным видом оборачивается к пианисту. Из вестибюля раздаётся длинная автоматная очередь: стреляют не сюда, похоже, на улице.
В этот момент с другой стороны зала
Чао Тай и Джейн:
делает движение стволом в сторону лестницы – идите, мол, идите.
- Go! Go! – громким шёпотом говорит девушка и повторяет жест парня, указывая на дверной проём за лестницей. Сложно разобрать акцент в этих двух коротких словах, но английский ей явно не родной.
Чао Тай и Джейн не дожидаются повторного приглашения и боком обходят молодых людей, поднимаются по лестнице в пустой коридор: налево должна быть сцена, направо – чёрт его знает, что направо, гримёрки, что ли? Двери какие-то, может, и гримёрки. Чао Тай оглядывается по сторонам, куда идти? Джейн дёргает его за руку и указывает налево, где в коридоре за углом
Трис:
широким шагом на сцену выходят двое: молодые парни, азиаты, один в тёмном свитере с брюками, второй в костюме, у обоих пистолеты в руках, направляют поочерёдно на Трис, на Дэйва, на Чарли (поднял руки вместе с барабанными щёточками), снова на Трис, подходят к краю сцены и – бах! бах! палят куда-то в толпу, один раз, другой, третий, что-то грохает снизу и слева, многоголосый вопль проносится по толпе, ещё пистолетный выстрел, ещё один, не только здесь, под сценой тоже.
Трис видит, как на сцену карабкается охранник, стоявший у одной из дверей в засценное помещение, как к нему оборачивается молодой человек в свитере и стреляет. Охранник (кажется, его Владимир зовут) взмахивает руками и падает со сцены назад в зал. Второй молодой человек стоит в двух шагах от Трис, куда-то стреляет, не целясь, похоже, оборачивается к девушке, кричит радостно:
- Чук-ым ильбон-о!
Чао Тай и Джейн:
ничком лежит тело: верхняя часть туловища скрыта стеной, из-за угла торчат ноги в кожаных ботинках, видны размётанные в стороны полы пиджака, неестественно завёрнутая рука. Бах! бах! – в этот момент оттуда же, слева по коридору, доносятся выстрелы – один, другой, третий. Бабах! – грохот взрыва из-за спины, из-за двери, в которую вошли они с Джейн. Снова выстрелы, один за другим, приглушённый стенами крик – паника в зале, должно быть, начинается паника. Справа раскрывается одна из дверей, молодой азиат в смокинге выглядывает из комнаты.
- Что такое?
Джулия:
один за другим раздаются несколько выстрелов и сразу же за выстрелами – взрыв, справа от сцены, видимо там, где стол генерала Ёсидзуми, какое-то движение там, отсюда плохо видно. Видно зато, что на сцене появились два человека с пистолетами, проходят к краю сцены прямо мимо певицы, охранник лезет на сцену, один из нападающих направляет на него пистолет, стреляет, охранник валится назад, нападающий поворачивается, стреляет в толпу.
Крики, вопли, визг, ругань заполняют зал, рядом – японский офицер с мечом в руке, оглядывается по сторонам, кого рубить? некого! люди бегут через танцевальный пол, куда бегут? кто к лестнице на балкон бального зала, кто к выходу в бар, выстрел! валится бегущий через зал человек в костюме, падает на пол, об него запинается бегущий следом, падает на четвереньки, ползёт.
- Что происходит, сяоцзе?! – истерично кричит девушке в ухо седовласый господин.