Просмотр сообщения в игре «(Стратегия) Покоряй да властвуй. Альфа тест.»

Слова Сопричастности от осени второго года Прибытия

Сей папирус, чья мудрость да не будет разглашена недостойным, несёт слова Сопричастности, провозглашённые для ушей мудрого грандмейстера Лауренса Аравийского, царём Аменехметумом Лодочником. Сими словами и иероглифами, их увековечивающими, царь Аменехметум провозглашает сопричастность, поддержку и укрепленную веру в общее дело, кои испытывает к досточтимому грандмейстеру и благословенному ордену его. Пробужденный волей Богов от тысячелетнего сна, был царь Аменехметум объят трауром, ибо те, кого звал он друзьями при жизни уж века как покоились в гробницах иль утеряны были в песках. Из каждых дюжины товарищей, знакомых царю ранее, лишь один был по прежнему подле него. За сим, благодарен царь всем небесам за знание то и полнится радостью сердце его от мысли той, что нашел он в почтенном грандмейстере Лауренсе нового друга. Во уважение сей дружбы и продолжение плодотворных отношений меж Орденом и Царством, царь охотно принимает справедливую цену, названную послами почтенного грандмейстера за бесценные навыки Бреттонских мастеров. В течении грядущих пяти месяцев, необходимая сумма магических реликвий и адептов будут собраны и предоставлены. Что же до военных компаний — в тот самый миг, в каковой гонец несет сие послание, армии Зандри уже выдвигаются ко границам, и не остановятся они, покуда земли, незаконно подчиненные князьями Стригг не станут вновь частью царства Зандри, как были в минувшие века. И число им легион, и имя их — смерть. Неотвратима победа их, ибо в каждом их наступлении не клинки обрушиваются на презренных кровопийц, но рассвет обрушивается на тьму, и как не быть вечной ночи — не быть более империи Стригг. Так ждите же рассвета, достойные воины Ориго, и разгорится он для вас. Так обещает стойкому грандмейстру Лауренсу Аравийскому, с нетерпением ожидая ответного письма, царь Аменехметум Лодочник, правитель Зандри и всех земель, испивающих воды Великой Реки.

Слова Участливой Заботы от осени второго года эпохи Второго Рассвета Зандри
Сей папирус, чья мудрость да не будет разглашена недостойным, несёт слова участливой заботы, провозглашённые для ушей царя Анхатара Третьего, царём Аменехметумом Вторым. Сими словами и иероглифами, их увековечивающими, царь Аменехметум провозглашает участливую заботу, обеспокоенность дальнейшим благополучием и скромное предложение, кои испытывает к царю Анхатару и царству его. Как не раз провозглашал в собственных письмах, чья длинна и словесное богатство как ничто подчеркивают истинность сего постановления, царь Анхатар, положение дел на стороне Великой Реки, к коей принадлежит царство его, далеко от спокойного. Сколь не было бы велико воинство его и могущественны жрецы его, царь Анхатар ясно дает понять словом и действием, что угроза демонов пустыни и царя, прозванного Скорпионом, непомерна даже для его блистательной мощи. Обеспокоенный будущим дорогого ему царства и лично самого царя Анхатара, но не желая, однако, оскорблять ранимую гордость его снисходительными подачками, царь Аменехметум предлагает мудрому Анхатару более, чем уничижительный равноправный союз. В течении последних месяцев, царство Зандри включило в свои границы многие новые земли, стерев с карт ничтожную Империю Стригг. Царская казна полнится отнятыми у зазнавшихся кровопийц богатствами. Их магические реликвии украшают стены Зандрийских храмов. Их князья повешены на воротах дворцов, что те некогда звали своими. Вслушиваясь в благодарные возгласы освобожденных от ярма Стригг верноподданных, царь Аменехметум не может не предложить благоразумному Анхатару примкнуть ко светлому царству своему в высокой роли почитаемого Владыки Царства-побратима. Сей почитаемый ранг не только обеспечит безопасность персоне самого Анхатара, но и дарует его владениям неизмеримую благодать полной и безоговорочной поддержки Зандри, как финансовой так и военной. Самоочевидно разумеется, как уже верно догадался прозорливый царь Анхатар, что подобное благоденствие будет нести за собой и ряд обязательств, к исполнению коих почтенный царь Анхатар будет в определенной мере обязан. Исключительно во избежание досадных недоразумений, кои могут возникнуть при объединении усилий двух царств, одно из которых пребывает в столь затруднительном положении покуда другое пожинает сочные плоды успешной компании, приняв это в высшей мере выгодное предложение, царю Анхатару будет предписано исполнение определенных незначительных но мудрых советов со стороны великого царя Аменехметума, как то: направления финансовых и товарных потоков, диспозиция войск, принимаемые и отклоняемые законы, решения государственных судов и тому подобные незначительные рекомендации. Провозглашая сие щедрое предложение возвышенный царь Аменехметум неформально отмечает также, что всецело ожидает от своего дорогого товарища Анхатара согласия, и неожиданный отказ — будь таковой ошибкой писаря или диверсией врагов царства — может повергнуть его в тяжкое, обессиливающее разочарование, воспользовавшись которым разгоряченные недавней успешной войной генералы бессчетного зандрийского воинства могут осмелиться совершить некие коварные акты, о последствиях коих оба царства в дальнейшем могут быть крайне опечалены. Так провозглашает ко временной ставке царя Анхатара, чьи земли временно ограничены привратными островами, с предвкушением ожидая ответного письма, царь Аменехметум Великий, Царь-Лодочник, правитель Зандри и всех земель, испивающих воды священной реки, палач князей Бэл-Аллиада, триумфальный завоеватель Прудов Отчаяния, поступь воинств которого заставила содрогнуться Черную Башню.

Слова Уважения от осени второго года эпохи Второго Рассвета Зандри
Сей папирус, чья мудрость да не будет разглашена недостойным, несёт слова уважения, провозглашённые для ушей великого царя, прозванного Скорпионом, царём Аменехметумом Вторым. Сими словами и иероглифами, их увековечивающими, царь Аменехметум провозглашает уважение, признание и веру в плодотворность сотрудничества, кои испытывает к досточтимому Царю-Скорпиону и благословенному царству его. В знак подтверждения этих высоких чувств, и как ключ, призванный отворить врата одного великого царства к другому и возвести меж ними прочную и плодотворную дружбу, царь Аменехметум отсылает с сим папирусом скромный дар к победоносному Царю-Скорпиону. Как длинно лезвие сего украшенного хопеша, столь же долгими да будут века правления двух царей — Скорпиона и Аменехметума — от первого рассвета, выкованного в гарде, и до конца мироздания. Как прочен и надежен золотой волос, увивающий рукоять меча сего, также прочны и надежны да будут плетения дружественных отношений, кои царь Аменехметум желает возвести меж царствами Скорпиона и Зандри — достаточно, дабы выстоять сотни веков, не утратив прочности и блеска. Как нерушима огранка клинка сего, столь же нерушимы да будут два великих царства — Скорпиона и Зандри — достаточно, дабы сокрушить тысячи тысяч врагов, не утратив и осколка режущей кромки. Сим же письмом, царь Аменехметум провозглашает восторг свой, вызванный воинским мастерством мудрого Царя-Скорпиона, проявленным в жестокой битве при древнем граде Кхемри, и возносит высшие похвалы мудрым генералам его. Так провозглашает к великому Скорпиону, гениальному военачальнику и триумфальному победителю демонических орд, с нетерпением ожидая ответного письма, царь Аменехметум Второй, правитель Зандри и прилежащих земель.