Просмотр сообщения в игре «[SW] Dark secrets of the history»

С видимым интересом слушавший пожилого эйреландца мистер Макхольн, расположившийся, сбоку от камина в отдельном богато украшенном и даже на первый взгляд очень мягком кресле, как только с приветствиями и прочими формальности было закончено, сложил руки в домиком перед лицом, словно слушал эту довольно скромную историю через некую невидимую призму. Он лишь изредка использовал малозначительные поощрительные замечания звучавшие совершенно нейтрально("В рабочем районе, вы говорите? Хм...") и благодарно прикрыв глаза с улыбкой кивнул "мистеру Шону", принесшему для нервничающего клиента чашечку отличного альбионского чаю. Все проходило по давно накатанной колее, словно тут работал хорошо отлаженный механизм закрутивший свои шестерни едва посетитель хлопнул входной дверью. Когда же мистер Флинн закончил свой рассказ вполне естественным вопросом, Куллстед некоторое время молча прищурившись наблюдал за эмоциями сменившими друг друга на лице озаренного пламенем камина клиента. Из-за игры света казалось природная рыжина владельца артели иногда возвращалась, сменяя седину лет на висках и обращая годы вспять.

– Что ж, как следует все обдумав... все что вы нам сейчас описали мистер Флинн, примите ещё раз мое искренние сочувствие несчастью постигшему вашу семью. – мистер Макхольн сделал паузу, чтобы протянуть руку за своей кружкой, куда добавил щипцами несколько кубиков сахара и едва заметную капельку сливок, которая мгновенно совершенно растворилась внутри крепко заваренного напитка. – Я пришел к определенному выводу и думаю мои коллеги согласятся с этим решением... – помешивая блестящей серебряной ложечкой медленно растворяющийся сахар совладелец агентства никуда не торопился выдерживая драматическую паузу, наконец отложив чашку вместе с блюдцем на стопку толстых книг выстроенных на полу подле его кресла на подобие башни или если хотите замкового контрфорса, он подкрутил усы собираясь сказать, наконец, хоть что-то дельное, но внезапно был прерван шумным появлением мистера Кокса из прихожей, второго совладельца этого предприятия. Некоторое время все взгляды были прикованы к нему.

– Кгм. – кашлянул и утвердительно кивнул Куллстед в ответ на в общем-то риторический вопрос Джейкоба, отпивая из чашки чтобы скрыть неловкость. – Как я и говорил, вам не о чем переживать, мы возьмемся за ваше дело! – сверкнув глазами произнес он салютуя чашкой бедняге эйреландцу вероятно совершенно сбитому с толку к этому моменту.

– Позвольте представить и отрекомендовать вам нашего главного специалиста. Мистер Джейкоб М. Кокс. – отличный сыщик, с безупречной репутацией и острым глазом. – мистер Макхольн указал на джентльмена застывшего углу напротив вешалки, – А это наш новый клиент мистер Донал Флинн. Мистер Флинн, не могли бы вы повторить ещё раз свой рассказ? Но в этот раз постарайтесь сосредоточиться на больших подробностях, например: во что был одет ваш сын когда пропал и вероятно нам потребуется создать его словесный портрет. – в этот момент монолог был прерван появлением "престарелой посыльной" заставшей аристократа врасплох из-за чего он мог только поднять брови, разгадав мастерскую маскировку, и прерваться на полуслове. "Надо же, какая искренняя преданность делу! Даже не пожалела облиться из лужи ради создания столь безупречного образа..." – пораженно думал он разглядывая в некотором ошеломлении наряд мадам Уотсон.

– Шон, прошу проводите мадам на кухню и проследите чтобы она хотя бы выпила горячего шоколада, прежде чем выйдет на улицу в такую сырость. Все бумаги уже давно готовы. – с каждым словом вальяжный и несколько отстранений джентльмен становился все энергичнее и просто живее, словно бы внутри него вдруг открылся некий вулкан энергии зажегший его глаза почти магнетическим "светом" жажды деятельности. Наконец, мистеру Макхольну уже недостаточно было просто сидеть и пить чай в кресле как всякому порядочному аристократу. Он вскочил и стал вышагивать перед камином, подкрепляя некоторые слова то кружкой в руке, а то и серебренной ложечкой, попеременно.

– Шон, как закончишь пожалуйста найди бумагу с пером и точно записывай все, что сейчас скажет мистер Флинн. Хотя нет, постой! Хм. Доктор Мейер, могу я вас попросить об этом? – Куллстед посмотрел в сторону прислушивавшегося к разговору немцу, – Я слышал о вашем каллиграфическом подчерке, ваше участие сильно нам бы помогло... Думаю это дело не терпит отлагательств! – ещё немного и казалось джентльмен с усами и бакенбардами потребует всем немедля садиться в кэбы и отправится прямо в припортовой район на место событий. Но все же доктор естествознания нашел в себе силы удержать этот порыв и найти в себе толику холоднокровия занявшись сладким чаем.