История XVI. Марьям.
Ты помнишь, как лежала на камне, хранящем дневное тепло. Кругом — звезды и розовато-серый песок. В пустыне холодные ночи, в серебряном свете луны пробуждаются и выходят на охоту сотни, тысячи хищников, чьи лапы, а порой и чешуя, шуршат в песке, колышат редкие стебли биюргуна и полыни. Но ты не боишься холода. Ты не боишься ни змей, ни скорпионов, ни даже львов.
Пустыня — твой дом.
Ты ничего здесь не боишься.
Но ты не всегда была бесстрашной.
У меня был учитель.
У тебя был отец.
Кхалид ибн Шамир владел большим стадом — были у него и овцы, и верблюды, и даже лошади. Скот для бедуина означает больше чем просто выживание. Это положение. Это уважение. И, наконец, это знание. Впрочем, никогда не ведаешь, позволяет ли обильное стадо овладеть знанием, или знание приносит обильные стада. Когда в одну щеку тебя целует Аллат, в другую почти наверняка целует Манат и наоборот.
Как бы то ни было, твоего отца всё бану Шамир чтило не только за его умение разводить скот — его уважали также за умение читать и писать.
Умение, открывшее Кхалиду тайную историю народа Танухидов за пределами передаваемых из поколения в поколение песен и сказаний. Историю Фарсы и Рума. Многие считали её лишь ещё одной сказкой, вроде той, что рассказывают об Амрулькайсе, царе пустыни, но твой отец видел в истории урок,
— Ты должна научиться защищать себя, Марьям. Это опасный мир. Знай, что живём мы меж землями народов руми и фарси — меж двумя огромными древами, чьи кроны сплелись, и ветви, разрастаясь, душат друг друга. Обычно мы укрываемся в тени этих древ. Мы продаём скот тем и другим, а взамен получаем всё, в чем нуждаемся. Мы также берём шёлк и пряности, но оставляем себе лишь малую часть, прочее же продаём руми. Таким образом как тень дерева укрывает путника, так и благодаря Руму и Фарсе мы не переживаем многих лишений. Но порой хватка двух древ становится столь крепкой, что ветви ломаются — и тогда источник покоя путника может обратиться в источник его гибели.
Отец улыбается. Кажется эта картина кажется ему красивой.
— Я расскажу тебе о царе Амрулькайсе. Как и мы с тобой он происходит из детей пустыни, но стада его были так велики, что многие бану признали его царём. Сел Амрулькайс в граде, называемом Хирой, что лежит на великой реке Фурат, вода в которой сладка как молоко. Но фарси узнали о богатстве Амрулькайса. Их господин, шахиншах, собрал воинов больше чем звёзд на небе, войско с тысячами лошадей и сотнями боевых слонов. Амрулькайс храбро сражался, но проиграл — та война унесла жизнь твоего прадеда. Хира пылала несколько недель, и каждый, кто не ушёл в пустыню, умер или сделался рабом фарси. В числе спасшихся был и твой дед, Шамир ибн Шамир. Так с пламени и пепла начался наш род.
Это не просто сказка.
Это история твоего бану.
А значит и твоя история.
— Знай, Марьям, когда тень двух древ слишком густа, ни один кустарник не вырастет под ними. Так и Рум с Фарсой никогда не простят нам обретения богатства и счастья. Не желают они иметь нас ни друзьями, ни врагами, но желают лишь не видеть нас и не слышать — и мы отвечаем им тем же, являясь с дружбой или войной то к тем, то к другим. Когда копьё поворачивается наконечником в одну сторону, древко смотрит в другую. Таков порядок.
Прекрасны истории. После них болит голова и ноет душа. Но наша история не о твоём народе.
Наша история о тебе.
— Ты должна научиться защищать себя, Марьям. Это опасный мир, — сказал твой отец.
И как подобает всем сынам пустыни, слова его не расходились с делом.
Однажды Кхалид ибн Шамир принёс тебе змею. Показал как держать её чуть поодаль от головы так, чтобы змея не могла укусить тебя. Как сцеживать яд с зубов.
— Помни, змеиный яд не смертелен когда его пьёшь — но если смазать им наконечник стрелы, то каждое попадание станет смертельным. Такой яд ощущается сразу же и причиняет сильные страдания. Куда медленнее действует яд скорпиона. Водяные часы должны перевернуться прежде чем отравленный почувствует свою смерть. Напротив, некоторые яды основаны на толчёных камнях. Ими бесполезно смазывать стрелы, но смешай их с едой или питием, и человек умрёт. Ты женщина, ты слабее мужчин. Но перед ядом склонится любая сила. Как и перед той, кто умеет избавить от него.
Ты училась. Вырезала мешочек с ядом скорпиона. Будучи укушена змеей спешно готовила противоядие. Училась отличать вкус мышьяка и разные типы противоядий.
— Если яд выпит, а противоядия нет – твоё спасение в костре. Ешь уголь и золу, сколько сможешь. Это даст тебе шанс. Так же помочь может спирт. Если же тебя укусили или ранили отравленным оружием, а противоядия нет — тебе нужно напрячь тело, напрячь насколько сможешь. Таскай тяжёлые валуны, выполняй упражнения, через боль, продолжай любой ценой. Это даст тебе шанс переработать яд.
Но уроки не заканчивались одними лишь ядами. Ещё ты училась драться.
— Мужчина сильнее тебя. Когда взрослый мужчина ударит тебя в лицо, мир разобьется на осколки. Потому важно учиться держать удар — но куда лучше избежать его. Помни, в силе важно её направление. Отведи бьющую руку. Потом захвати её и...
Впрочем, это был не первый урок.
На первом уроке отец поставил тебя против младшего брата.
Ты была сильнее и уверена в победе.
Но сзади подкралась старшая сестра и ударила тебя по голове палкой.
Вот первый урок. Смотри по сторонам. Бой не бывает честным.
Потом, когда ты замерла в изумлении и заявила, что это не честно, сестра ударила тебя снова. Это второй урок. Не стой столбом. Враг не будет ждать, пока ты подумаешь и скажешь всё, что хочешь.
Ты хорошо запомнила эти уроки, потому вместо вопросов дала сестре в глаз. Это и был третий урок. Каждый враг ошибается. Лови момент. И бей.
— Отведи бьющую руку. Потом захвати её. Мужчины сильнее тебя, но твой вес больше веса их руки или ноги. В каждой конечности есть мягкие и подвижные части. Если правильно захватить их и дёрнуть, то можно услышать хруст. Обычно ещё и вопль, но давай начнём с хруста. Хруст — значит ты всё сделала правильно. Горло, локти и колени — запомни это. Это четвёртый урок.
Есть ещё пятый урок.
Но о нем позже.
Четырёх достаточно чтобы выжить.
Четырёх — и немного яда.
Тебе повезло. Ты живёшь в свободном народе. Однажды ты выберешь себе мужчину. Иногда женщины выбирают женщин, но давай пока поговорим о мужчинах. В день, когда ты выберешь мужчину, подари ему копьё и шатёр — это знак, что ты признаёшь себя его женой на срок, который ты сама ему назовёшь, и поклянёшься при этом солью, огнем и именем Аллат быть ему верной супругой. Когда этот срок истечёт, ты свободна и можешь уйти. Но до тех пор будь верна. Береги его как себя.
Запомни это хорошенько. У всякого слова есть срок, в пределах которого боги смотрят за тем, чтобы ты соблюдала клятву. Нет ничего вечного, как ни один бану не живёт на одном месте больше нескольких месяцев.
Жизнь — движение.
Лежат только мертвецы.
Ты помнишь, как лежала на камне, хранящем дневное тепло. Тебе тринадцать. Ты ждёшь отца с войны.
Рум воюет с Фарсом.
"В крови моют золото" — сказал Кхалид ибн Шамир.
И ушёл.
Тебе был сон что он вернётся ночью.
Оттого ты ждала его.
И дождалась.
Отец вернулся с золотом, обильными сундуками, полными монет и Рума и Фарсы.
— Самое главное в любом странствии, дитя, пойми откуда и куда идёт самум, красное дыхание смерти. И иди туда, где не будет бури. Сначала мы сражались за руми, потом за фарси. Первые платят золотом, вторые серебром. Прочее незначительно.
— Разве тебе не было жаль руми?
Спросила сестра.
Так ты узнала пятый урок.
"Никакой жалости".
Прошло ещё три года.
Ты стала женщиной. Отец отдал тебе часть стада — половину того, что получил каждый его взрослых сыновей, но достаточно, чтобы ты могла жить.
Время тебе выбрать свой путь.