- Госпожа, перед тем как наш легион ушел в поход к Ктесифону, он стоял лагерем в Сирии. А у всякого крупного постоянного лагеря, есть valetudinarium*. В обязанности же врача военного госпиталя входит не только оказание медицинской помощи солдатам, но и местному населению. Так сказать, бремя Рима нести блага цивилизации покоренным народам. Так что я готов идти в лагерь готов и оказать посильную помощь больным.
***
- Приветствую тебя, достопочтенный Аделф, - Клавдий появился практически сразу, наверное действительно был где-то неподалеку, - Мне сказали, что ты хотел меня видеть...
- И тебе здравствовать достопочтенный Клавдий. Магистриан решил идти на пир. А это зараза и возможное отравление. Ты знаменит как непревзойденный мастер лекарств на травах. Возможно у тебя есть с собой то, что поможет поберечься тем кто пойдет на пир, а также противоядия, средства для очистки организма и дезинфекции.
- Согласен с твоими опасениями, уважаемый Аделф. Даже если они не хотят отравить, в еде может оказаться нечто не привычное для римлянина, - согласился Клавдий с коллегой. - И хорош бы я был, отправившись в поход в дикие земли и не взяв противоядия...
- О, не прошу понять мои слова неправильно. Я не предполагал намеренного отравления, и не думал обидеть коллегу, предположив непредусмотрительность. Я просто прошу две вещи. Поделиться противоядием, чтобы я мог обеспечить им господина и тех, кого он соблаговолит взять с собой. А также помочь мне в экспедиции. Я отправляюсь за чистой водой для питья, было бы благоразумно заодно набрать и трав, для приготовления лекарств.
- Не беспокойся, достойный Аделф, я как-никак не придворный лекарь, так что не буду обижаться по пустякам. Что касается противоядия, то, конечно, я поделюсь им с тобой. И, кстати, я бы все-таки не стал бы полностью исключать возможность отравления - дукс, может, и не хочет никого убивать, но среди его свиты вполне может оказаться шпион врагов Рима... По поводу же экспедиции - я вынужден отказаться. Госпожа Флафия отправила меня в лагерь готов с поручением.
***
- Здравствуй и ты, храбрый Требоний. Спасибо за столь лестную оценку моих способностей. Что же касается твоего предложения... оба они весьма достойны и конечно же я могу дать тебе и сонного зелья и яда с противоядием. Правда есть ряд недостатков, о которых ты, безусловно, в курсе. Сонное зелье не поможет, если у заложника окажутся сообщники или он перед побегом решит прихватить что-то из наших припасов, а проблема с противоядием заключается в том, что данная схема сработает лишь в течение определенного периода времени. Длительный прием яда и противоядия приведет к тому, что организм заложника постепенно привыкнет к отраве и действенность яда снизится. Конечно, пленник может этого и не знать, но варвары известны своей... чрезмерной отчаянностью и склонностью к безрассудному риску. Впрочем, есть еще один вариант, то что греки называют храмовый сон*. В принципе, он достаточно давно известен в Империи, но признаюсь честно я не очень в этом силен. Тут я скорее Олимпий, чем Плотин...** К тому же люди обладающие сильным духом - а твой Аспург из таких - могут не поддаться воздействую храмового сна. Хотя мы можем попробовать. Для начала на одном из твоих солдат.
* - речь идет о гипнозе
** - история, рассказанная римским поэтом Порфирием (II век н.э) о соперничестве двух философов Плотина и Олимпия в "магических искусствах" (Олимпий проиграл).