|
Хорошо одетый человек вошел в салун, остановившись в дверях, давая глазам привыкнуть к полумраку, царившему в этом пропитанном запахами табака, алкоголя и пота месте, после яркого полуденного солнца. Этот салун был немногим лучше, чем дыра, но он был единственным в этом захолустье где-то на границе Канзаса. К тому же этот человек прибыл сюда по делу. Он осмотрелся. Заведение в это время суток пустовало. Вернее почти пустовало. Один посетитель тут все же был. Хотя вошедший джентльмен и не сразу его заметил. Тот сидел в конце зала за угловым столиком. И, кажется, это был именно он. По крайней мере, под то описание, что ему дали, этот человек подходил. Высокий, длинные темные волосы с сединой, грубое лицо с тяжелой челюстью и выдвинутым подбородком, черные, изогнутые брови. Серый плащ висел на спинке стула, а такого же цвета шляпа лежала на столе рядом со стаканом и полупустой бутылкой виски. Ну и, конечно, два револьвера на поясе, один из которых висел спереди. Человек подошел к столику, снял шляпу. - Мистер МакКой? – откашлявшись, обратился он к этому не приятному типу. Ему явно было не по себе рядом с этим мужчиной. - Кто ты? И какого дьявола отрываешь меня от этого односолодового виски? – раздался низкий, хриплый баритон, но МакКой даже не посмотрел на подошедшего к его столу человека. - Вы ведь Чарлз МакКой? – хорошо одетый джентльмен присел на соседний стул, - позвольте представиться. Я управляющий мистера Симмонса, меня зовут, - но закончить он не смог, собеседник грубо перебил его. - И чего надо твоему мистеру Симмонсу? - осведомился МакКой, после чего опрокинул в себя полный стакан. Оставшийся безымянным джентльмен слегка замялся, но потом продолжил. - Вы наверняка слышали про крушение дирижабля «Северная Звезда»? - Нет, - совершенно бесстрастно ответил МакКой, - ты тут до Рождества разглагольствовать собираешься? Если у тебя есть причина беспокоить меня, то лучше выкладывай ее побыстрее. Бутылка скоро кончится, - и вслед за этим еще одна порция виски отправилась в рот. - Так вот, - управляющий пытался держать себя в руках, но было видно, как этот грубиян его раздражает, - мистер Симмонс собирает разведывательно-спасательную экспедицию в горы. И он хочет вас нанять. - Спасательную…, - задумчиво повторил МакКой, вертя пустой стакан в руке, - этот твой мистер Симмонс знает, что я работаю один? - наемник впервые посмотрел на своего собеседника, и тот вздрогнул под его тяжелым, колючим взглядом, но кивнул в ответ, - и он все равно прислал тебя, чтобы разыскать меня? Что ж, тогда передай мистеру Симмонсу, что я возьму с него в два раза больше обычного. Если он так хочет сделать меня нянькой, - он налил себе еще виски.
Этот мистер Симмонс, оказавшийся скотоводом, да к тому же мэром, а как выяснилось позже за одно и влюбленным кретоном, согласился. И вот Чарлз был тут - на дороге, ведущий в горы, в составе каравана из трех фургонов и чуть ли не двух десятков человек. О скорости, мобильности и незаметности можно было забыть. Он был полностью уверен, что об их приближении оповещены все обитатели этих гор в радиусе нескольких миль. А его спутники подтверждали худшие опасения. Лишь несколько были достаточно матерыми или выглядели таковыми. Остальные... остальные вызывали лишь раздражение. Две девчонки – европейки, насколько понял Чарльз, идея с экспедицией принадлежала им. Два городских хлыща, один из которых был «яйцеголовым» немцем. И один молодой британец. Надо было брать втрое больше. МакКой отхлебнул из фляжки, и, судя по запаху, там была совсем не вода. Он ехал в авангарде, чуть впереди первого фургона, потому заметил волнение их проводника – молодой индианки – одним из первых. И она поспешила подтвердить мрачные опасения наемника. Полуволки – мерзкая помесь человека и волка. Злобные людоеды. Не самое страшное, что можно было встретить в горах, но живучее, и по одному не ходят. В знак согласия с его мыслями над округой раздался вой. Целая стая. МакКой выругался, быстро заряжая свои револьверы серебряными пулями. - Это не сказки, мисс! – не оборачиваясь, крикнул он в сторону фургонов, - эй, это не просто волки! Все слышали меня?! Не хочу, чтобы меня сожрали в тот момент, пока кто-то из вас будет пялится на «диво», не веря своим глазам! – голос у МакКойя был мощный, и хорошо подставленный, выдающий в нем бывшего военного, - заражайте серебро и будьте готовы! Полуволки также хорошо двигаются на двух ногах, как и на четырех, и бывают вооружены!
-
-
-
Какой очаровательно-неприятный человек!
|
|