Набор игроков

Завершенные игры

Новые блоги

- Все активные блоги

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Личный кабинет: Creepshow

Статус: Many jolting tales of horror!
Дата регистрации: 02.09.2014
Рейтинг: +7
Количество игровых сообщений: 73
Подано голосов: 0
Последний визит: 26.07.2020 21:34

Нарушения: 0/6

Контакты

ICQ: Skype: errant89
Jabber: Не указан
Местоположение: Чей-то кошмар, может быть твой
Сайт: не указан

О себе

Sex & Drugs & Rock'n'Roll. Gothic-punk & Grimdark & Neo-noir. Grindhouse & Trash movies & Horror movies. Punk-rock & Hard-rock & Heavy metal. Trench & Katana & Sunglasses.

Интересные settings - Vampire: The Masquerade 2Ed, Werewolf: The Apocalypse 1Ed, Shadowrun, Warhammer 40,000/Fantasy, Deadlands/Hell on Earth, Fallout, Vampire: The Requiem 2Ed, Werewolf: the Forsaken 2Ed, Beast: the Primordial, Nightlife, Kult, Iron Kingdoms, Degenesis, 7th Sea, Rifts, Cyberpunk 2020, Star Wars, Call of Cthulhu, Hyborian Age, The Witcher, DC Universe, Redline, Mutant Year Zero, Barbarians of Lemuria Mythic, Midnight, Psychobilly Retropocalypse.

Интересные systems - Risus, Blackbird Pie, FAE/FATE, Storytelling, Savage Worlds, D&D5, Apocalypse World, Dungeon World, Mutants & Masterminds, octaNe, Adventurer Conqueror King.


Личная почта

Игры

Ведет:

    Пока что ни одной...

Участвует:

Лучший ход

Хорошо одетый человек вошел в салун, остановившись в дверях, давая глазам привыкнуть к полумраку, царившему в этом пропитанном запахами табака, алкоголя и пота месте, после яркого полуденного солнца.
Этот салун был немногим лучше, чем дыра, но он был единственным в этом захолустье где-то на границе Канзаса. К тому же этот человек прибыл сюда по делу.
Он осмотрелся. Заведение в это время суток пустовало. Вернее почти пустовало. Один посетитель тут все же был. Хотя вошедший джентльмен и не сразу его заметил. Тот сидел в конце зала за угловым столиком. И, кажется, это был именно он. По крайней мере, под то описание, что ему дали, этот человек подходил.
Высокий, длинные темные волосы с сединой, грубое лицо с тяжелой челюстью и выдвинутым подбородком, черные, изогнутые брови. Серый плащ висел на спинке стула, а такого же цвета шляпа лежала на столе рядом со стаканом и полупустой бутылкой виски. Ну и, конечно, два револьвера на поясе, один из которых висел спереди.
Человек подошел к столику, снял шляпу.
- Мистер МакКой? – откашлявшись, обратился он к этому не приятному типу. Ему явно было не по себе рядом с этим мужчиной.
- Кто ты? И какого дьявола отрываешь меня от этого односолодового виски? – раздался низкий, хриплый баритон, но МакКой даже не посмотрел на подошедшего к его столу человека.
- Вы ведь Чарлз МакКой? – хорошо одетый джентльмен присел на соседний стул, - позвольте представиться. Я управляющий мистера Симмонса, меня зовут, - но закончить он не смог, собеседник грубо перебил его.
- И чего надо твоему мистеру Симмонсу? - осведомился МакКой, после чего опрокинул в себя полный стакан.
Оставшийся безымянным джентльмен слегка замялся, но потом продолжил.
- Вы наверняка слышали про крушение дирижабля «Северная Звезда»?
- Нет, - совершенно бесстрастно ответил МакКой, - ты тут до Рождества разглагольствовать собираешься? Если у тебя есть причина беспокоить меня, то лучше выкладывай ее побыстрее. Бутылка скоро кончится, - и вслед за этим еще одна порция виски отправилась в рот.
- Так вот, - управляющий пытался держать себя в руках, но было видно, как этот грубиян его раздражает, - мистер Симмонс собирает разведывательно-спасательную экспедицию в горы. И он хочет вас нанять.
- Спасательную…, - задумчиво повторил МакКой, вертя пустой стакан в руке, - этот твой мистер Симмонс знает, что я работаю один? - наемник впервые посмотрел на своего собеседника, и тот вздрогнул под его тяжелым, колючим взглядом, но кивнул в ответ, - и он все равно прислал тебя, чтобы разыскать меня? Что ж, тогда передай мистеру Симмонсу, что я возьму с него в два раза больше обычного. Если он так хочет сделать меня нянькой, - он налил себе еще виски.

Этот мистер Симмонс, оказавшийся скотоводом, да к тому же мэром, а как выяснилось позже за одно и влюбленным кретоном, согласился. И вот Чарлз был тут - на дороге, ведущий в горы, в составе каравана из трех фургонов и чуть ли не двух десятков человек.
О скорости, мобильности и незаметности можно было забыть. Он был полностью уверен, что об их приближении оповещены все обитатели этих гор в радиусе нескольких миль. А его спутники подтверждали худшие опасения. Лишь несколько были достаточно матерыми или выглядели таковыми. Остальные... остальные вызывали лишь раздражение. Две девчонки – европейки, насколько понял Чарльз, идея с экспедицией принадлежала им. Два городских хлыща, один из которых был «яйцеголовым» немцем. И один молодой британец.
Надо было брать втрое больше.
МакКой отхлебнул из фляжки, и, судя по запаху, там была совсем не вода. Он ехал в авангарде, чуть впереди первого фургона, потому заметил волнение их проводника – молодой индианки – одним из первых. И она поспешила подтвердить мрачные опасения наемника.
Полуволки – мерзкая помесь человека и волка. Злобные людоеды. Не самое страшное, что можно было встретить в горах, но живучее, и по одному не ходят. В знак согласия с его мыслями над округой раздался вой. Целая стая. МакКой выругался, быстро заряжая свои револьверы серебряными пулями.
- Это не сказки, мисс! – не оборачиваясь, крикнул он в сторону фургонов, - эй, это не просто волки! Все слышали меня?! Не хочу, чтобы меня сожрали в тот момент, пока кто-то из вас будет пялится на «диво», не веря своим глазам! – голос у МакКойя был мощный, и хорошо подставленный, выдающий в нем бывшего военного, - заражайте серебро и будьте готовы! Полуволки также хорошо двигаются на двух ногах, как и на четырех, и бывают вооружены!