|
|
|
Даже слабая и трусливая крыса будучи загнанной в угол показывает жёлтые неровные зубы. Вы же загнали в угол бегемота. Тут можно поговорить о разумности, уровнях разумности и критериях, но не время. Время сочинять плохие хокку.
Сломаны рёбра Тело лежит на земле. Но пока не под.
|
1 |
|
|
|
...Менее всего Аюми Мацубара ожидала встретиться с пяткой бегемота. Или копытом? Она не успела рассмотреть - мир взорвался мириадами разноцветных звездочек и через мгновение волшебница поняла, что летит. По-настоящему! Но не на метле, а сама собой, с ускорением, полученным от бегемота. Ее контуженный разум даже успел сложить во время полета небольшой стих:
"Недолог полет Лепестка сакуры. Но вызовет цунами!"
...Аюми открыла глаза. Пошевелила руками и ногами. Кажется, она лежала лицом вверх в позе морской звезды. Лицо и ребра зверски болели, но вернувшаяся память и связанная с ней ярость подбросили девочку вверх. Волшебница медленно поднялась. Маленькая ручка до хруста сжалась на древке метлы. Глаза, казалось, взглядом плавили стены и самого бегемота.
- Ты!!! - палец указал на бегемотью задницу. - Готовься!
В ход пошел кошачий хвостик на резинке, до сего момента мирно украшавший свою хозяйку. Аюми раскрутила обвязанный нэко-хвостиком учебник по химии как пращу - и мощным броском отправила тяжеленную книжку в полет, рассчитывая приложить своего обидчика острым углом учебника.
|
2 |
|
|
|
*Бууууль...бульбульбульбульбуль! Буль-буль!!!*
В голове тонущего мелькнуло лишь: В воде я тону - Ко дну пошел. Не смеркалось.
|
3 |
|
|
|
Бегемот полагал, что победителем из схватки выйдет он. Аки так не полагал. Аки вспоминал Барона Мюнхгаузена, который был круче Архимеда в том плане, что не требовал точки опоры. "Дайте точку опоры - и я переверну мир!" - восклицал Архимед. Барон не болтал - Барон делом занимался. Просто ухватился за собственные волосы и просто вытянул себя из болота. Аки тоже был человек дела. И за слова отвечал. Сказал, что "бегемот должен умереть". Значит, "должен умереть". Баста, значит. Абзац. The End, если по-французски.
Властелин могуч, Смертные покорны Горькой Судьбе.
|
4 |
|
|
|
Что может смыть унижение лучше чем кровь врага (при условии, что у вас нет доступа к душу, конечно)? Правильно! Ничто (кроме, опять же хорошего душа). Так что честь соблюдена и доблесть преумножена. И по такому поводу в голове само собой сложилось хокку:
Поуши в дерьмище я, Но духом спокоен. Я самурай иль идиот?
Эх, в душ бы...
И хотя разум Яори был остер и собран, а сосредоточенность непоколебима, случилось кое-что, что его на мгновение его, скажем так, отвлекло. Его большие красивые глаза стали еще больше и красивее, когда он увидел их. Душа какого мужчины не воспрянет от такого зрелища? А Яори тоже мужчина, хоть и японский школьник. И он тоже воспрял. Духом, вот. И, посему, перед тем как Принцесса Ай вонзилась в бок грязного животного еще раз, клинок успел описать особенно широкую и красивую, прямо таки вдохновенную дугу.
|
5 |
|
|
|
В глазах темнеет. Праведен гнев на врага. Но враг коварен.
Что? Она, Има, гроза клуба кендо, вместо того, чтобы атаковать, придается сочинению дурацких стишков? Да никогда! Это просто строчки сами пришли в голову! От стресса! А она, Има - в полной боевой готовности! Снова наносит удар боккеном по бегемоту, дважды - может, на этот раз ей повезет больше?
|
6 |
|
|
|
Шинри чувстовал как в мире вокруг него играют слова и звуки. Жизнь падает в дерьмо, тонущие люди, жаждущие цунами. Шинри поморщился слушая выходящие из гармонии звуки и слоги. 17 слогов. 17, не больше и не меньше. Однако в хаосе битвы не до счёта слогов, и потому заниматься этим приходится музыкантам. Собирая воедино разные куски текста Шинри приготовил и своё творение. Чуть больше прочих. На основе прочих, но немножко другое. Где-то подправлено, где-то осталось как есть.
Властелин Могуч Праведен гнев на врага Не смеркалося Глаза темнеют мои Но вызову цунами
|
7 |
|
|
|
И вдруг, нежданно-негаданно, подобно дождю средь ясной вольеры, на помощь героичному Аки явился Тесей! Верный делу Ангелов, стойкий Тесей! Молодец! "Он мне нравится", - подумал Аки. Никто не знал, о чем подумал Тесей.
По колено в смерти Будущее наступает. Мутна водица.
|
8 |
|