|
|
|
из за ящиков показалась фигура в полном скафандре. Держа на отводе руки гражданскую модель излучателя. Из под шлема донеслось:"выходите"
|
121 |
|
|
|
Переглянувшись с капитаном, Саймон стал медленно подниматься из-за ящиков, внимательно наблюдая за незнакомцем.
|
122 |
|
|
|
Когда навигатор и капитан пересеклись взглядом, Локвуд заметил, как на лице его друга, появилась приободряющая улыбка. На самом же деле, внутри у Сабера, бушевал огромный пожар, который можно было потушить, разве что вселенским потопом. Но показывать этого не хотелось. Только договорились и хорошо, хотя, при всей эмпатии Неша, нельзя было точно сказать , о чем думает его коллега в скафандре.
Но и затягивать не стоило. Приподнявшись с полуприсяди, и выйдя из-за ящика, капитан приветливо махнул свободной рукой, а правую, отставил вбок, отчетливо показывая, что указательный палец не на спусковом крючке.
|
123 |
|
|
|
человек вышел на середину зала. Перекинул излучатель на ремне за спину. Левой рукой поднял забрало шлема. Под нам астранавты смогли лицезреть мужественное, усталое и заросшее щетиной лицо. Совершенно им не знакомое. Мужчина хмуро уставился на команду пронзительно зелеными глазами. Его губы тронула легкая, но почему то неприятная улыбка.
|
124 |
|
|
|
"По крайней мере, в скафандре оказался не инопланетный монстр" - весело подумал Саймон, вспоминая прочитанные в детстве фантастические книжки.
- Что у вас произошло, капитан? - спросил навигатор незнакомца, выходя из укрытия и опуская оружие вниз.
|
125 |
|
|
|
"Как-то гладко все прошло", - некоторая удовлетворенность от достижения желаемого результата, грела сердце. Но, не понятно, откуда взявшееся чувство тревоги, подобно ложке дегтя в бочке с медом, портило все удовольствие и не позволяло расслабиться.
-- Ты бы не мог снять шлем? - сказал Неш, убирая оружие на место.
|
126 |
|
|
|
мужчина говорит:"я отвечу на все вопросы. Пройдемте в кают компанию. Стоя говорить не очень удобно" подавая пример он разворачивается и идет в сторону импровизированной баррикады. Слышится звук сервопривода двери.
|
127 |
|
|
|
Переглядываюсь с Нэшем и пожимаю плечами. Жестом показываю, что надо смотреть в оба, и направляюсь следом за незнакомцем.
|
128 |
|
|
|
"Он проигнорировал просьбу из вредности или еще почему?", - мысль, подогретая чувством гнева и тревоги. Капитану так и хотелось вмазать этому Саймону ( капитану) со словами, "это за то, что стрелял в мою команду". Потом наверняка бы оба улыбнулись и Нэш подал бы руку сбитому с толку, а возможно и с ног, пострадавшему. Но этого не произошло, а, как известно, любое чувство, должно быть выплеснуто наружу, и чем быстрее, тем лучше.
Хотя бывают и исключения. Капитан с силой сжав кулак, выдохнул и успокоился. После чего, молча последовал вслед за Локвудом.
|
129 |
|
|
|
Астранафты следом за мужчиной прошли в кают компанию. По пути следования им предстали разительно отличающиеся чистотой (по сравнению со шлюзом-грузовым трюмом) корридоры небольшого корабля. с технической же точки жрения корабль представлял собой жалкое сооружение. работало только аварийное освещение, система вентиляции на минимуме, кораблю явно досталось, однако что могло вызвать такое нарушение функций и сбой систем в купе с повреждением оборудования это сложный вопрос. Пройдя в тесную кают компанию мужчина снял шлем, и некоторые части комбинезона. Выжидательно уставился на команду.
|
130 |
|
|
|
"Похоже, он тут уже давно существует в таких условиях. Интересно, есть ли здесь кто-нибудь еще живой"
Осмотрев каюту, сажусь напротив и спрашиваю: - Что случилось с кораблем и экипажем, капитан?
|
131 |
|
|
|
Мужчина присел за одно из кресел. Устало размял шею. Вздохнул и произнес: «Вам наверное не терпится узнать почему я так агрессивен и что собственно тут происходит. Буду краток. Неделю назад я в составе экипажа в 7 человек обнаружил странное возмущение на сканерах. После предпоследней экспедиции я прикупил одну модель… гм.. ну скажем не на «белом» рынке. Так или иначе мы оказались в этой системе. Корабль мы нашли сразу. Успешно пристыковались и начали осмотр. Этот «Шершень» явно бывший военный корабль, впоследствии переделанный под исследовательский. Мой механик сказал что – «какие то идиоты явно спиз***и лапочку, они отключили «абсолютный контроль» и «модуль одиночки». Что это такое я не совсем понял из его объяснений, но корабль явно способен к самонавигации, может они не могли им управлять в таком режиме? Неизвестно. Да… на счет экипажа. Он на борту был. В биологическом смысле. Когда мы поднялись, коридоры и корабль были завалены сильно деформированными «частями» экипажа. Я не знаю что произошло но никто не выжил. Судя по отчету моего механика поверх стандартной инфраструктуры корабля тупо налепили исследовательскую аппаратуру. Медик, Дана Морэ, же сообщила, что «экипаж подвергся воздействию ионизирующего поля неизвестной амплитуды что привело к физически невозможным мышечным спазмам и экипаж буквально разорвал сам себя». Так она сказала. Уже тогда я заметил странный блеск в глазах моего навигатора. Мы начали Спасательную операцию как обычно. Мы проработали 3 дня. Тут пропал один из членов экипажа. Мы обыскали всего Шершня – безрезультатно. Возвращаясь на конец пути один из шаттлов неожиданно потерял управление и начал падать на планету. Я в тот момент по случайности оказался в шлюзе другого шаттла. Тот открылся выбрасывая меня в космос. Однако мой скафандр последней модели. Его невозможно быстро снять именно поэтому я выжил. Дрейфуя в космосе я увидел как шаттл с навигатором и медиком на борту развернулся и полетел к Шершню. Я воспользовался системой полета скафандра чтобы вернуться на свой корабль. Не прошло и часа как эти ублюдки видимо решили закончить работу. Они явились на мой корабль думая что я погиб. Тут то я их и встретил. Мне не удалось убить их. Эти твари отступили в шаттл и убрались на Шершень. Я просидел сутки в засаде. И тут появились вы. Мое личное мнение что медик и навигатор вступили в сговор. Если это бывший военный корабль, то доступ к кодам есть только у навигатора, точнее он может знать какие либо старые коды доступа которые могут подойти. Причем тут Дана я не знаю. От нее не ожидал удара в спину. Это собственно все. Есть вопросы?»
|
132 |
|
|
|
Саймон помолчал, размышляя о бедах, которые приносит алчность, и о слабости человеческой натуры. После мысли перескочили на ионизирующее поле, и навигатор опомнился:
- Как давно они на Шершне, капитан? Их радиоаппаратура исправна?
|
133 |
|
|
|
"сложный вопрос. Они на корабле около 30 часов. Не меньше. Насчет аппаратуры знал мой механик но вряд ли шаттл пережил падение. Из его слов я понял что в текущем состоянии корабль невозможно переместить. Нужно активировать систему контроля предтечей. Я так понял это возможно, однако возникнут проблемы с контролем корабля. В обычном режиме нужен профессиональный экипаж. Неизвестно как запрограмирован искусственный интеллект, и что будет если его активировать. Может он начнет продолжать какую либо войну или еще чего. Тем более похоже ему сможет отдавать команды только военнослужащий. Это все что мне известно по этому вопросу."
|
134 |
|
|
|
- Кхм... Саймон почесал подбородок... - У Вас есть план действий, капитан? Чтобы вы предприняли на их месте? "Оживить" корабль - это, пожалуй, крайняя мера. Непонятно, что эта махина начнет вытворять..."
|
135 |
|
|
|
"это верно. Его директивы не известны. Но на ремонт может уйти много времени. В этой системе есть какая то аномалия, мой корабль прошел ее ней раз и вот результат. Но корабль. Он бесценен. Если его сейчас оставить то неизвестно что будет. Аномалию можно пройти еще раз. Слишком большой риск. Невозможно потерять такое судно. вы только представьте - авторемонт! И силовое поле... Ну обычно на таких машинах"
|
136 |
|
|
|
- Капитан, если Вы знаете что-то об этом корабле - расскажите нам все. Вряд ли в одиночку у Вас есть шанс с ним управиться. А вместе у нас шансов больше, если мы будем иметь полное представление. - После того, как Вы прошли через аномалию, Ваш корабль стал неуправляем? Могла ли аномалия сказаться на экипаже? Вы ничего странного сами не почувствовали?
Мысль о вторжении в рассудок не могла обрадовать...
|
137 |
|
|
|
"я точно не знаю что происходило. Сначала Это высосало всю энергию. Потом все приборы дали сбой и по коридорам стали летать молнии. В меня ни одна не попала.однако вся техника словно взбесилась. Многие приборы просто взорвались. Какие то словно вмяло внутрь. Это все что я могу сказать. Да я не смогу справится с кораблем в одиночку, но учтите на его борту еще 2 заговорщика. В мои планы не входит смерть от плазменного пистолета. Я только запустил двигатель. Если бы мне не поможете я просто улечу на своем корабле. Да это происшествие меня подкосило, но не свалило. Я дотяну до ближайшей базы а там уже найму новый экипаж. Если к тому моменту от корабля останусься хотя бы обломки я и их выгодно продам..."
|
138 |
|
|
|
Не дождавшись приглашения, капитан сел на другое кресло. Каждое слово, сказанное новым знакомым, жадно ловилось и тут же анализировалось с самой строгой скептичностью. Несколько вопросов, уже созревших и вертевшихся на языке, ожидали своего часа, для того, что быть высказанными. Но Неш, особо не спешил, он лишь подымал глаза к потолку, что-то прикидывая в уме. Изредка его скулы подергивали, то ли от сильного волнения, то ли от чего-то еще. И вот, дождавшись паузы, Сабер все-таки задал вопрос.
- Вы сказали, что обнаружил странное возмущение на сканерах, какого рода возмущения это были? И что именно вам удалось узнать, после их расшифровки? Или вы просто следовали к их источнику?
Судя по всему, капитан очень хотел разобраться во всем до абсолютной точности, а там и до обнаружения блефа, в сказанном коллегой, не далеко. В любом случае, дурно пахнущее чувство того, что тебя водят за нос, уж слишком назойливо возмущалось и било по сознанию.
|
139 |
|
|
|
Саймон решил терпеливо дождаться ответа на вопрос Нэша. Похоже, капитану что-то пришло на ум...
|
140 |
|
|
|
"на это я не могу внятно ответить. Сканеры несли какую то чушь. Естественно я подумал что это сбой и проигнорировал их показания соответственно изменив маршрут. Согласно инструкции - помеха на сканере измени маршрут. Однако эта штука все равно затянула. Видимо нарушение гравитации. вы поможете мне взять Шершень? Деньги пополам. Как идея? Я даже не претендую на положенные мне 75 процентов." сообщил капитан с уверенной улыбкой в конце.
|
141 |
|
|
|
- Что ж, это в любом случае уйма денег. Но их сначала надо заработать. Я думаю, мы вам поможем, кэп. Что скажешь, Нэш?
|
142 |
|
|
|
Три корабля постепенно приблизились к точке эклиптики. Вой сирен. тепеь уже неважен. Гравитационная сила мины ловушки времен предтечей мертвой хваткой вцепилась в корабли без IFF (identify friend or foe - система распознования свой - чужой). час мучений. и только Шершень вышел с другого её конца. тихо хлопнул гравитационный привод. Подняв защитные экраны крейсер начал медленный разворот в направлении солнечной системы. Беззвучно щелкнули торпедные аппараты загружая торпеды с антиматерией. Залп!! на их полет уйдет несколько веков. Но корабль может подождать. У него еще есть "влажное" поле. Словно вспомнив об этом громада крейсера выдвинула из бойниц защитные плазменные пушки. Еще хлопок. Машина двинулась в бездну... бездну пока еще заселенную людьми без IFF кода тысячелетней давности... пока еще заселенную...
|
143 |
|
|