|
|
|
Призыв негритянки заставил маршала действовать. То, что она постоянно путала звания и называла его шерифом, уже не удивляло. Может эта экцентричная особа и не знает других обращений к представителям власти. Гарри выскочил вслед за ней на улицу и гаркнул: - Всем оставаться на местах! Прошу соблюдать спокойствие! А когда убедился что люди, кто с удивлением, кто спокойно, остановились, повернулся к Люсите. - Я остановил всех! И кто из них тебе нужен?!
|
61 |
|
|
|
- Понятия не имею - Прошипела вудуистка. Пальцы чернокожей тесно стиснули набалдашник трости заползая в глазницы черепа - Мое дело говорить с лоа, шериф. Твое дело искать преступников в твоем же городе. Впрочем вопреки словам колдуньи её глаза внимательно обшаривали толпу словно пытаясь отыскать что-то, известное только ей.
Результат броска 1D4+2: 4 - "Оккультизм". Результат броска 1D6: 3 - "ДК".
|
62 |
|
|
|
- Позвольте мне внести посильную лепту в расследование, сэр...
Произнес Роберт, поправляя висевшую на глазу линзу оптического детектора. Если таинственный колдун излучает эманации в "магическом спектре, они должны были проявиться сейчас.
Результат броска 1D12: 9 - "Weird Science - Detect Arcana". Результат броска 1D6: 2 - "Weird Science - Detect Arcana".
|
63 |
|
|
|
Выскочивший вслед за негритянкой маршал не растерялся, а приказал всем остановиться. Что и было проделано окружающими с некоторым недоумением. А идущий к салуну Карл Нойер хмыкнул и положил руку на пояс, около револьвера. - Что случилось, Гарри? Меня -о ты сколько уже знаешь?! Мне что, тоже стоять? Попытка ученого помочь в очередной раз не дала ощутимого результата. В общем, маршал попросил всех зайти внутрь помещения, где «наша гостья все объяснит». Вот только после того как все вошли, разразился очередной скандал. Увидев испанца, Элли вздрогнула и спряталась за спину помощника торговца. А потом у нее случилась истерика на тему: «почему эта сволочь еще на свободе!». Вся эта неразбериха кончилась тем, что Гарри повел Карузо к себе домой, обещав скоро вернуться. - Надеюсь, - бросил он вудистке, - пока я хожу, ты сможешь решить нашу проблему. Людей я тебе остановил всех, разбирайся, кто тебе нужен.
Тем временем, ополчение у дома Родригесов закончило сборы и рысью двинулось в сторону индейской территории.
|
64 |
|
|
|
- О, не торопитесь, mon cher - Остановила вудуистка собиравшегося уходить маршалла. К негритянке уже вернулось самообладание (чему в немалой степени поспособствовали пара хороших глотков рома) и пока Элли устраивала истерику, чернокожая преспокойно стояла чуть в стороне, слегка улыбаясь и сложив руки на набалдашнике трости - Мама Люсита хорошо знает лоа, но совсем плохо людей, да, совсем плохо. Но Мама Люсита знает лоа не настолько хорошо, чтобы они нашли ей то, что она сама не знает как искать, нет, не настолько хорошо, нет. Но mon ami, раз уж так получилось что у нас здесь и преступник и жертва, быть может они поведают Маме Люсите что случилось, ммм?
|
65 |
|
|
|
Предложение эффектной незнакомки не вызвало большого энтузиазма у Элли, скорее наоборот. Вообще задержанные проявляли некоторое недоумение задержанием, а кое-кто и нетерпение. Старатель Гарри Кейхилл, так и спросил маршала: - Какого черта, Гарри? Бэйл Марстоун, сняв белую шляпу, пялился на "буфера" негритянки, как раньше маршал на задницу. Гробовщик Сантаро осведомился, нельзя ли ему выпить порцию виски с содовой, раз уже его сюда затащили. Нойер мрачно молчал. Если мужчины реагировали достаточно сдеражнно из-за привлекательной внешности вудистки, то на железнодорожницу это не подействовало. - Я уже все рассказала помошнице шерифа, - отрезала Элли, - Люсия, добрая душа. единственная поняла как мне сейчас плохо, страшно и одиноко. Распинаться перед черномазой шарлотанкой я не собираюсь. И если маршал не может решить такой простой вопрос, мне придеться пойти к мэру!
|
66 |
|