День траура был поистине ужасен. Казалось, сама природа плачет: дождь шел целый день, не прекращаясь ни на секунду с самого утра. Небо затянули густые тучи, солнца почти не было. На улице Сэула не было ни души. В этот день в столице было запрещено работать, торговать, заниматься хоть чем-либо серьезным. Запрещались и отменялись любые пиры и празднества. Любая деятельность, которая могла бы выказать неуважение к трагической кончине сразу двух членов королевской семьи могла быть наказана целым месяцем в кандалах без разделения на титулы. Так завещал закон.
Однако, не будь эти строки прописаны в Новийском законодательстве, в день траура никто бы и не подумал выказать неуважение Короне. Ричард Лайонхарт I был замечательным правителем, особенно любимым в собственной Столице. В глазах народа он был настоящим героем, правильным и честным королем. Королева Мариэлла Лайонхарт всегда была рядом со своим супругом: представить эту парочку порознь было невозможно. Оттого траур и был самым, что ни на есть, настоящим.
Но, наверное, самое большое горе поистине невообразимых масштабов постигло юную принцессу Диану. В один день лишиться своей любящей матери и бесконечно правильного отца - это был в прямом смысле самый страшный кошмар 14ти летней Роуз. Казалось теперь она одна в этом мире и никого и ничего больше не осталось. Когда произошла эта трагедия - королева Мариэлла, наконец, была беременна. Долгое время у мамы и папы не получалось зачать еще одного ребенка. Несмотря на то, что именно Королевы (а отнюдь не мужской пол) воплощают в "Нове" идеал защитника - наличие лишь одной наследницы - это крайне опасно. Любой горожанин, хоть сколь-нибудь изучавший историю Новы или любых других государств знает, что самые беспокойные времена начинаются тогда, когда престол пустует. И хотя зачастую родные браться оспаривали право друг друга на трон словом и мечом - страна не часто страдала от таких конфликтов. Гораздо страшнее было, если претезания на трон имели сразу все восемь графств.
Когда Мариэлла забеременела - это было чудо. Народ тяжело выдохнул после многих лет надежды...
И вот теперь Диана Роуз была одна. Когда ей сообщили об этом два дня назад - она не сразу поняла, что произошло. Голова отказывалась принять тот факт, что всё изменилось и больше никогда не будет таким как прежде. Родная мама... Родной папа... Диана должна была сесть на престол еще не скоро, обучение юной принцессы шло неспешно, вместе с Виконтами и Виконтессами подчиненных ей графств. Зима сменялась летом, лето - зимой. Роуз росла, зная, что у нее за плечами еще много лет.
Никто не ожидал такого. Война за власть давно закончилась, угроза убийства короля и королевы была минимальна. Род Лайонхартов правил уже более 400 лет.
Весь дождливый день юная принцесса провела в своей комнате. Из поместья, к счастью находившегося недалеко, в Графстве Эйвон был срочно вызван последний живой родственник Дианы: ее дядя Адольф Фон Густав. До его прибытия Генерал Аугустус Брэмен, с которым юная принцесса раньше практически не встречалась, организовал повышенную охрану: никто и ничто не могло даже приблизиться ко дворцу незамеченным, не говоря уже о том, чтобы оказаться хоть на расстоянии взгляда от покоев принцессы.
День был чрезвычайно тихим, практически полностью молчаливым. Любые разговоры во дворце, даже те, что касались государственных вопросов в день траура велись шепотом. Лишь дождь, бивший в королевское окно большими каплями разрушал кромешную тишину.
-------------------------------------------
Неделя 1 из 53.
Утро было пасмурным, но дождь прекратился. Принцесса, как и все во дворе, до сих пор были опечалены, но слабое солнце, лишь изредка выходящее из белых толстых облаков напоминало о том, что жизнь продолжается. Принцесса при помощи служанок оделась и плавно спустилась из своей личной башни в Залу, из которой были убраны все украшения. Внизу, не далеко от большой лестницы был установлен королевский обеденный стол. Охрана была как на входе в зал, так и внутри, вооруженная весьма серьезными алебардами и мечами и одетая, как обычно, в лучшую броню Новы.
Принцессу вчера предупредили, что сегодня завтрак будет важным, ей надо будет познакомиться как следует со Своими новыми подчиненными, которых Роуз раньше видела лишь изредка. Рядом со столом, не смея начать утреннюю трапезу не дождавшись юной принцессы, ее ждали верные советники Короля:
Сер Уильям Шекси Второй. О нем принцесса знала немного, как, в принципе и о других. Отец ее не посвящал в государственные дела, всячески отгораживая от раннего взросления, хотя и понимал, что рано или поздно ему придется отпустить свою дочь. Уильям был довольно хорош собой. Диана знала, что он был уже не первым советником на службе Короны в своей семье: его отец и его дед также занимали должность "Советника по экономическим вопросам". Он был, что называется, юным дарованием, джентльменом неблагородный кровей, получившим просто отличное образование. Обычно весьма позитивный (как успела уловить Роуз, когда влетала во время совещаний к отцу), Уильям сегодня был подавлен. Диана не очень хорошо разбиралась в людях, а поэтому сложно было сказать: наиграна ли его вековая печаль или нет, но выглядело это чрезвычайно честно и правдоподобно. Стоя ближе всего к двери, Уильям, как ему и подобает, поклонился юной принцессе, после чего опустил глаза в пол.
По другую сторону комнаты стоял Генерал Аугустус Брэмен. Он быстрым движением склонился перед принцессой и столь же быстро поднялся. В его лице читалась обыденная строгость и дисциплина, хотя лицо, хотел он того или нет, подрагивало. Мужчины не плачут, но, насколько знала Роуз - Аугустус был в весьма хороших отношениях с отцом. Он был сыном брата учителя по военному делу Короля Ричарда и не раз подавлял мятежи и небольшие стычки между графствами, когда они возникали. Аугустус был верным слугой Короны и Диана понимала, что он отдаст жизнь ради нее, если потребуется.
Чуть дальше был практически юноша, которого Диана видела лишь раз. Когда он увидел принцессу, забывшись, на секунду улыбнулся, явно восхитившись ее красотой. Но, придя в себя, тут же осекся, поклонился. Похоже смерть короля и королевы затронула его сердце меньше всего, но парнишка всячески не хотел выказать свое неуважение. Зная, что принцесса не знает его персоны так же хорошо, как Аугустуса и Уильяма, юноша представился:
- Ваше Величество, я Люциан Дрейвик. Ваша мать готовила меня стать вашим наставником Люмена. Также я был советником по духовным делам и культуре при Вашем Отце. Примите мои искренние соболезнования...
Другие советники, разумеется, уже успели высказать соболезнования. Практически сразу же после того, как Диана узнала о трагедии, два дня назад.
Чуть дальше, посреди зала прямо рядом со столом находился самый близкий теперь для Роуз человек - ее Дядя. Адольф фон Густав, родной брат ее отца, лишь немногим ее младше. Дядя Адольф часто навещал юную "Леди" Роуз: никак не реже, чем раз в год. Он был в очень дружеских отношениях с ее отцом и любил провести время с племянницей. Ей казалось, что он добр и мил исключительно к ней, ее папе и маме, поскольку стоило ему обратиться к прислуге - он был очень серьезен, иногда через чур. Но от этого любимый дядя не становился для нее злодеем, он просто был довольно строг. А теперь, когда у нее больше никого нет - плевать было бы, даже если б он бил прислугу розгами за проступки.
Увидев дядю Густава, Роуз не смогла сдержать слез, которые лились у нее вчера, лишь изредка прекращаясь, и бросилась к дяде в объятия.
____________________________________________________
Виконту Нер Монер:
Графство Монер сейчас находится в упадке. Графиня Лэнэ Монер, понимая, что власть ускользает от них отправила своего старшего сына, Нэр Монера, в столицу. Сама Графиня болела, потому не смогла туда поехать, а ведь влияние надо получать уже сейчас. Ему матерью было наказано посетить Сэулский университет и найти там книгу под названием "Маридио", вдаваться в детали Мать не стала и сказала, что напишет ему письмо с указаниями через несколько дней после его прибытия.
Монер находится довольно далеко от Столицы, путь занял 1,5 недели. С собой в конвое Виконт Нэр Монер взял небольшое войско в 25 лучших солдат. Однако по прибытии, когда шел сильный дождь, Нэр обнаружил, что город совершенно пуст. Только охрана на стенах стоит. На вполне здравый вопрос - "почему город смолк" - стражник тихо, весьма учтиво спросил: "а вы не знаете?"
Нэр переспросил.
Смерть короля и королевы. В один день. Это очень плохо. Очень, очень плохо. Тихая раньше политическая война графств за влияние теперь, когда нет сильной единой руки, может вновь вылиться в кровопролитную потасовку, а Монер к этому, пожалуй, готовы в наименьшей степени.
Нэр усиленно пытался вспомнить, кто остался из королевской семьи. Дочь. Кажеться дочь. Но сколько ей? 10? 12? Значит будет регент, ситуация может измениться. Нет времени ждать сообщения от матери, надо попасть во дворец и получить благословение будущей Королевы и ее Регента. Благо выражение соболезнований - самый удачный повод. Вот только не в день траура... Проклятье, в этот день нельзя даже в библиотеку сходить за маминой книгой, не говоря уже о визите Замка. Придется разместиться до завтра, утро вечера мудреней.
--- Нэр Монер прибыл в Столицу за день до событий начала первой недели. В день траура визит к короне и в библиотеку не возможен, поэтому ему пришлось отправиться в местные дворцовые апартаменты. Игра для него начинается утром вместе со всеми.
Виконту Алану ЭйруГрафство Эйр находится совсем близко с королевским трактом, благо до семьи Лайонхартов на престоле находились именно Эйры. Отречение от престола было самостоятельным, направленным на улучшение состояния в стране. И, надо признать, при Лайонхартах в Нове, наконец, наступили мир и покой. Эйр, наверное, были самым "приближенным" к престолу графством. Во всех смыслах. Граф Генрих Эйр сильно опечалился узнав о смерти его Короля и его друга Ричарда. Его сын - Алан - был потрясающим мечником, но был далек от Графских дел, а потому не сразу понял всю полноту отцовской печали. Казалось, еще немного и сердце уже не молодого 40-ка летнего Графа не выдержит. И от этого пришло понимание, насколько Ричард был замечательным человеком и правителем.
После небольшой беседы, в которой Генрих объяснил сыну свои опасения по поводу убийства Короля и Королевы и опасности, в которой находилась юная принцесса, Генрих прямо сказал сыну:
- Мы едем в Сэул, Алан. Тебе придется на время оставить нашу семью, твоих друзей, твой дом. За всю жизнь я не принял за тебя ни одно решение, не спросив твоего совета, но это будет первый раз. Сегодня вечером мы отправляемся в столицу, где я буду просить её высочество сделать тебя ее личным телохранителем. Сын. Юная Диана прекрасна, но наивна и мала. Я прошу тебя заботиться о ней, как если бы ты опекал меня в опочивальне перед смертью. Семья Лайонхарт с момента ее воцарения на трон была единственной причиной, прекратившей войны Графств. Если на престоле не будет восседать Лайонхарт, наследник избранного всеми Графами Единого Короля, мы... Вся Нова... Впадет в вечную междоусобную войну за власть. Понял меня?
Граф и Виконт вместе со свитой быстро направились к Столице и были там уже через день, на утро сразу после дня траура. За время дороги отец больше не ответил ни на один вопрос и не произнес больше ни слова. Он был в раздумьях, которые даже его сын не смел прервать.
Город Сэул был красивым. Сложно сказать что именно выделяло его среди других городов, кроме размера. Вероятно то, что он был заложен позже других городов - возведен из крохотной деревушки, где местный, на то время даже не граф, а старейшина Лайонхарт, согласился помочь Эйрам, взяв на себя священную роль Короля. Граф Эйр был дальновитым: он знал, что если он сейчас не сложит трон, то пострадают все Графства, включая его собственное. Но кому его отдать? Лишь старый товарищ мог прийти, мудрый и зрелый правитель (пускай и одной деревушки) мог прийти на ум. С большой силой приходит большая ответственность. И Король Лайонхарт оправдал все ожидания.
Перед Графом Аланом Эйром после дождя блистал прекрасный город и не менее красивый замок.