|
|
|
- Здравствуйте. *Клаус завел мотор, и энергобус двинулся по дороге.*
|
31 |
|
|
|
*забегает в салон и садится на самое близкое от выхода место.
|
32 |
|
|
|
Клаус явно не был предрасположен к беседе. (впрочем, это было не связано с его личными чертами, в академии не приветствовалось общение обслуживающего персонала мужского пола со студентками)
|
33 |
|
|
|
*села. руки на колени. голову вниз. устала бедняжка*
|
34 |
|
|
|
Поездка была довольно длительной.
|
35 |
|
|
|
Наконец, впереди показалась изгородь, и большие бетонные ворота, а за ними - обширные зеленые насаждения, окружающие общежитие.
|
36 |
|
|
|
Возле ворот и остановился энергобус.
|
37 |
|
|
|
- Приехали, госпожа. Вам следует идти прямо по аллее - и вы дойдете до общежития.
|
38 |
|
|
|
- Благодарю, мистер Клаус. * выходит из энергобуса и идет п оуказанной дороге*
|
39 |
|
|
|
Вскоре Кейт вышла к зданиям общежития, увидела несколько студенток, которые прогуливались по тротуарам. Облака на небе поредели. Выглянуло солнце.
|
40 |
|
|
|
*открыла документы в поиске информации в какое здание направляться*
|
41 |
|
|
|
//вход только один, в центральном, в остальные проход из центрального через галереи, так что иди смело и прямо
|
42 |
|
|
|
// сбило с толку слово ЗДАНИЯМ
|
43 |
|
|
|
*идет смело и прямо. Нет уж, хотя бы сейчас попробую сама найти дорогу
|
44 |
|
|
|
- госпожа Вайс! Где же вы пропадали, мы уже собирались собирать поисковую группу! -*навстречу Кейт вышла красивая дама лет 25ти в элегантных очках*
|
45 |
|
|
|
Ой. * сделала шаг назад от испугу. обеими руками крепко держит документы* Извините меня пожалуйста, думала осмотреть то здание в котором мы были. *Извините... надоело извиняться... наверное эти похождения отобьют у Кейт желание приключений на ближайшие несколько дней*
|
46 |
|
|
|
- Я госпожа Велари Трант, командант общежития. Прошу, проходите внутрь. Вы хорошо себя чувствуете? С вами ничего не приключилось?
|
47 |
|
|
|
|
- Простите за беспокойство. Со мной всё хорошо. Госпожа Кейт Рипли показала мне дорогу, а затем водитель энергобуса Господин Клаус.
|
49 |
|
|
|
Господин Клаус *Госпожа Велари что-то записала в блокноте*, надеюсь он не докучал Вам? Вот, возьмите этот ключ. Ваши аппартаменты под номером 103.
|
50 |
|
|
|
Прошу спускаться в столовую к обеду.
|
51 |
|
|
|
- Нет. Он всю дорогу молчал, но в коце дороги был любезен указать мне дорогу. Да, спасибо. *автолицоладонь*
|
52 |
|
|
|
|
//Все, пиши пост в прибитии, до того момента, как открываешь дверь в комнату. (или отправляешься к ней)
|
54 |
|
|
|
|
//окедоке. спс. мне как раз надо уходить)
|
56 |
|
|
|
//момент. писать про блуждания? или ток столовка-комната?
|
57 |
|
|
|
|
//никакой столовки, до нее еще не дошло. Сразу в комнату иди и все. Ато сейчас опять натворишь дел.
|
59 |
|
|
|
//палмфейс палмфейс палмфейс палмфейс палмфейс палмфейс
|
60 |
|