|
|
|
Алан подъехал к таверне - хотя чего там ехать, собственно говоря, сотня шагов от силы. Но у господ свои причуды. У таверны Малик, вооружённый до зубов и облачённый, переругивался с постояльцами. На сборы йоменов, видно, шёл. К тому времени, как Алан прибыл, Малик закончил ругаться и отпер дверь.
|
1 |
|
|
|
Алан спрыгнул с лошади и привязал ее поводьями к коновязи. Он увидел Малика и вспомнил, что тот вроде как ветеран какой-то войны. Надо будет его пристроить десятником или даже сотником. Он конечно тот еще прыщь на заднице, но толковых командиров у Алана не было вовсе.
- Привет Барбан, сбор через час на площади. Скажи, а твои постояльцы, торговец из Задубей с охраной, еще здесь?
Тут он услышал из таверны голоса и прошел внутрь. Там он столкнулся с маленьким чернявым, смуглым человечком, с довольно большим животом. - Вы должно быть Малди Банинья? Я Алан Рихтер, командующий гарнизоном. У меня плохие новости - на нас напало несколько отрядов зверолюдей. Никто не знает, сколько их, но не меньше сотни. Скажите, вы собираетесь пережидать осаду вместе с нами или покините наш город?
|
2 |
|
|
|
Прежде всего, первым Алану встретился упившийся в драбадан мужичонко, дремавший на столе. Потом здоровый охранник купца, Гэйв, и его коллеги. Потом знакомый уже нам Урсус. И лишь затем дело дошло до купца. Купец, полуодетый, еле продравший глаза и постоянно зевающий, смотрел на Алана круглыми глазами.
- Какие, душу мать, зверолюди? Шутите, господин... ээ.. Риттер? Я же приказал меня не будить до полуденной молитвы, хоть там конец света. Ох, голова трещит. Урсус, сходи проверь что там за .. кавардак.
Урсус поклонился и пошёл проверять.
|
3 |
|
|
|
- Увы, это не шутка. Этой ночью у нас сожгли с десяток хуторов в том числе Холмогорско, убили много людей. Разные очевидцы говорят о людях с головами кабанов в варварских шкурах, вооруженных примитивным оружием. Судя по тому, что таких тут никто не видел - пришли откуда то за за синих гор. И скоро они будут здесь.
Алан с грустью посмотрел на купца. - Вижу, вы еще не осознали что происходит и не приняли решение. Как примете - дайте мне знать. Захотите остаться - буду рад видеть в ополчении. Тренированных воинов у нас немного. Захотите уйти - я подскажу безопасный путь. Передадите послание рыцарю Задубея - боюсь нам может потребоваться помощь.
|
4 |
|
|
|
Высморкался в два пальца и стряхнул соплю на землю парой небрежных движение. Презрительно взглянул на молого Рихтера, когда тот входил в таверну: - Зверолюды... Ну что за ослы, мутить-ептыть. Понаслешиваются бредней, а потом щеголяет налев-направ, мол-но какие мы умные, значить, разумные. Зверолюды напали! Отправляемсо, значить, границы анператорские щищать! Придурок!
Разумеется, слышать Алану Рихтеру это не нужно было. Малик не особо стеснялся - голоса, например, не понижал, однако дипломатично дождался, пока длинноволосый войдёт в трактир и начнёт перебранку с купцом. Чем лично он, Барбан Малик, занимался десяток секунд назад.
- Но! Чой-но там тарахтишь? Брось этих прусаков! На стены-то ать нада, - не выдержал Малик, гаркая таких тоном, что у людей менее привычных прозакладовало бы уши. Договорив, Малик сплюнул на землю и покачал головой. да обладай он, Барбан Малик, возможностями Алана, дак и не спрашивал бы! За шкирку, да в первые ряды трусов-дезертиров. Копья, значить, в спину да арбалеты на них поцелить. Пусть, значить, щищаются, а там уже Создатель Всевышний рассудит жить аль не жить им, дегенератам эдаким.
|
5 |
|
|
|
Когда до купца дошло, что происходит - а произошло это далеко не сразу - он сразу же велел собираться. Грузили какие-то сундуки на отдельную вьючную лошадь - багаж, для товара маловато. Письмо Алана взял без вопросов, даже денег не потребовал - видать, совесть таки осталась.
|
6 |
|
|
|
- Я бы рекомендовал взять лодку - сказал Алан, отдавая письмо - мы видели огни сна юго-западе, а значит могут быть засады на дороге. На реке сделать засаду сложнее. Но в целом - дело ваше. Желаю удачи и да хранит вас Многоликий.
- Зверолюды... Ну что за ослы, мутить-ептыть. Понаслешиваются бредней, а потом щеголяет налев-направ, мол-но какие мы умные, значить, разумные. Зверолюды напали! Отправляемсо, значить, границы анператорские щищать! Придурок!
Алан услышал ворчание Малика, но вида не подал. У Малика известное дело, кобыла ногу сломала - эльфы виноваты. Да и перегаром от него несет. Набрался видать со страха. Алан поймал себя на мысли, что сам бы не отказался выпить хмельного. Он переборол свое желание, и направился к лагерю.
|
7 |
|
|
|
Малику и правда было не очень хорошо - болели старые раны, ныли кости. К дождю, видать. Но туч на на небе было - облака были, а туч - нет.
|
8 |
|